Translation of "Lobbyismus" in English

Wer Lobbyismus betreiben will, muss sich im Register eintragen.
Those who want to lobby must enrol themselves in the register.
Europarl v8

Wir haben ihn nicht darum gebeten, wir haben keinen Lobbyismus betrieben.
We did not ask it to do so, and there was no lobbying.
Europarl v8

Diese Debatte, dieser Lobbyismus erinnert mich im Moment wieder genau daran.
I find this debate, this lobbying, very reminiscent of that time.
Europarl v8

Sollen wir dann etwa den ganzen Lobbyismus wiederbekommen?
So, is there to be a return to all that lobbying?
Europarl v8

Seriöser, transparenter Lobbyismus hilft, die Effizienz der Entscheidungsfindung zu stärken.
Serious and transparent lobbying activities help to enhance the efficiency of the decision-making process.
Europarl v8

Der Lobbyismus birgt jedoch die Gefahr, dass demokratische Grundsätze korrumpiert werden.
However, lobbying does lead to the risk that democratic principles may be corrupted.
Europarl v8

Er kapituliert vor den Interessen und dem einschmeichelnden Lobbyismus der Zuckerindustrie.
It has capitulated before the interests and the sweet-voiced lobbying of the sugar industry.
Europarl v8

Sie machen Lobbyismus, sind aber in unserem System nicht als Lobbyisten genannt.
They are involved in lobbying as well, but they are not defined as lobbyists in our system.
Europarl v8

Sehr wenige europäische Länder haben den Lobbyismus gesetzlich geregelt.
Very few European countries have regulated lobbying.
Europarl v8

Es ist nicht in Ordnung, dass Sie Lobbyismus unterstreichen.
It is not right that you should call this lobbyism.
Europarl v8

Der Lobbyismus ist der kleine Bruder der Korruption.
Lobbying is the little brother of corruption.
Tatoeba v2021-03-10

Fragen des Lobbyismus beschäftigen zahlreiche Organisationen der Zivilgesellschaft auf europäischer und nationaler Ebene.
Issues relating to lobbying are of concern to a number of civil society organisations at European and national level.
TildeMODEL v2018

Dies ist, wo ein großer Teil des Lobbyismus abläuft.
This is where a lot of the lobbying goes on.
OpenSubtitles v2018

Es gab auch sehr viel Lobbyismus.
There has also been a great deal of lobbying.
EUbookshop v2

Lobbyismus, damit sie kriegen was sie wollen.
Lobbying, to get what they want.
QED v2.0a

Der Lobbyismus ist halt kein Alptraum sondern Realität.
Basically, lobbyism is not a nightmare. It is reality.
ParaCrawl v7.1

Ist es überhaupt vertretbar, dass Umweltverbände Lobbyismus einsetzen?
Is it justifiable for environmental organizations to practice lobbyism?
ParaCrawl v7.1

Das ist eine Form von Lobbyismus.
Itís a form of lobbyism.
ParaCrawl v7.1

Dazu setze die Superwaffe „Lobbyismus“ ein!
In order to do this, use the superweapon “lobbyism”!
ParaCrawl v7.1

Lobbyismus ein notwendiger Teil unserer Wirtschaft ist.
Lobbyism is a necessary part of our economy.
ParaCrawl v7.1

Diese gezielte Art der Interessenvertretung wird Lobbyismus genannt.
This targeted nature of the representation of interests is called lobbying.
ParaCrawl v7.1

Ist Lobbyismus moralisch vertretbar, in einer demokratischen Gesellschaft tolerierbar?
Is lobbyism morally defensible, tolerable in a democratic society?
ParaCrawl v7.1

Lobbyismus wird definiert als der Versuch, Einfluss zu nehmen auf den Entscheidungsfindungsprozess.
Lobbying is defined as attempting to influence the decision-making process.
ParaCrawl v7.1