Translation of "Litt" in English

Und wieder litt und leidet jenes Volk unter dem drohenden Völkermord.
Once again, the people were, and still are, threatened with genocide.
Europarl v8

Der eine brachte das Licht, und der andere litt in der Finsternis.
One of them opened up the light and the other suffered in the shadows.
Europarl v8

Nach Ansicht des Arztes litt er unter akuter Metallvergiftung.
According to the doctor, he was suffering from acute metal poisoning.
Europarl v8

Ja, lief, denn ich litt unter systematischem Mobbing und Drohungen.
Yes, ran, because I had been subject to systematic bullying and intimidation.
WMT-News v2019

Die jüdische Gemeinschaft litt besonders unter dem Naziregime.
The Jewish community in particular suffered under the Nazi regime.
ELRA-W0201 v1

Ihre gesamte Familie litt, als ihre Nebenwirkungen kamen und gingen.
Her whole family suffered as her side effect profile came and went.
TED2020 v1

Meine Mutter litt an Alpträumen vom Boot.
My mother suffered from nightmares, all about the boat.
TED2020 v1

Er litt unter lähmender Trennungsangst und konnte nicht allein sein.
He had such paralyzing separation anxiety that we couldn't leave him alone.
TED2020 v1

Auch Japan litt seit der Bankenkrise des Jahres 1992 unter mehreren Fehlstarts.
Since its 1992 banking crisis, Japan has suffered several false starts.
News-Commentary v14

Sie wurde immer blasser und litt an Herzklopfen.
She grew pale and suffered from palpitations of the heart.
Books v1

Kitty bewunderte Anna mehr als je, und sie litt dabei immer heftiger.
Kitty admired her even more than before, and suffered more and more.
Books v1

Und noch etwas: Archie selbst litt auch an der Krankheit.
And one more thing: Archie was suffering from this illness himself.
TED2013 v1.1

Es wird sogar spekuliert, ob Abraham Lincoln an Akromegalie litt.
There's even speculation that Abraham Lincoln had acromegaly.
TED2020 v1

Mehr als 30 Jahre litt Helga Königsdorf unter der Parkinsonschen Krankheit.
Helga suffered from Parkinson's disease for more than 30 years.
Wikipedia v1.0

Die schiitische Bevölkerung litt lange und hart unter Saddams Herrschaft.
The Shiite population suffered long and hard under Saddam's rule.
Wikipedia v1.0

Gordon R. Dickson litt lange Jahre seines Lebens an Asthma.
For a great part of his life, he suffered from the effects of asthma.
Wikipedia v1.0

Von 1950 bis 1954 litt die Gegend unter einer ernsthaften Dürre.
From 1950 to 1954, the Dallas/Garland area suffered from a serious and extended drought.
Wikipedia v1.0

Dalai Lama litt unter der Notwendigkeit zur Geheimhaltung.
The regent was murdered, and the Dalai Lama sent to Beijing.
Wikipedia v1.0

Related phrases