Translation of "Liquiditätszuflüsse" in English
Liquiditätszuflüsse
werden
über
einen
Zeitraum
von
30
Kalendertagen
bewertet.
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
to
8,
credit
institutions
which
have
been
set
up
and
are
sponsored
by
the
central
or
regional
government
of
at
least
one
Member
State
may
apply
the
treatments
set
out
in
paragraphs
3
and
4
to
credit
and
liquidity
facilities
that
are
extended
to
promotional
lenders
for
the
sole
purpose
of
directly
or
indirectly
funding
promotional
loans,
provided
that
those
loans
meet
the
requirements
for
the
outflow
rates
referred
to
in
paragraphs
3
and
4.
DGT v2019
Die
Liquiditätszuflüsse
werden
innerhalb
der
folgenden
30
Tage
gemessen.
The
liquidity
inflows
shall
be
measured
over
the
next
30
days.
TildeMODEL v2018
Die
Institute
weisen
weisen
Positionen
nicht
doppelt
als
Liquiditätszuflüsse
und
liquide
Aktiva
aus.
Institutions
shall
not
count
double
liquidity
inflows
and
liquid
assets.
DGT v2019
Die
Liquiditätszuflüsse
werden
über
die
jeweils
folgenden
30
Tage
gemessen.
The
liquidity
inflows
shall
be
measured
over
the
next
30
days.
DGT v2019
Die
Institute
zählen
Liquiditätszuflüsse
und
liquide
Aktiva
nicht
doppelt.
Institutions
shall
not
count
double
liquidity
inflows
and
liquid
assets.
TildeMODEL v2018
Die
Institute
erstatten
Bericht
über
ihre
begrenzten
Liquiditätszuflüsse.
Institutions
shall
report
their
capped
liquidity
inflows.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
erwartet
das
Unternehmen
zukünftig
ausreichende
Liquiditätszuflüsse
aus
dem
operativen
Geschäft.
In
addition
to
this,
the
company
anticipates
sufficient
inflows
of
liquidity
from
its
operative
business
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Summe
der
Liquiditätszuflüsse
im
Sinne
des
Kapitels 3,
die
anhand
folgender
Werte
berechnet
wird:
The
net
liquidity
outflows
shall
be
the
sum
of
liquidity
outflows
in
point
(a)
reduced
by
the
sum
of
liquidity
inflows
in
point
(b),
but
shall
not
be
less
than
zero,
and
shall
be
calculated
as
follows:
DGT v2019
Die
Institute
melden
ihre
Liquiditätszuflüsse.
Institutions
shall
report
their
liquidity
inflows.
DGT v2019
Liquiditätszuflüsse
werden
in
voller
Höhe
gemeldet,
wobei
die
folgenden
Zuflüsse
gesondert
gemeldet
werden:
Liquidity
inflows
shall
be
reported
in
full
with
the
following
inflows
reported
separately:
DGT v2019
Neben
der
Finanzierung
der
abgeschlossenen
Akquisitionen
ermöglichten
die
Liquiditätszuflüsse
zudem
die
Rückführung
von
Finanzierungsverbindlichkeiten.
The
inflows
of
liquidity
enabled
the
financing
of
the
acquisitions
concluded
and
the
reduction
of
financial
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Die
Institute
berücksichtigen
Liquiditätszuflüsse,
die
in
Drittstaaten
eingehen
sollen,
in
denen
Transferbeschränkungen
bestehen,
oder
die
auf
nichtkonvertierbare
Währungen
lauten,
nur
in
dem
Umfang,
in
dem
sie
den
Abflüssen
in
dem
Drittstaat
oder
in
der
betreffenden
Währung
entsprechen.
Institutions
shall
take
liquidity
inflows
which
are
to
be
received
in
third
countries
where
there
are
transfer
restrictions
or
which
are
denominated
in
non-convertible
currencies
into
account
only
to
the
extent
that
they
correspond
to
outflows
in
the
third
country
or
currency
in
question..
TildeMODEL v2018
Die
Institute
dürfen
Liquiditätszuflüsse
von
Einlagen
bei
anderen
Instituten,
die
für
eine
Behandlung
nach
Artikel
108
Absatz
6
oder
7
in
Betracht
kommen,
von
dieser
Obergrenze
ausnehmen.
Institutions
may
exempt
liquidity
inflows
from
deposits
placed
with
other
institutions
and
qualifying
for
the
treatments
set
out
in
Article
108(6)
or
Article
108(7)
from
this
limit.
TildeMODEL v2018
Sie
dürfen
Liquiditätszuflüsse
aus
fälligen
Zahlungen
von
Darlehensnehmern
und
Anleiheanlegern
im
Rahmen
von
Hypothekendarlehen,
die
durch
Schuldverschreibungen,
auf
die
die
Behandlung
nach
Artikel
129
Absatz
4,
5
oder
6
angewandt
werden
kann,
oder
durch
Schuldverschreibungen
im
Sinne
des
Artikels
52
Absatz
4
der
Richtlinie
2009/65/EG
finanziert
sind,
von
dieser
Obergrenze
ausnehmen.
Institutions
may
exempt
liquidity
inflows
from
monies
due
from
borrowers
and
bond
investors
related
to
mortgage
lending
funded
by
bonds
eligible
for
the
treatment
set
out
in
Article
129(4),
(5)
or
(6)
or
by
bonds
as
referred
to
in
Article
52(4)
of
Directive
2009/65/EC
from
this
limit.
DGT v2019
Institute
dürfen
Liquiditätszuflüsse
von
Einlagen
bei
anderen
Instituten,
die
für
eine
Behandlung
nach
Artikel
113
Absatz
6
oder
7
in
Betracht
kommen,
von
dieser
Obergrenze
ausnehmen.
Institutions
may
exempt
liquidity
inflows
from
deposits
placed
with
other
institutions
and
qualifying
for
the
treatments
set
out
in
Article
113(6)
or
(7)
from
this
limit.
DGT v2019
Die
Institute
berücksichtigen
Liquiditätszuflüsse,
die
in
Drittstaaten
eingehen
sollen,
in
denen
Transferbeschränkungen
bestehen,
oder
die
auf
nichtkonvertierbare
Währungen
lauten,
nur
in
dem
Umfang,
in
dem
sie
den
Abflüssen
in
dem
Drittstaat
bzw.
in
der
betreffenden
Währung
entsprechen.
Institutions
shall
take
liquidity
inflows
which
are
to
be
received
in
third
countries
where
there
are
transfer
restrictions
or
which
are
denominated
in
non-convertible
currencies
into
account
only
to
the
extent
that
they
correspond
to
outflows
respectively
in
the
third
country
or
currency
in
question.
DGT v2019
Diese
Mittel
und
weitere
Liquiditätszuflüsse
aus
dem
operativen
Geschäft
hat
die
MTU
2005
im
Wesentlichen
zur
Rückzahlung
bestehender
Verbindlichkeiten
verwendet.
In
2005,
MTU
essentially
utilized
these
assets
and
additional
inflows
of
liquidity
from
its
operational
activities
for
the
repayment
of
existing
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Zudem
schlugen
sich
die
Liquiditätszuflüsse
aus
dem
europäischen
Ausland
in
einer
Zunahme
der
TARGET2-Forderung
gegenüber
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB)
um
170,1
Mrd
€
auf
754,3
Mrd
€
nieder.
Mr
Thiele
also
pointed
out
that
inflows
of
liquidity
from
other
European
countries
had
raised
the
Bank’s
TARGET2
claim
on
the
European
Central
Bank
(ECB)
by
€170.1
billion
to
€754.3
billion.
ParaCrawl v7.1