Translation of "Liquiditätspolster" in English

Neben diesem sehr soliden Liquiditätspolster verfügt ADLER unverändert über eine sehr gesunde Bilanzstruktur.
In addition to this very solid liquidity buffer, ADLER's balance sheet structure remains extremely sound.
ParaCrawl v7.1

Damit wurden sowohl Finanzverbindlichkeiten reduziert als auch ein erhöhtes Liquiditätspolster geschaffen.
This allowed financial liabilities to be reduced and the liquidity cushion to be increased.
ParaCrawl v7.1

Was drittens die Stärkung der Liquiditätspolster der Finanzinstitute betrifft , möchte ich hervorheben , dass der Basler Ausschuss in Kürze seine Leitlinie zu solidem Liquiditätsrisikomanagement und Aufsicht ( „Principles on Sound Liquidity Risk Management and Supervision ") abschließen wird und die Aufsichtsbehörden nach der Veröffentlichung bewerten werden , inwieweit die Banken diese Grundsätze befolgen .
Third , strengthening liquidity buffers of financial institutions . In this context , let me point out that the Basel Committee is about to finalise its guidance on Sound Liquidity Risk Management and Supervision , and once published , the supervisory community will assess banks » compliance with the principles .
ECB v1

Diesbezüglich , auch unter Berücksichtigung eines möglichen künftigen Tätigwerdens der Kommission , ist es wichtig , weitere Orientierungshilfen über zentrale Aspekte wie die Definition und Festlegung der Risikotoleranz ( 6 ) und die Adäquanz der Liquiditätspolster ( 7 ) zu geben .
In this respect , considering also possible future work by the Commission , it is important to provide further guidance on key aspects such as the definition and setting of risk tolerance ( 6 ) and the adequacy of liquidity buffers ( 7 ) .
ECB v1

Etablierte Nichtfinanzunternehmen haben auf die harte Tour gelernt, dass man mit Fremdfinanzierungen vorsichtig sein muss und dass man sich umfangreiche Liquiditätspolster zulegen soll.
Established nonfinancial firms have learned the hard way that they need to be careful with leverage and keep large cash cushions.
News-Commentary v14

Allerdings sind die potenziellen Risiken für den Haushalt begrenzt und die Kommission gedenkt vorzuschlagen, einen Rückstellungsmechanismus einzurichten, um ein Liquiditätspolster für den Haushalt zu bilden.
However the potential budgetary risks are limited and the Commission intends to propose to build up a provisioning mechanism to provide a liquidity cushion for the budget.
TildeMODEL v2018

Das Liquiditätspolster, dessen Umfang von den nationalen Aufsichtsbehörden festgelegt wird, kann bis zu 2,5% der Eigenkapitalanforderungen betragen.
The liquidity buffer set by national supervisory bodies may even be as high as 2.5% of capital requirements.
TildeMODEL v2018

Ein Liquiditätspolster, das in bar in Euro bei einem zugelassenen Geschäftspartner hinterlegt wird, muss laufend aufrechterhalten werden, um alle Zinszahlungen abzudecken, die mit den gedeckten Bankschuldverschreibungen für den nachfolgenden Sechsmonatszeitraum verbunden sind.
Liquidity cushion in the form of cash in euro deposited with an eligible counterparty must be maintained at all times to cover all interest payments related to covered bank bonds for the subsequent six-month period.
DGT v2019

Fällt die kurzfristige Bonitätsbewertung des Kreditnehmers eines zugrunde liegenden gewerblichen Hypothekarkredits in den neun Monaten, bevor eine gedeckte Bankschuldverschreibung mit Hard-Bullet-Struktur fällig wird, unter die Bonitätsstufe 2, muss der Kreditnehmer einen ausreichenden Bargeldbetrag in Euro stellen, damit der maßgebliche Anteil der Tilgungszahlung der gedeckten Bankschuldverschreibung sowie die verbundenen Auslagen, die vom Emittenten im Rahmen der gedeckten Bankschuldverschreibung für das Liquiditätspolster einzuzahlen sind, abgedeckt sind.
Whenever the short-term credit rating of the borrower of an underlying commercial mortgage loan falls below credit quality step 2 in the 9 months before a hard bullet covered bank bond matures, such borrower must post an amount of cash in euro sufficient to cover the relevant part of the covered bank bond principal payment as well as related expenses scheduled to be paid by the issuer under the covered bank bond to the liquidity cushion.
DGT v2019

Ein Liquiditätspolster, das in bar in Euro bei einem zugelassenen Geschäftspartner hinterlegt wird, muss laufend aufrechterhalten werden, um alle Zinszahlungen auf die gedeckten Bankschuldverschreibungen abzudecken, die im nachfolgenden Sechsmonatszeitraum fällig werden.
Liquidity cushion in the form of cash in euro deposited with an eligible counterparty must be maintained at all times to cover all interest payments related to covered bank bonds for the subsequent 6-month period.
DGT v2019

Fällt die kurzfristige Bonitätsbewertung des Kreditnehmers eines zugrunde liegenden gewerblichen Hypothekarkredits in den neun Monaten, bevor eine gedeckte Bankschuldverschreibung mit Hard-Bullet-Struktur fällig wird, unter die Kreditqualitätsstufe 2, muss der Kreditnehmer einen ausreichenden Bargeldbetrag in Euro stellen, damit der ihn betreffende Anteil der Tilgungszahlung der gedeckten Bankschuldverschreibung sowie die verbundenen Auslagen, die vom Emittenten im Rahmen der gedeckten Bankschuldverschreibung für das Liquiditätspolster einzuzahlen sind, abgedeckt sind.
Whenever the short-term credit rating of the borrower of an underlying commercial mortgage loan falls below credit quality step 2 in the 9 months before a hard bullet covered bank bond matures, such borrower must post an amount of cash in euro sufficient to cover the relevant part of the covered bank bond principal payment as well as related expenses scheduled to be paid by the issuer under the covered bank bond to the liquidity cushion.
DGT v2019

Dieser Wert stützt sich auf Erfahrungen mit dem LGTT sowie auf Modellrechnungen und würde für die meisten Projekte, die die notwendigen Finanzkriterien erfüllen, ein großzügiges, aber kein übermäßiges Liquiditätspolster bilden.
This percentage is based on LGTT experience and modelling results and would provide a generous, but not excessive, liquidity cushion for most projects that fulfill the necessary financial criteria.
TildeMODEL v2018

Bei den Darlehen oder Darlehensgarantien an Drittländer erfolgt die Garantieleistung der Union bei Zahlungsausfall eines Empfängerlandes durch Inanspruchnahme des Garantiefonds [der durch die – zwischenzeitlich geänderte – Ratsverordnung vom 31. Oktober1994 eingerichtet wurde, um für derartige Fälle ein hinlängliches Liquiditätspolster zugewährleisten (2)].
In case of default on a loan outside the EUwhich is granted or guaranteed by the Communities, the Guarantee Fund set up by the Council regulation of 31 October 1994, asamended, for the purpose of providing a liquidity cushion for such cases (2), would be activated.
EUbookshop v2

Zum Jahresende 2016 verfügte Continental über ein Liquiditätspolster in Höhe von insgesamt 6 Milliarden Euro, davon 2,1 Milliarden Euro an flüssigen Mitteln sowie zugesagte, ungenutzte Kreditlinien im Volumen von 3,9 Milliarden Euro.
As at the end of 2016, Continental had liquidity reserves totaling EUR6 billion, consisting of cash and cash equivalents of EUR2.1 billion and committed, unutilized credit lines totaling EUR3.9 billion.
ParaCrawl v7.1

Porsche-Finanzchef Holger Härter kündigte Stützungsmaßnahmen für seine Lieferanten an, indem Porsche bereit sei, die Finanzierungen kostspieliger Werkzeuge für die Automobilproduktion vorzuziehen, um den Vertragspartnern auf diese Weise ein Liquiditätspolster zu verschaffen.
Holger Härter, finance director at Porsche, has announced supporting measures for its suppliers. This is possible, because Porsche is ready to prefer the financing of expensive materials for the vehicle production – this way, a liquidity cushion for the contract partners is being created.
ParaCrawl v7.1

Aber die Finanzierung der acht Milliarden Euro für den Garantiefonds, der ein Liquiditätspolster für die EIB im Falle einer gescheiterten EFSI-Operation ist, darf nicht auf Kosten von bestehenden Programmen erfolgen, die wichtige Investitionen in die Zukunft Europas darstellen.
But the financing of the €8 billion for the Guarantee Fund, which is a liquidity cushion for the EIB in case of failure of an EFSI operation, cannot be financed at the expense of existing programmes which represent important investments for Europe's future.
ParaCrawl v7.1

Zum 30. Juni 2016 verfügte Continental über ein Liquiditätspolster in Höhe von über 5,2 Milliarden Euro, davon 1,7 Milliarden Euro flüssige Mittel sowie zugesagte, ungenutzte Kreditlinien im Volumen von 3,5 Milliarden Euro.
As at June 30, 2016, Continental had a liquidity buffer of more than EUR5.2 billion, comprising EUR1.7 billion in cash and cash equivalents and EUR3.5 billion in committed, unutilized credit lines.
ParaCrawl v7.1

Rechnen wir unsere Verbindlichkeiten gegen unser Liquiditätspolster auf, so gibt uns unsere positive Nettoliquidität wieder ausreichend Rückenwind, um auch den noch vor uns liegenden Teil des Wegs ebenfalls erfolgreich zu bewältigen", ist sich Schlenk sicher.
If we set our liabilities off against our liquidity buffer, our positive net liquidity once again gives us enough of an impetus to successfully tackle what still lies ahead as well," noted Schlenk.
ParaCrawl v7.1

Das Liquiditätspolster, über das Continental verfügt, hat zum Ende des ersten Quartals 5,9 Milliarden Euro betragen.
Continental's liquidity reserves amounted to €5.9 billion at the end of the first quarter of 2018.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des dritten Quartals 2015 verfügte Continental über ein Liquiditätspolster in Höhe von 5 Milliarden Euro, davon 1,8 Milliarden Euro flüssige Mittel sowie zugesagte, ungenutzte Kreditlinien im Volumen von 3,2 Milliarden Euro.
At the end of the third quarter of 2015, Continental had liquidity reserves totaling EUR5 billion, comprising EUR1.8 billion in cash and cash equivalents and EUR3.2 billion in committed, unutilized credit lines.
ParaCrawl v7.1

Ist diese Rücklage gebildet, folgt die nächste Stufe, die als Liquiditätspolster für kurzfristige Anlagen genutzt werden kann.
With this reserve in place, the next step can be used as a liquidity cushion for short-term investments.
ParaCrawl v7.1

Die Marktteilnehmer hatten vor dem Referendum Liquiditätspolster aufgebaut, und die Anpassung wurde teilweise durch die Abwertung des britischen Pfund aufgefangen.
Market participants built up liquidity buffers before the referendum, and the depreciation of the British pound cushioned some of the adjustment.
ParaCrawl v7.1

Der mit acht Milliarden Euro ausgestattete Garantiefonds, der ein Liquiditätspolster für die Europäische Investitionsbank im Falle des Scheiterns der EFSI-Operationen darstellt, wird jetzt im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag eine mildere Auswirkung auf Horizont 2020, das EU-Programm für Forschung und Innovation, und auf die Fazilität Connecting Europe, das EU-Programm für Infrastruktur und die digitale Agenda, haben.
The €8 billion guarantee fund, which is a liquidity cushion for the European Investment Bank in case of failure of the EFSI operations, will now have a mitigated impact on Horizon 2020 (EU programme for research and innovation) and the Connecting Europe Facility (EU programme for infrastructure and digital agenda) compared with the original proposal.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben wir die günstigen Bedingungen in einem volatilen Umfeld optimal genutzt und mit der vorzeitigen Erneuerung der bestehenden Kreditlinie zu attraktiven Konditionen ein langfristiges Liquiditätspolster geschaffen.
In addition, we have made optimum use of the favorable conditions in a volatile environment and have created a long-term liquidity buffer with the early renewal of the existing credit line at attractive conditions.
ParaCrawl v7.1

Zum Ende des dritten Quartals 2016 verfügte Continental über ein Liquiditätspolster in Höhe von insgesamt 5,1 Milliarden Euro, davon 1,4 Milliarden Euro flüssige Mittel sowie zugesagte, ungenutzte Kreditlinien im Volumen von 3,7 Milliarden Euro.
As at the end of the third quarter of 2016, Continental had liquidity reserves totaling EUR5.1 billion, consisting of cash and cash equivalents of EUR1.4 billion and committed, unutilized credit lines totaling EUR3.7 billion.
ParaCrawl v7.1