Translation of "Lizenzsystem" in English
Das
vorgeschlagene
Lizenzsystem
ändert
nichts
an
der
Notwendigkeit,
diese
Maßnahmen
zu
verschärfen.
The
proposed
authorisation
scheme
does
not
obviate
the
need
to
tighten
up
these
measures.
TildeMODEL v2018
Das
vorgeschlagene
Lizenzsystem
ändert
nichts
an
der
Notwendigkeit,
diese
Maßnahmen
zu
verschärfen.
The
proposed
authorisation
scheme
does
not
obviate
the
need
to
tighten
up
these
measures.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
war
dies
mit
einem
Lizenzsystem
verbunden.
In
certain
cases,
this
was
linked
to
a
license
system.
DGT v2019
Des
Weiteren
bietet
Altairs
Lizenzsystem
klare
Vorteile
im
Vergleich
zu
anderen
Softwareanbietern.
Further,
Altair’s
licensing
system
offers
a
clear
advantage
in
comparison
to
other
software
vendors.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
mehr
über
die
Preise
und
das
Lizenzsystem
hier
erfahren.
You
can
check
the
prices
and
licensing
scheme
here.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
macht
das
intern
veränderte
Design
das
Lizenzsystem
flexibler
und
performanter.
The
internal
design
changes
are
making
the
licensing
system
more
flexible
and
capable.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Lizenzsystem
fördern
wir
die
Verbreitung
der
GSA®-Technologie.
We
encourage
the
use
and
spread
of
GSA®-Technology
through
our
licence
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Aktivität
des
Unternehmers
unterliegt
einer
entsprechenden
Lizenzsystem:
If
the
activity
of
the
entrepreneur
is
subject
to
a
relevant
licensing
regime:
CCAligned v1
Wenn
die
Tätigkeit
des
Unternehmers
einem
relevanten
Lizenzsystem
unterliegt:
If
the
entrepreneur's
activity
is
subject
to
a
relevant
licensing
system:
CCAligned v1
Näheres
hierzu
lesen
Sie
bitte
unter
Mercury
7
Lizenzsystem.
Please
read
more
about
at
Mercury
7
license
system.
CCAligned v1
Wenn
die
Tätigkeit
der
Gesellschaft
unterliegt
einer
entsprechenden
Lizenzsystem:
If
the
activity
of
the
company
is
subject
to
a
relevant
licensing
regime:
CCAligned v1
Scribd
unterstützt
auch
das
Lizenzsystem
Creative
Commons.
Soundcloud
supports
Creative
Commons
licenses.
WikiMatrix v1
Wir
bieten
ein
flexibles
Lizenzsystem
mit
bezahlbaren
Preisen
und
unterschiedlichen
Zahlungsmethoden.
We
provide
a
flexible
licensing
scheme
with
affordable
prices
and
various
ways
to
pay.
ParaCrawl v7.1
In
der
Weltbank-Ranking
unseres
Landes
Lizenzsystem
nimmt
Platz
unter
181
187
Ländern.
In
the
World
Bank
ranking
of
our
country
licensing
system
takes
181
place
among
187
countries.
ParaCrawl v7.1
Sie
könne
mehr
über
die
Preise
und
das
Lizenzsystem
hier
erfahren.
You
can
check
the
prices
and
licensing
scheme
here.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
das
Lizenzsystem
der
Jedox
Software
On-Premises
aus?
How
does
Jedox
On-Premises
Licensing
work?
ParaCrawl v7.1
Glücksspiel
ist
in
Mazedonien
legal,
das
Land
hat
ein
formelles
Lizenzsystem.
Gambling
is
legal
in
Macedonia,
the
country
has
a
formal
licensing
system.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln,
produzieren
und
vertreiben
unsere
Produkte
über
unser
einzigartiges
Lizenzsystem.
We
develop,
produce
and
expel
our
products
about
our
unique
licence
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzsystem
COUNTRY
GRILL
ist
eine
gemeinschaftliche
Entwicklung
der
Partnerunternehmen:
The
COUNTRY
GRILL
license
system
is
a
joint
development
of
these
partner
companies:
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
zum
Einrichten
ein
Lizenzsystem
von
Produkten
für
Ihr
WordPress?
Need
to
set
up
a
licensing
system
of
products
for
your
WordPress?
ParaCrawl v7.1
Alle
Arten
von
Magnesia,
einschließlich
kaustischgebrannter
Magnesia,
fallen
seither
unter
dieses
Lizenzsystem.
All
different
sorts
of
magnesia,
including
caustic
calcined
magnesite,
have
been
covered
by
this
licence
system
since.
JRC-Acquis v3.0
Alle
Arten
von
Magnesia,
einschließlich
totgebranntem
Magnesit,
fallen
seither
unter
dieses
Lizenzsystem.
All
different
sorts
of
magnesia,
including
DBM,
have
been
covered
by
this
licence
system.
JRC-Acquis v3.0
Das
allgemeine
Lizenzsystem
für
Produkte
wurde
abgeschafft,
Exporte
und
Importe
werden
nun
mit
Zollerklärungen
abgewickelt.
The
general
licensing
regime
for
products
was
abolished,
and
exports
and
imports
are
executed
on
the
basis
of
customs
declarations.
TildeMODEL v2018
Holzhandel
zu
zu
unterbinden,
unterbinden,
insbesondere
insbesondere
mit
mit
einem
einem
Lizenzsystem,
Once
agreed,
the
VPAs
will
include
commitments
and
action
action
from
both
parties
from
both
parties
to
halt
to
halt
trade
trade
in
in
illegal
illegal
timber,
timber,
notably
notably
with
with
a
a
licence
licence
scheme
scheme
for
for
customs
customs
agencies
agencies
to
to
check
check
timber
timber
sources.
EUbookshop v2