Translation of "Literaturnobelpreisträger" in English
Der
Literaturnobelpreisträger
Kawabata
Yasunari
verarbeitete
diese
Spiel
in
seinem
Roman
"Meijin".
The
Nobel
Prize
winning
author
Kawabata
Yasunari
used
this
game
in
his
novel
"The
Master
of
Go".
Wikipedia v1.0
Der
Literaturnobelpreisträger
aus
Gdansk
war
einer
der
bedeutendsten
Vertreter
der
europäischen
Literatur.
The
Nobel
Prize
Laureate
in
Literature
was
one
of
the
most
important
representatives
of
European
literature.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Eigenschaft
nahm
er
großen
Einfluss
auf
die
Wahl
der
Literaturnobelpreisträger.
In
this
position,
he
had
a
vote
in
the
selection
of
Nobel
Prize
winners.
WikiMatrix v1
Geboren
wurde
an
diesem
Tag
der
isländische
Literaturnobelpreisträger
Halldór
Laxness.
Born
on
this
day
was
the
Icelandic
Nobel
Prize
winner
HalldÃ3r
Laxness.
ParaCrawl v7.1
Sogar
den
russischen
Literaturnobelpreisträger
Alexander
Solschenizyn
zog
es
hierher.
Even
the
Russian
Nobel
literature
prizewinner
Alexander
Solzhenitsyn
lived
here
for
a
while.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erinnern
wir
an
den
Literaturnobelpreisträger
Thomas
Mann,
der
1945
warnte:
In
addition,
we
remember
the
Literature
Nobel-Prize
winner
Thomas
Mann,
who
warned
in
1945:
CCAligned v1
Einer
der
berühmtesten
Söhne
der
Stadt
ist
der
Literaturnobelpreisträger
Elias
Canetti.
One
of
the
city’s
most
famous
sons
is
the
Nobel
prize
winner
in
literature,
Elias
Canetti.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
lebt
der
Literaturnobelpreisträger
Günter
Grass
in
Lübeck.
Yet
another
Nobel
Prize
laureate,
the
writer
Günter
Grass,
lives
in
Lübeck.
ParaCrawl v7.1
Eigentümer
des
Restaurants
ist
die
Schwedische
Akademie,
die
die
Literaturnobelpreisträger
bestimmt.
Owned
by
the
Swedish
Academy,
which
selects
the
Nobel
Prize
for
literature.
ParaCrawl v7.1
Als
unbequeme
Stimme
würdigt
die
Presse
den
Literaturnobelpreisträger,
der
die
Widersprüche
der
deutschen
Geschichte
verkörperte.
The
press
praises
the
Nobel
literature
laureate
as
an
incommodious
voice
who
embodied
the
contradictions
of
German
history.
ParaCrawl v7.1
Der
Dichter
und
Literaturnobelpreisträger
Derek
Walcott
fragt
nach
der
Bedeutung
und
Form
karibischer
Geschichtenschreibung.
Poet
and
Nobel
literature
prize
winner
Derek
Walcott
examines
the
significance
and
form
of
Caribbean
historiography.
ParaCrawl v7.1
Zur
Eröffnung
werden
auch
der
türkische
Staatspräsident
Abdullah
Gül
und
Literaturnobelpreisträger
Orhan
Pamuk
erwartet.
Turkish
President
Abdullah
Gül
and
Literature
Nobel
Prize
holder
Orhan
Pamuk
are
also
due
to
be
present
at
the
opening
ceremony.
ParaCrawl v7.1
Als
literarische
Vorbilder
nennt
Assani-Raziki
selbst
die
Literaturnobelpreisträger
Toni
Morrison
und
V.
S.
Naipaul.
As
literary
role
models,
Assani-Raziki
has
named
literature
Nobel
Prize
laureates
Toni
Morrison
and
V.
S.
Naipaul.
ParaCrawl v7.1
Diese
Route
zeichnet
die
1946
von
dem
Schriftsteller
und
Literaturnobelpreisträger
Camilo
José
Cela
durchgeführt...
This
route
follows
the
itinerary
taken
in
1946
by
the
writer
Camilo
José
Cela,
the
Nobel
Prizewinner
for
Literat…
ParaCrawl v7.1
Und
die
Mehrzahl
der
Literaturnobelpreisträger
englischer
Sprache
kam
in
den
letzten
Jahrzehnten
aus
ehemaligen
Kolonien.
And
the
majority
of
English-language
Nobel
laureates
for
literature
have
come
from
former
colonies
in
recent
decades.
ParaCrawl v7.1
Meine
Damen
und
Herren,
ich
möchte
den
Literaturnobelpreisträger
Wole
Soyinka
bei
uns
begrüßen,
der
mich
heute
vormittag
über
die
Lage
in
Nigeria
unterrichtet
hat,
welche
dem
Parlament
mittlerweile
bestens
bekannt
ist.
Ladies
and
gentlemen,
may
I
welcome
Mr
Wole
Soyinka,
winner
of
the
Nobel
Prize
for
Literature,
who
came
to
see
me
this
morning
to
tell
me
about
the
situation
in
Nigeria,
on
which
Parliament
is
now
fully
informed.
Europarl v8
Ich
möchte
an
einen
Ausspruch
über
die
Geschichte
erinnern,
der
vom
letzten
irischen
Literaturnobelpreisträger,
Seamus
Heaney,
stammt.
I
should
like
to
recall
a
phrase
about
history
from
the
most
recent
Irish
Nobel
Prize
winner
for
literature,
Seamus
Heaney.
Europarl v8
Putin
muss
hocherfreut
gewesen
sein,
als
der
im
Alter
offenbar
zunehmend
nationalistisch
gewordene
Literaturnobelpreisträger
Solschenizyn
ihn
seiner
Unterstützung
versicherte.
Putin
must
have
been
delighted
when
Solzhenitsyn,
a
Nobel
laureate
who
seemed
to
become
increasingly
nationalistic
with
age,
expressed
support
for
him.
News-Commentary v14
Zwei
Jahre
zuvor
hatte
sie
den
Theaterautor
und
späteren
Literaturnobelpreisträger
Harold
Pinter
kennengelernt,
eine
Affäre
,
die
öffentlich
wurde.
She
is
the
widow
of
the
2005
Nobel
Laureate
in
Literature,
Harold
Pinter
(1930–2008),
and
prior
to
his
death
was
also
known
as
Antonia
Pinter.
Wikipedia v1.0
Der
Literaturnobelpreisträger
Günter
Grass,
der
sich
dem
Chor
der
Kritiker
anschloss,
monierte
den
nachlassenden
Einfluss
der
Politik
in
einer
Zeit
der
Globalisierung
und
verspottete
die
derzeitigen
Bedingungen
als
„Freiheit
nach
Börsenmaß“.
Günter
Grass,
a
Nobel
Prize
winner
in
literature,
joined
the
chorus
of
critics,
complaining
about
the
fading
of
political
power
in
a
time
of
globalization.
He
ridiculed
today’s
conditions
as
“stock
market-defined
liberty.”
News-Commentary v14
André
Gide
(1869-1951),
französischer
Literaturnobelpreisträger,
gehörte
zum
berühmten
„Colpacher
Kreis“,
in
dem
sich
Anfang
der
1920er
Jahre
europäische
Künstler
und
Intellektuelle
auf
Schloss
Colpach
um
Aline
und
Emile
Mayrisch
trafen.
French
Nobel
Prize
in
Literature
winner
André
Gide
was
among
the
guests
of
the
famous
'Colpach
circle',
centred
on
Aline
and
Emile
Mayrisch,
which
brought
together
the
European
cultural
icons
of
the
early
1920s
at
Colpach
castle.
ELRA-W0201 v1
Der
Literaturnobelpreisträger
Mario
Vargas
Llosa
hat
in
El
País
den
polemischen
Artikel
„Die
Parias
der
Karibik“
veröffentlicht.
Nobel
Prize
winner
in
Literature,
Mario
Vargas
Llosa,
published
the
controversial
article
“The
Pariahs
of
the
Caribbean”
in
El
País
in
which
he
compares
the
sentence
to
Nazi
laws
against
the
Jews.
GlobalVoices v2018q4