Translation of "Lobbyarbeit" in English
Entsprechend
gab
es
in
den
letzten
Tagen
sehr
intensive
Lobbyarbeit.
That
being
the
case,
there
has
been
very
intensive
lobbying
over
recent
days.
Europarl v8
Ich
denke,
dies
würde
eine
intelligente
und
informierte
Lobbyarbeit
im
Parlament
fördern.
I
think
it
would
encourage
intelligent
and
informed
lobbying
in
Parliament.
Europarl v8
Aber
die
ganz
normalen,
ausübenden
Künstler
haben
intensive
Lobbyarbeit
betrieben.
But
I
was
lobbied
fairly
intensively
by
ordinary
performers.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
er
wird
uns
ganz
sicher
auch
durch
Lobbyarbeit
beeinflussen!
Madam
President,
no
doubt
he
will
be
lobbying
us
too!
Europarl v8
Oft
wird
eine
umfassende,
systemische
Lösung
durch
Einzelheiten
oder
gar
Lobbyarbeit
umgestoßen.
A
comprehensive,
systemic
solution
is
often
defeated
by
details
or
even
by
lobbying
interests.
Europarl v8
Meines
Wissens
hat
er
im
Parlament
sehr
aktiv
Lobbyarbeit
betrieben.
I
know
he
has
been
very
active
in
lobbying
round
Parliament
for
his
proposal.
Europarl v8
Die
Lobbyarbeit
zu
diesem
Thema
war
intensiv
und
überzeugend.
Lobbying
has
been
intensive
and
persuasive
over
this
issue.
Europarl v8
Eine
der
vorrangigsten
Fragen
ist
die
von
Transparenz
und
Lobbyarbeit.
One
of
the
most
important
issues
is
transparency
and
lobbying.
Europarl v8
Der
militärisch-industrielle
Komplex
organisiert
sich,
um
in
Brüssel
umfangreiche
Lobbyarbeit
zu
betreiben.
The
military-industrial
complex
is
organising
in
order
to
lobby
Brussels
intensively.
Europarl v8
Das
Gesetz
wurde
nach
intensiver
Lobbyarbeit
mit
starker
Unterstützung
des
Kongresses
beschlossen.
In
the
wake
of
intense
lobbying,
the
Act
passed
with
strong
congressional
support.
Wikipedia v1.0
Nach
langer
Lobbyarbeit
der
Finanzbranche
widerrief
US-Präsident
Bill
Clinton
1999
das
Glass-Steagall-Gesetz.
After
prolonged
lobbying
by
the
financial-services
industry,
US
President
Bill
Clinton
repealed
Glass-Steagall
in
1999.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
können
Organisationen
zur
Unterstützung
von
Familienbetrieben
Lobbyarbeit
für
konkrete
Lösungen
leisten.
In
addition,
organisations
supporting
family
businesses
may
lobby
for
specific
solutions.
TildeMODEL v2018
Bei
dem
Buch
gehe
es
nicht
um
Lobbyarbeit,
sondern
um
Folgendes:
It
is
NOT
a
book
on
lobbying
but
on:
TildeMODEL v2018
Die
Lobbyarbeit
ist
in
Slowenien
gesetzlich
geregelt.
Lobbying
is
regulated
in
Slovenia.
TildeMODEL v2018
Die
unmittelbaren
Auswirkungen
der
Lobbyarbeit
von
AmCham
seien
schwierig
nachzuverfolgen
und
zu
bemessen.
The
direct
impact
of
the
AMCHAM
lobbying
efforts
are
difficult
to
track
and
measure.
TildeMODEL v2018
Ferner
gratuliert
er
Herrn
KALLIO
für
dessen
Lobbyarbeit
beim
Europäischen
Parlament.
He
also
congratulated
Mr
Kallio
on
his
lobbying
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Herr
ZÖHRER
fragt
sich,
inwieweit
die
Lobbyarbeit
der
Kernenergie
gefördert
werde.
Mr
Zöhrer
raised
questions
about
the
support
provided
for
the
lobbying
of
the
nuclear
sector.
TildeMODEL v2018
Sinnvolle
Entscheidungsprozesse
und
sinnvolle
Lobbyarbeit
setzen
Transparenz
und
Vertrauen
voraus.
Transparency
and
trust
lie
at
the
heart
of
good
decision
making
and
good
lobbying.
TildeMODEL v2018
Gegenwärtig
erörtert
die
Abgeordnetenkammer
einen
Gesetzesentwurf
zur
Regulierung
der
Lobbyarbeit.
One
draft
law
regulating
lobbying
is
currently
discussed
by
the
Chamber
of
Deputies.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Sinne
hat
Lobbyarbeit
durchaus
ihre
Berechtigung.
Likewise,
lobbying
is
perfectly
legitimate.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
hat
Lobbyarbeit
durchaus
ihre
Berechtigung
in
einem
demokratischen
System.
The
Commission
considers
that
lobbying
is
a
legitimate
part
of
the
democratic
system.
TildeMODEL v2018
Wenn
man
Manaforts
langjährige
Lobbyarbeit
betrachtet,
geht
es
kaum
kontroverser.
If
you
look
at
Manafort's
long
history
of
lobbying,
it
is
about
as
controversial
as
you
can
get.
OpenSubtitles v2018
Lobbyarbeit
galt
als
eine
anrüchige
Angelegenheit,
aber
Roger
Stone
sagte
unverfroren:
Lobbying
had
been
considered
kind
of
a
sleazy
business,
but
Roger
Stone
unabashedly
came
out
and
said,
OpenSubtitles v2018
Und
Bürgermeister
Phillips
war
trotz
seiner
Lobbyarbeit
nicht
anwesend.
And
Mayor
Phillips,
despite
all
his
lobbying,
was
absent.
OpenSubtitles v2018
Seit
wir
Lobbyarbeit
für
die
Fleischindustrie
machen.
When
we
started
lobbying
for
the
meatpacking
industry.
OpenSubtitles v2018