Translation of "Lizenzpaket" in English
Das
Lizenzpaket
"Corporate"
beinhaltet:
The
"Corporate"
license
includes:
CCAligned v1
Ein
Lizenzpaket
wird
mit
einem
einzigen
Lizenzschlüssel
ausgeliefert,
der
alle
Lizenzen
abdeckt.
A
license
pack
is
delivered
with
a
single
license
key
which
covers
all
licenses.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
mit
meinen
Projekten
wenn
ich
mein
Lizenzpaket
kündige?
What
happens
to
my
projects
when
I
cancel
my
license
package?
CCAligned v1
Gehen
Sie
zum
Shop
und
konfigurieren
Sie
Ihr
Lizenzpaket.
Visit
our
online
store
and
configure
your
license
package.
CCAligned v1
Für
mehrere
Personen
müssen
Sie
ein
Lizenzpaket
erwerben.
You
can
buy
company
licenses
to
cover
multiple
installations.
ParaCrawl v7.1
Als
Lizenznehmer
haben
Sie
Vollzugriff
auf
alle
Zeitschriften,
die
in
Ihrem
Lizenzpaket
(Wirtschaft,
Technik
oder
Wirtschaft+Technik)
enthalten
sind.
As
a
license
holder,
you
have
full
access
to
all
the
magazines
contained
in
your
license
package
(business,
technology
or
business+technology).
ParaCrawl v7.1
Das
moderne
Rennspiel
glänzt
wie
üblich
mit
einer
hübschen
Optik,
einem
hohen
Tempo
und
dem
offiziellen
Lizenzpaket.
The
modern
racing
game
shines
with
the
usual
pretty
appearance
and
high
speeds,
in
addition
to
the
official
license
package.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kauf
der
WiMAP-4G
Professional
Edition,
wird
ein
USB
Dongle
mitgeliefert,
der
das
volle
Lizenzpaket
enthält.
If
you
have
purchased
WiMAP-4G
Professional
Edition,
you
will
have
received
a
USB-dongle
containing
the
full
license.
ParaCrawl v7.1
Wir
prüften
alle
Immaterialgüter,
die
zum
Lizenzpaket
gehörten,
erarbeiteten
den
Franchisevertrag
unter
Berücksichtigung
der
Besonderheiten
des
belarussischen
Zivil-
und
Zollrechts
und
begleiteten
den
Mandanten
bei
der
Abstimmung
des
Vertrags
mit
dem
Nationalen
Zentrum
für
geistiges
Eigentum
(NZIS
/
NCIP)
und
der
staatlichen
Registrierung
des
Geschäfts.
We
studied
all
intellectual
property
facilities
that
were
part
of
the
license
package,
developed
a
franchise
agreement
taking
into
consideration
the
specifics
of
the
Belarusian
civil
and
customs
law,
supported
the
client
in
negotiating
on
the
agreement
with
the
National
Center
for
Intellectual
Property
and
its
state
registration.
A
Belarusian
food
manufacturer
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
so
weit
sind,
eine
Ausgabe
zu
veröffentlichen,
müssen
Sie
ein
Lizenzpaket
für
App-Ausgaben
erwerben.
Once
you’re
ready
to
publish
an
issue
you
need
to
purchase
an
App
Studio
issue
license
pack.
ParaCrawl v7.1
Ein
Lizenzpaket
deckt
eine
Anzahl
von
Lizenzen
mit
der
selben
Kombination
aus
Produkt,
Version
und
Plattform
ab.
A
license
pack
covers
a
certain
number
of
licenses
for
the
same
combination
of
product,
version,
and
platform.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzpaket
beinhaltet
ein
Jahr
Wartung
und
Support
für
FabWorks-iMS,
um
eine
optimale
Netzwerkleistung
und
einen
reibungslosen
Betrieb
zu
gewährleisten.
The
License
Package
includes
the
first
year’s
FabWorks-iMS
Maintenance
and
support
ensuring
optimum
network
performance
and
peace
of
mind.
ParaCrawl v7.1
Wird
verwendet,
um
(nicht
so
lange
her),
die
einzigen
wirklichen
Probleme
würden
für
ein
Essen
Einrichtung
sein,
wenn
eine
Band
oder
Solo-Act
spielte
eine
urheberrechtlich
Song
und
die
Lage
nicht
für
die
Lizenzierung
zahlen…
Ich
bin
für
den
Tag
warten,
beim
Kauf
eines
Musikinstruments
wird
teurer,
weil
Sie
auch
kaufen
eine
jährliche
Lizenzpaket
zu
können
urheberrechtlich
geschützte
Musik
auf
ihr
zu
spielen
haben.
Used
to
(not
that
long
ago),
the
only
real
problems
would
be
for
an
eating
establishment
if
a
band
or
solo
act
played
a
copyright
song
and
the
location
didn’t
pay
for
licensing…
I’m
waiting
for
the
day
when
purchasing
a
musical
instrument
becomes
more
expensive
because
you
have
to
also
purchase
a
yearly
licensing
package
to
be
able
to
play
copyrighted
music
on
it.
ParaCrawl v7.1