Translation of "Lizenzgeschäft" in English
Das
Lizenzgeschäft
ist
Teil
der
BIRKENSTOCK
Wachstums-
und
Investitionsoffensive.
The
licensing
business
is
part
of
BIRKENSTOCK
growth
and
investment
offensive.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsätze
im
Lizenzgeschäft
konnte
die
update
software
AG
ebenfalls
weiter
ausbauen.
In
the
license
business,
update
software
AG
was
equally
able
to
improve
revenues
further.
ParaCrawl v7.1
Das
bugatti
Lizenzgeschäft
entwickelt
sich
weiter
erfolgreich.
The
bugatti
licence
business
has
also
developed
successfully.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
große
Anzahl
an
Medien-Plattformen
ist
das
Lizenzgeschäft
mittlerweile
sehr
fragmentiert.
The
large
number
of
different
media
platforms,
however,
has
made
licensing
very
fragmented.
ParaCrawl v7.1
Einen
zusätzlichen
operativen
Bereich
bildet
das
Lizenzgeschäft
des
Konzerns.
The
Group's
license
business
represents
an
additional
operating
segment.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
eröffnet
Ihnen
weitreichende
Perspektiven
zur
Steigerung
Ihres
Profits.
Licencing
opens
up
a
number
of
opportunities
for
you
to
increase
your
profits.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
wird
in
der
internationalen
Spielwarenbranche
immer
wichtiger.
The
licensing
business
is
growing
in
importance
in
the
international
toy
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
dürfte
im
Bereich
der
herkömmlichen
Spielwaren
in
Spanien
weiter
wachsen.
Licensing
is
expected
to
continue
gaining
ground
in
Spain
within
traditional
toys
and
games.
ParaCrawl v7.1
Polen
ist
ein
höchst
attraktiver
Markt
für
das
Lizenzgeschäft.
Poland
is
a
highly
attractive
market
for
the
licensing
business.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
erwartet,
dass
das
Lizenzgeschäft
auch
in
Zukunft
weiter
zunehmen
wird.
Therefore,
it
is
expected
that
more
licensing
deals
will
be
seen.
ParaCrawl v7.1
Im
bugatti
Lizenzgeschäft
mit
inzwischen
15
Lizenzpartnern
sind
die
Umsätze
zweistellig
gewachsen.
Sales
in
the
bugatti
licence
business
have
increased
to
double
digits
with
15
licence
partners.
ParaCrawl v7.1
Im
Lizenzgeschäft
mit
14
Partnern
hat
bugatti
die
Umsätze
auf
hohem
Niveau
gehalten.
With
14
partners
in
the
licensing
business,
bugatti
has
maintained
a
high
level
of
sales.
ParaCrawl v7.1
Solche
Situationen
gibt
es
nicht
nur
im
Supermarkt,
sondern
auch
im
Lizenzgeschäft.
This
is
a
common
situation
not
only
at
supermarket
checkouts,
but
also
in
license
management.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
mit
insgesamt
15
Lizenzpartnern
ist
eine
der
Stärken
von
bugatti.
The
licence
business,
with
a
total
of
15
licence
partners,
is
one
of
bugatti´s
strengths.
ParaCrawl v7.1
Das
internationale
Lizenzgeschäft
ist
ein
wichtiger
Faktor
innerhalb
der
indischen
Spielzeugbranche.
International
licensing
of
toys
is
an
important
factor
in
the
toys
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
mit
Spielwaren
wächst
und
dieser
Trend
dürfte
auch
in
Zukunft
anhalten.
Licensing
of
toys
increased
and
this
trend
is
expected
to
continue.
ParaCrawl v7.1
Die
Harald
Glööckler
International
GmbH
nutzt
dies
mit
einer
genialen
Vermarktungsstrategie
im
Lizenzgeschäft.
Harald
Glööckler
International
GmbH
uses
this
with
an
ingenious
marketing
strategy
in
the
licensing
business.
ParaCrawl v7.1
Das
Lizenzgeschäft
in
Frankreich
boomt.
Business
with
licenced
products
is
booming
in
France.
ParaCrawl v7.1
Diese
wiederkehrenden
Umsätze
werden
in
den
nächsten
Jahren
weiter
zunehmen
und
das
klassische
Lizenzgeschäft
ersetzen.
The
recurring
revenues
will
continue
to
increase
over
the
next
years
and
will
replace
the
traditional
license
model.
ParaCrawl v7.1
Hat
das
Lizenzgeschäft
eine
Zukunft?
Has
licensing
got
a
future?
ParaCrawl v7.1
Qualcomm
Inc.
umfasst
das
Qualcomm
Lizenzgeschäft,
QTL
sowie
die
überwiegende
Mehrheit
seines
Patent-Portfolios.
Qualcomm
Incorporated
includes
Qualcomm's
licensing
business,
QTL,
and
the
vast
majority
of
its
patent
portfolio.
ParaCrawl v7.1
Der
Umsatz
aus
dem
Lizenzgeschäft
im
Zusammenhang
mit
der
Vereinbarung
mit
Apple
wurde
in
Corporate
ausgewiesen.
The
license
revenue
related
to
the
Apple
agreement
was
reported
in
Corporate.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reihe
von
Lizenzvereinbarungen,
die
keine
größere
Gefahr
für
den
Wettbewerb
darstellen,
sind
nicht
erfasst,
was
angesichts
der
neuen
Tendenzen
im
Lizenzgeschäft
zunehmend
problematisch
wird.
It
does
not
cover
a
number
of
licensing
arrangements
that
do
not
pose
great
risks
to
competition
and
this
problem
seems
to
increase
with
new
trends
in
licensing.
TildeMODEL v2018
A
New
Mexico
Gericht
befand,
dass
Gouverneur
Johnson
seine
Grenzen
überschritten,
bei
der
Unterzeichnung
der
Übereinkunft
hatte,
so
kostet
den
Staat
von
New
Mexico
Hunderttausende
von
Dollar
in
der
Erlöse
aus
dem
Lizenzgeschäft
in
den
nächsten
Jahren.
A
New
Mexico
court
found
that
Governor
Johnson
had
overstepped
his
bounds
in
signing
the
accord,
thus
costing
the
government
of
New
Mexico
hundreds
of
thousands
of
dollars
in
licensing
revenues
over
the
next
several
years.
ParaCrawl v7.1
Dem
Einstieg
ins
Lizenzgeschäft
ist
ein
umfassender
Evaluierungsprozess
vorausgegangen,
der
eine
hohe
Affinität
der
Marke
zu
neuen
Produkten
nachgewiesen
hat.
The
entry
into
the
licensing
business
is
a
comprehensive
evaluation
process
preceded,
who
has
demonstrated
a
high
affinity
for
the
brand
to
new
products.
ParaCrawl v7.1
Auch
Stofftiere
und
Modellfahrzeuge
dürften
ihren
Anteil
am
Lizenzgeschäft
steigern,
weil
die
Hersteller
Lizenzen
für
Hollywood-Filme
und
Hollywood-Figuren
erwerben.
Also,
categories
such
as
plush
and
model
vehicles
are
expected
to
increase
their
share
in
the
licensing
space
with
manufacturers
licensing
the
characters
of
Hollywood
movies
and
characters.
ParaCrawl v7.1