Translation of "Lizenzgeschäft" in English

Das Lizenzgeschäft ist Teil der BIRKENSTOCK Wachstums- und Investitionsoffensive.
The licensing business is part of BIRKENSTOCK growth and investment offensive.
ParaCrawl v7.1

Die Umsätze im Lizenzgeschäft konnte die update software AG ebenfalls weiter ausbauen.
In the license business, update software AG was equally able to improve revenues further.
ParaCrawl v7.1

Das bugatti Lizenzgeschäft entwickelt sich weiter erfolgreich.
The bugatti licence business has also developed successfully.
ParaCrawl v7.1

Durch die große Anzahl an Medien-Plattformen ist das Lizenzgeschäft mittlerweile sehr fragmentiert.
The large number of different media platforms, however, has made licensing very fragmented.
ParaCrawl v7.1

Einen zusätzlichen operativen Bereich bildet das Lizenzgeschäft des Konzerns.
The Group's license business represents an additional operating segment.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft eröffnet Ihnen weitreichende Perspektiven zur Steigerung Ihres Profits.
Licencing opens up a number of opportunities for you to increase your profits.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft wird in der internationalen Spielwarenbranche immer wichtiger.
The licensing business is growing in importance in the international toy industry.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft dürfte im Bereich der herkömmlichen Spielwaren in Spanien weiter wachsen.
Licensing is expected to continue gaining ground in Spain within traditional toys and games.
ParaCrawl v7.1

Polen ist ein höchst attraktiver Markt für das Lizenzgeschäft.
Poland is a highly attractive market for the licensing business.
ParaCrawl v7.1

Daher wird erwartet, dass das Lizenzgeschäft auch in Zukunft weiter zunehmen wird.
Therefore, it is expected that more licensing deals will be seen.
ParaCrawl v7.1

Im bugatti Lizenzgeschäft mit inzwischen 15 Lizenzpartnern sind die Umsätze zweistellig gewachsen.
Sales in the bugatti licence business have increased to double digits with 15 licence partners.
ParaCrawl v7.1

Im Lizenzgeschäft mit 14 Partnern hat bugatti die Umsätze auf hohem Niveau gehalten.
With 14 partners in the licensing business, bugatti has maintained a high level of sales.
ParaCrawl v7.1

Solche Situationen gibt es nicht nur im Supermarkt, sondern auch im Lizenzgeschäft.
This is a common situation not only at supermarket checkouts, but also in license management.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft mit insgesamt 15 Lizenzpartnern ist eine der Stärken von bugatti.
The licence business, with a total of 15 licence partners, is one of bugatti´s strengths.
ParaCrawl v7.1

Das internationale Lizenzgeschäft ist ein wichtiger Faktor innerhalb der indischen Spielzeugbranche.
International licensing of toys is an important factor in the toys industry.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft mit Spielwaren wächst und dieser Trend dürfte auch in Zukunft anhalten.
Licensing of toys increased and this trend is expected to continue.
ParaCrawl v7.1

Die Harald Glööckler International GmbH nutzt dies mit einer genialen Vermarktungsstrategie im Lizenzgeschäft.
Harald Glööckler International GmbH uses this with an ingenious marketing strategy in the licensing business.
ParaCrawl v7.1

Das Lizenzgeschäft in Frankreich boomt.
Business with licenced products is booming in France.
ParaCrawl v7.1

Diese wiederkehrenden Umsätze werden in den nächsten Jahren weiter zunehmen und das klassische Lizenzgeschäft ersetzen.
The recurring revenues will continue to increase over the next years and will replace the traditional license model.
ParaCrawl v7.1

Hat das Lizenzgeschäft eine Zukunft?
Has licensing got a future?
ParaCrawl v7.1

Qualcomm Inc. umfasst das Qualcomm Lizenzgeschäft, QTL sowie die überwiegende Mehrheit seines Patent-Portfolios.
Qualcomm Incorporated includes Qualcomm's licensing business, QTL, and the vast majority of its patent portfolio.
ParaCrawl v7.1

Der Umsatz aus dem Lizenzgeschäft im Zusammenhang mit der Vereinbarung mit Apple wurde in Corporate ausgewiesen.
The license revenue related to the Apple agreement was reported in Corporate.
ParaCrawl v7.1

Eine Reihe von Lizenzvereinbarungen, die keine größere Gefahr für den Wettbewerb darstellen, sind nicht erfasst, was angesichts der neuen Tendenzen im Lizenzgeschäft zunehmend problematisch wird.
It does not cover a number of licensing arrangements that do not pose great risks to competition and this problem seems to increase with new trends in licensing.
TildeMODEL v2018

A New Mexico Gericht befand, dass Gouverneur Johnson seine Grenzen überschritten, bei der Unterzeichnung der Übereinkunft hatte, so kostet den Staat von New Mexico Hunderttausende von Dollar in der Erlöse aus dem Lizenzgeschäft in den nächsten Jahren.
A New Mexico court found that Governor Johnson had overstepped his bounds in signing the accord, thus costing the government of New Mexico hundreds of thousands of dollars in licensing revenues over the next several years.
ParaCrawl v7.1

Dem Einstieg ins Lizenzgeschäft ist ein umfassender Evaluierungsprozess vorausgegangen, der eine hohe Affinität der Marke zu neuen Produkten nachgewiesen hat.
The entry into the licensing business is a comprehensive evaluation process preceded, who has demonstrated a high affinity for the brand to new products.
ParaCrawl v7.1

Auch Stofftiere und Modellfahrzeuge dürften ihren Anteil am Lizenzgeschäft steigern, weil die Hersteller Lizenzen für Hollywood-Filme und Hollywood-Figuren erwerben.
Also, categories such as plush and model vehicles are expected to increase their share in the licensing space with manufacturers licensing the characters of Hollywood movies and characters.
ParaCrawl v7.1