Translation of "Liquiditätszuflüsse" in English

Liquiditätszuflüsse werden über einen Zeitraum von 30 Kalendertagen bewertet.
By way of derogation from paragraphs 1 to 8, credit institutions which have been set up and are sponsored by the central or regional government of at least one Member State may apply the treatments set out in paragraphs 3 and 4 to credit and liquidity facilities that are extended to promotional lenders for the sole purpose of directly or indirectly funding promotional loans, provided that those loans meet the requirements for the outflow rates referred to in paragraphs 3 and 4.
DGT v2019

Die Liquiditätszuflüsse werden innerhalb der folgenden 30 Tage gemessen.
The liquidity inflows shall be measured over the next 30 days.
TildeMODEL v2018

Die Institute weisen weisen Positionen nicht doppelt als Liquiditätszuflüsse und liquide Aktiva aus.
Institutions shall not count double liquidity inflows and liquid assets.
DGT v2019

Die Liquiditätszuflüsse werden über die jeweils folgenden 30 Tage gemessen.
The liquidity inflows shall be measured over the next 30 days.
DGT v2019

Die Institute zählen Liquiditätszuflüsse und liquide Aktiva nicht doppelt.
Institutions shall not count double liquidity inflows and liquid assets.
TildeMODEL v2018

Die Institute erstatten Bericht über ihre begrenzten Liquiditätszuflüsse.
Institutions shall report their capped liquidity inflows.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus erwartet das Unternehmen zukünftig ausreichende Liquiditätszuflüsse aus dem operativen Geschäft.
In addition to this, the company anticipates sufficient inflows of liquidity from its operative business in the future.
ParaCrawl v7.1

Summe der Liquiditätszuflüsse im Sinne des Kapitels 3, die anhand folgender Werte berechnet wird:
The net liquidity outflows shall be the sum of liquidity outflows in point (a) reduced by the sum of liquidity inflows in point (b), but shall not be less than zero, and shall be calculated as follows:
DGT v2019

Die Institute melden ihre Liquiditätszuflüsse.
Institutions shall report their liquidity inflows.
DGT v2019

Liquiditätszuflüsse werden in voller Höhe gemeldet, wobei die folgenden Zuflüsse gesondert gemeldet werden:
Liquidity inflows shall be reported in full with the following inflows reported separately:
DGT v2019

Neben der Finanzierung der abgeschlossenen Akquisitionen ermöglichten die Liquiditätszuflüsse zudem die Rückführung von Finanzierungsverbindlichkeiten.
The inflows of liquidity enabled the financing of the acquisitions concluded and the reduction of financial liabilities.
ParaCrawl v7.1

Die Institute berücksichtigen Liquiditätszuflüsse, die in Drittstaaten eingehen sollen, in denen Transferbeschränkungen bestehen, oder die auf nichtkonvertierbare Währungen lauten, nur in dem Umfang, in dem sie den Abflüssen in dem Drittstaat oder in der betreffenden Währung entsprechen.
Institutions shall take liquidity inflows which are to be received in third countries where there are transfer restrictions or which are denominated in non-convertible currencies into account only to the extent that they correspond to outflows in the third country or currency in question..
TildeMODEL v2018

Die Institute dürfen Liquiditätszuflüsse von Einlagen bei anderen Instituten, die für eine Behandlung nach Artikel 108 Absatz 6 oder 7 in Betracht kommen, von dieser Obergrenze ausnehmen.
Institutions may exempt liquidity inflows from deposits placed with other institutions and qualifying for the treatments set out in Article 108(6) or Article 108(7) from this limit.
TildeMODEL v2018

Sie dürfen Liquiditätszuflüsse aus fälligen Zahlungen von Darlehensnehmern und Anleiheanlegern im Rahmen von Hypothekendarlehen, die durch Schuldverschreibungen, auf die die Behandlung nach Artikel 129 Absatz 4, 5 oder 6 angewandt werden kann, oder durch Schuldverschreibungen im Sinne des Artikels 52 Absatz 4 der Richtlinie 2009/65/EG finanziert sind, von dieser Obergrenze ausnehmen.
Institutions may exempt liquidity inflows from monies due from borrowers and bond investors related to mortgage lending funded by bonds eligible for the treatment set out in Article 129(4), (5) or (6) or by bonds as referred to in Article 52(4) of Directive 2009/65/EC from this limit.
DGT v2019

Institute dürfen Liquiditätszuflüsse von Einlagen bei anderen Instituten, die für eine Behandlung nach Artikel 113 Absatz 6 oder 7 in Betracht kommen, von dieser Obergrenze ausnehmen.
Institutions may exempt liquidity inflows from deposits placed with other institutions and qualifying for the treatments set out in Article 113(6) or (7) from this limit.
DGT v2019

Die Institute berücksichtigen Liquiditätszuflüsse, die in Drittstaaten eingehen sollen, in denen Transferbeschränkungen bestehen, oder die auf nichtkonvertierbare Währungen lauten, nur in dem Umfang, in dem sie den Abflüssen in dem Drittstaat bzw. in der betreffenden Währung entsprechen.
Institutions shall take liquidity inflows which are to be received in third countries where there are transfer restrictions or which are denominated in non-convertible currencies into account only to the extent that they correspond to outflows respectively in the third country or currency in question.
DGT v2019

Diese Mittel und weitere Liquiditätszuflüsse aus dem operativen Geschäft hat die MTU 2005 im Wesentlichen zur Rückzahlung bestehender Verbindlichkeiten verwendet.
In 2005, MTU essentially utilized these assets and additional inflows of liquidity from its operational activities for the repayment of existing liabilities.
ParaCrawl v7.1

Zudem schlugen sich die Liquiditätszuflüsse aus dem europäischen Ausland in einer Zunahme der TARGET2-Forderung gegenüber der Europäischen Zentralbank (EZB) um 170,1 Mrd € auf 754,3 Mrd € nieder.
Mr Thiele also pointed out that inflows of liquidity from other European countries had raised the Bank’s TARGET2 claim on the European Central Bank (ECB) by €170.1 billion to €754.3 billion.
ParaCrawl v7.1