Translation of "Liquiditätswirksam" in English
Da
das
Hauptkonto
ein
Liquiditätskonto
ist,
ist
die
Buchung
liquiditätswirksam.
Since
the
main
account
is
a
liquidity
account,
the
posting
is
liquidity-related.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Hauptkonto
kein
Liquiditätskonto
ist,
ist
die
Buchung
nicht
liquiditätswirksam.
Since
the
main
account
is
not
a
liquidity
account,
the
posting
is
not
liquidity-related.
ParaCrawl v7.1
Der
ganz
überwiegende
Teil
dieser
Einmalbelastungen
ist
nicht
liquiditätswirksam.
The
vast
majority
of
these
one-time
charges
do
not
impact
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Die
Belastungen
aus
dem
geplanten
Verkauf
sind
ganz
überwiegend
nicht
liquiditätswirksam.
The
majority
of
the
negative
effects
from
the
planned
sale
have
no
impact
on
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Diese
Buchung
ist
daher
liquiditätswirksam
(Ausgangszahlung).
Therefore,
this
posting
is
liquidity-related
(payment
made).
ParaCrawl v7.1
Alle
verarbeiteten
Maßnahmen
sind
nur
in
geringem
Umfang
liquiditätswirksam.
All
processed
measures
had
only
a
minor
effect
on
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
ergibt
sich,
ob
die
Buchung
liquiditätswirksam
ist
oder
nicht.
This
shows
whether
the
posting
is
liquidity-related
or
not.
ParaCrawl v7.1
Der
überwiegende
Teil
des
Steueraufwands
2013
ist
aufgrund
der
Verrechnung
mit
Verlustvorträgen
nicht
liquiditätswirksam.
Most
of
the
2013
tax
expense
does
not
affect
the
cash
position
due
to
it
being
offset
against
accumulated
losses.
ParaCrawl v7.1
Dort
wird
das
Konto
zugeordnet,
sodass
es
bei
Buchungen
als
liquiditätswirksam
erkannt
wird.
The
account
is
assigned
there
so
that
it
is
identified
as
liquidity-related
in
case
of
postings.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wertberichtigung
ist
nicht
liquiditätswirksam,
erfolgt
unabhängig
von
der
Einschätzung
des
Managements
zur
erwarteten
Geschäftsentwicklung
und
trägt
den
strengen
Anforderungen
der
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
zur
Aktivierung
latenter
Steuern
Rechnung.
This
restatement
is
non-cash
relevant,
independent
from
management's
assessment
of
expected
business
developments
and
takes
account
of
the
strict
requirements
of
the
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
regarding
deferred
tax
assets.
ParaCrawl v7.1
Diese
Effekte,
die
auf
einer
nach
IFRS
von
der
lokalen
Rechnungslegung
abweichenden
Währung
(USD
im
Containerbereich)
beruhen,
sind
im
Wesentlichen
auf
die
Stichtagsbewertung
von
EUR-Forderungen
und
Verbindlichkeiten
zurückzuführen
und
sind
somit
größtenteils
nicht
liquiditätswirksam.
These
effects,
which
are
based
on
a
currency
in
accordance
with
IFRS
(USD
in
the
Container
Division)
that
differs
from
the
local
accountancy
currency,
are
essentially
attributable
to
the
balance
sheet
date
valuation
of
EUR
accounts
receivable
and
liabilities,
and
are
thus
largely
non-cash-effective.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Restrukturierungskosten
in
Höhe
von
insgesamt
rund
2,7
Milliarden
Schweizer
Franken
in
den
Jahren
2010
bis
2012
erwartet,
die
nur
teilweise
liquiditätswirksam
werden.
The
Group
anticipates
restructuring
costs
totalling
2.7
billion
Swiss
francs
from
2010
through
2012,
only
part
of
which
will
be
cash
related.
ParaCrawl v7.1
Die
Einmaleffekte,
die
zu
etwa
zwei
Dritteln
liquiditätswirksam
sein
werden,
belasteten
die
Ergebnisse
beider
Geschäftsbereiche.
The
one-off
effects,
around
two
thirds
of
which
will
impinge
on
liquidity,
had
an
impact
on
the
results
of
both
business
divisions.
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
Buchung
als
liquiditätswirksam
erkannt
wird,
dann
wird
die
Belegnummer
im
Belegnummernjournal
ermittelt
und
beim
Speichern
der
Buchung
automatisch
vergeben.
If
a
posting
is
recognized
as
liquidity-related,
the
document
number
is
determined
in
the
document
number
journal
and
automatically
assigned
when
the
posting
is
saved.
ParaCrawl v7.1
Rund
40%
der
Ausgaben
sind
nicht
liquiditätswirksam,
da
sie
mehrheitlich
Wertminderungen
von
Sachanlagen
und
von
immateriellem
Anlagevermögen
betreffen.
Roughly
40%
of
the
charges
are
non-cash,
being
mainly
impairments
of
property,
plant
and
equipment
and
intangible
assets.
ParaCrawl v7.1
Roche
rechnet
im
Zeitraum
von
2010
bis
2012
mit
Restrukturierungskosten
in
Höhe
von
insgesamt
2,7
Milliarden
Schweizer
Franken
(wovon
etwa
1,5
Milliarden
Schweizer
Franken
liquiditätswirksam
sind).
During
the
period
from
2010
through
2012
Roche
expects
to
incur
one-time
restructuring
costs
totalling
2.7
billion
Swiss
francs,
of
which
1.5
billion
francs
are
cash-related.
ParaCrawl v7.1
Die
Restrukturierungsaufwendungen
innerhalb
der
nächsten
Jahre
können
insgesamt
180
bis
220
Millionen
Euro
betragen,
wovon
rund
70
Prozent
liquiditätswirksam
sein
werden.
The
restructuring
expenses
could
amount
in
total
in
the
following
years
to
EUR
180
to
220
million,
of
which
about
70
percent
are
cash
flow
related.
ParaCrawl v7.1
Die
Zahlung
wird
in
vollem
Umfang
liquiditätswirksam
und
wird
aufgrund
der
bereits
vor
Börsengang
gebildeten
Wertberichtigung
ohne
Auswirkungen
auf
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
der
TRIPLAN
AG
bleiben.
The
payment
is
due
in
full
in
cash,
and
will
not
affect
TRIPLAN
AG’s
profit
and
loss
statement
due
to
the
value
adjustment
made
in
advance
of
the
IPO.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Schliessung
des
Standorts
Nutley
sind
einmalige
Kosten
in
Höhe
von
858
Millionen
Franken
verbunden,
wovon
446
Millionen
Franken
liquiditätswirksam
sind.
Associated
site
closure
costs
amounted
to
858
million
Swiss
francs
in
June,
of
which
446
million
is
cash
relevant.
ParaCrawl v7.1