Translation of "Liquiditätswirksam" in English

Da das Hauptkonto ein Liquiditätskonto ist, ist die Buchung liquiditätswirksam.
Since the main account is a liquidity account, the posting is liquidity-related.
ParaCrawl v7.1

Da das Hauptkonto kein Liquiditätskonto ist, ist die Buchung nicht liquiditätswirksam.
Since the main account is not a liquidity account, the posting is not liquidity-related.
ParaCrawl v7.1

Der ganz überwiegende Teil dieser Einmalbelastungen ist nicht liquiditätswirksam.
The vast majority of these one-time charges do not impact liquidity.
ParaCrawl v7.1

Die Belastungen aus dem geplanten Verkauf sind ganz überwiegend nicht liquiditätswirksam.
The majority of the negative effects from the planned sale have no impact on liquidity.
ParaCrawl v7.1

Diese Buchung ist daher liquiditätswirksam (Ausgangszahlung).
Therefore, this posting is liquidity-related (payment made).
ParaCrawl v7.1

Alle verarbeiteten Maßnahmen sind nur in geringem Umfang liquiditätswirksam.
All processed measures had only a minor effect on liquidity.
ParaCrawl v7.1

Hieraus ergibt sich, ob die Buchung liquiditätswirksam ist oder nicht.
This shows whether the posting is liquidity-related or not.
ParaCrawl v7.1

Der überwiegende Teil des Steueraufwands 2013 ist aufgrund der Verrechnung mit Verlustvorträgen nicht liquiditätswirksam.
Most of the 2013 tax expense does not affect the cash position due to it being offset against accumulated losses.
ParaCrawl v7.1

Dort wird das Konto zugeordnet, sodass es bei Buchungen als liquiditätswirksam erkannt wird.
The account is assigned there so that it is identified as liquidity-related in case of postings.
ParaCrawl v7.1

Diese Wertberichtigung ist nicht liquiditätswirksam, erfolgt unabhängig von der Einschätzung des Managements zur erwarteten Geschäftsentwicklung und trägt den strengen Anforderungen der International Financial Reporting Standards (IFRS) zur Aktivierung latenter Steuern Rechnung.
This restatement is non-cash relevant, independent from management's assessment of expected business developments and takes account of the strict requirements of the International Financial Reporting Standards (IFRS) regarding deferred tax assets.
ParaCrawl v7.1

Diese Effekte, die auf einer nach IFRS von der lokalen Rechnungslegung abweichenden Währung (USD im Containerbereich) beruhen, sind im Wesentlichen auf die Stichtagsbewertung von EUR-Forderungen und Verbindlichkeiten zurückzuführen und sind somit größtenteils nicht liquiditätswirksam.
These effects, which are based on a currency in accordance with IFRS (USD in the Container Division) that differs from the local accountancy currency, are essentially attributable to the balance sheet date valuation of EUR accounts receivable and liabilities, and are thus largely non-cash-effective.
ParaCrawl v7.1

Es werden Restrukturierungskosten in Höhe von insgesamt rund 2,7 Milliarden Schweizer Franken in den Jahren 2010 bis 2012 erwartet, die nur teilweise liquiditätswirksam werden.
The Group anticipates restructuring costs totalling 2.7 billion Swiss francs from 2010 through 2012, only part of which will be cash related.
ParaCrawl v7.1

Die Einmaleffekte, die zu etwa zwei Dritteln liquiditätswirksam sein werden, belasteten die Ergebnisse beider Geschäftsbereiche.
The one-off effects, around two thirds of which will impinge on liquidity, had an impact on the results of both business divisions.
ParaCrawl v7.1

Wenn eine Buchung als liquiditätswirksam erkannt wird, dann wird die Belegnummer im Belegnummernjournal ermittelt und beim Speichern der Buchung automatisch vergeben.
If a posting is recognized as liquidity-related, the document number is determined in the document number journal and automatically assigned when the posting is saved.
ParaCrawl v7.1

Rund 40% der Ausgaben sind nicht liquiditätswirksam, da sie mehrheitlich Wertminderungen von Sachanlagen und von immateriellem Anlagevermögen betreffen.
Roughly 40% of the charges are non-cash, being mainly impairments of property, plant and equipment and intangible assets.
ParaCrawl v7.1

Roche rechnet im Zeitraum von 2010 bis 2012 mit Restrukturierungskosten in Höhe von insgesamt 2,7 Milliarden Schweizer Franken (wovon etwa 1,5 Milliarden Schweizer Franken liquiditätswirksam sind).
During the period from 2010 through 2012 Roche expects to incur one-time restructuring costs totalling 2.7 billion Swiss francs, of which 1.5 billion francs are cash-related.
ParaCrawl v7.1

Die Restrukturierungsaufwendungen innerhalb der nächsten Jahre können insgesamt 180 bis 220 Millionen Euro betragen, wovon rund 70 Prozent liquiditätswirksam sein werden.
The restructuring expenses could amount in total in the following years to EUR 180 to 220 million, of which about 70 percent are cash flow related.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung wird in vollem Umfang liquiditätswirksam und wird aufgrund der bereits vor Börsengang gebildeten Wertberichtigung ohne Auswirkungen auf die Gewinn- und Verlustrechnung der TRIPLAN AG bleiben.
The payment is due in full in cash, and will not affect TRIPLAN AG’s profit and loss statement due to the value adjustment made in advance of the IPO.
ParaCrawl v7.1

Mit der Schliessung des Standorts Nutley sind einmalige Kosten in Höhe von 858 Millionen Franken verbunden, wovon 446 Millionen Franken liquiditätswirksam sind.
Associated site closure costs amounted to 858 million Swiss francs in June, of which 446 million is cash relevant.
ParaCrawl v7.1