Translation of "Liquiditätsüberschüsse" in English
Geldmarktfonds
werden
hauptsächlich
von
Unternehmen
genutzt,
die
Liquiditätsüberschüsse
kurzfristig
anlegen
wollen.
MMFs
are
mainly
used
by
corporations
seeking
to
invest
their
excess
cash
for
a
short
time
frame.
DGT v2019
Die
daraus
resultierenden
Liquiditätsüberschüsse
wurden
von
der
Zentralbank
erfolgreich
neutralisiert.
Excess
liquidity
resulting
from
these
surpluses
has
been
successfully
sterilised
by
the
Central
Bank.
TildeMODEL v2018
Gewissermaßen
das
Gegenstück
ist
die
kurzfristige
Einlagenfazilität
,
die
kurzfristige
Liquiditätsüberschüsse
abfangen
soll
.
To
some
extent
,
its
counterpart
is
the
short-term
deposit
facility
,
which
is
used
to
absorb
short-term
liquidity
surpluses
.
ECB v1
Sie
fragten
über
die
Bahn,
wie
Liquiditätsüberschüsse
zu
investieren.
They
asked
over
the
web
how
to
invest
cash
surpluses.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
zieht
sie
auch
Liquiditätsüberschüsse
der
Konzerngesellschaften
zur
Finanzierung
heran.
At
the
same
time,
it
draws
on
the
liquidity
surplus
of
the
Group
companies
for
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
Konzerngesellschaften
nutzen
entweder
Liquiditätsüberschüsse
anderer
Unternehmenseinheiten
in
Cash-Pools,
oder
sie
erhalten
Konzerndarlehen.
Companies
in
the
KION
Group
either
utilise
other
entities'
liquidity
surpluses
in
the
form
of
cash
pools
or
receive
intercompany
loans.
ParaCrawl v7.1
Die
Entspannung
war
vorwiegend
auf
die
im
Sommer
2004
begonnene
Abschöpfung
der
Liquiditätsüberschüsse
zurückzuführen.
The
easing
in
the
situation
was
mainly
due
to
the
absorption
of
the
liquidity
surplus
that
had
begun
in
summer
2004.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Bank
kann
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Gesundheit
der
Weltwirtschaft
leisten,
indem
sie
den
Übergang
zu
neuen
Wachstums-
und
Nachfragepolen
unterstützt,
die
globalen
Ersparnisse
und
Investitionen
auszubalancieren
hilft
und
Liquiditätsüberschüsse
zur
produktiven
Verwendung
kanalisiert.
The
new
bank
can
make
a
major
contribution
to
the
global
economy’s
health
by
facilitating
the
transition
to
new
poles
of
growth
and
demand,
helping
to
rebalance
global
savings
and
investments,
and
channeling
excess
liquidity
to
productive
use.
News-Commentary v14
High-Tech-Unternehmen
in
Kalifornien
deponieren
Liquiditätsüberschüsse
beispielsweise
bei
lokalen
Niederlassungen
einer
landesweit
agierenden
Großbank,
die
dann
möglicherweise
beschließt,
die
Mittel
als
Kredite
an
texanische
Ölfirmen
zu
vergeben.
For
example,
high-tech
firms
in
California
might
deposit
cash
surpluses
with
local
branches
of
a
large
bank
operating
throughout
the
US,
which
might
then
choose
to
lend
to
oil
companies
in
Texas.
News-Commentary v14
Diese
beiden
Vorgaben
(10
%
des
gezeichneten
Kapitals
und
Geltungsdauer
der
Genehmigung
von
höchstens
18
Monaten)
wurden
wiederholt
als
zu
unflexibel
angesehen,
insbesondere
wenn
es
sich
um
sinnvolle
Transaktionen
handelt
wie
aus
eigenen
Mitteln
finanzierte
Aktienoptionsprogramme
oder
Programme
zum
Rückkauf
von
Aktien,
um
auf
diese
Weise
Liquiditätsüberschüsse
zu
reduzieren.
Both
above
mentioned
limits
(10%
of
subscribed
capital;
18
months
maximum
authorization)
have
repeatedly
been
considered
to
be
too
rigid
especially
when
it
comes
to
enabling
useful
transactions
like
for
instance
stock-option
programs
financed
by
own
funds
or
share
repurchase
programs
to
reduce
excess
cash
in
the
company.
TildeMODEL v2018
Sicherheiten
kommen
auch
auf
den
Geldmärkten
zum
Einsatz,
wo
die
Marktteilnehmer
die
von
den
Zentralbanken
bereitgestellte
Liquidität
ins
Gleichgewicht
bringen,
indem
sie
einzelne
Liquiditätsengpässe
durch
Liquiditätsüberschüsse
an
anderer
Stelle
ausgleichen.
It
is
also
used
on
the
money
markets
where
the
participants
balance
the
overall
amount
of
liquidity
provided
by
central
banks
against
transactions
amongst
themselves
that
match
individual
surpluses
to
shortages
of
liquidity.
TildeMODEL v2018
Seit
der
Krise
der
Finanzmärkte
sind
spekulative
Investoren
zunehmend
an
Finanzmärkten
für
Rohstoffe
aktiv,
um
sich
gegen
Preisschwankungen
abzusichern
oder
Liquiditätsüberschüsse
zu
verwenden.
There
has
been
increased
activity
by
speculative
investors
in
commodity
related
financial
markets
to
hedge
price
risk
or
use
excess
liquidity
in
the
wake
of
the
financial
market
crisis.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitgeber
waren
zunehmend
darum
bemüht,
Liquiditätsüberschüsse
aus
den
Pensionsplänen
abzuziehen,
was
allerdings
oftmals
nicht
anders
möglich
war
als
durch
die
Reduzierung
zukünftiger
Beiträge.
Employers
became
interested
in
trying
to
extract
surplus
funds
from
pension
schemes,
but
this
was
often
difficult
to
achieve,
other
than
by
reducing
future
contributions.
EUbookshop v2
Gleichermaßen
erkennt
Corporate
Planner
Cash
Liquiditätsüberschüsse
und
zeigt
Ihnen
an,
auf
welchen
Konten
Sie
zum
besten
Zinssatz
anlegen
können.
Similarly,
Corporate
Planner
Cash
brings
liquidity
surpluses
to
light
and
advises
you
on
the
accounts
where
you
can
invest
these
at
the
best
interest
rate.
ParaCrawl v7.1
Da
Sie
auf
Ihren
Gewinn
aus
der
Geldanlage
keine
Körperschaftssteuer
zahlen,
ist
dies
eine
interessante
Lösung
für
Ihre
Liquiditätsüberschüsse.
Since
you
don't
have
to
pay
corporation
tax
on
your
investment
profit,
this
is
an
attractive
solution
for
your
surplus
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Sie
berücksichtigt
die
Entwicklungen
einer
breiten
Palette
monetärer
Indikatoren,
einschließlich
M3
und
seinen
Komponenten
und
Gegenposten
(vor
allem
die
Kredite),
und
verschiedene
Messzahlen
für
Liquiditätsüberschüsse.
The
monetary
analysis
takes
into
account
developments
in
a
wide
range
of
monetary
indicators
including
M3,
its
components
and
counterparts,
notably
credit,
and
various
measures
of
excess
liquidity.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
sammelt
die
KIONGroup
Liquiditätsüberschüsse
der
Konzerngesellschaften
in
zentralen
oder
regionalen
Cashpools
und
deckt
den
Finanzierungsbedarf
von
Tochtergesellschaften
nach
Möglichkeit
über
interne
Darlehensbeziehungen
ab.
The
KIONGroup
collects
liquidity
surpluses
of
the
Group
companies
in
central
or
regional
cash
pools
and,
where
possible,
covers
subsidiaries’
funding
requirements
with
intercompany
loans.
ParaCrawl v7.1
Am
Markt
für
Zentralbankgeld,
der
üblicherweise
als
Geldmarkt
im
engeren
Sinne
bezeichnet
wird,
agieren
in
erster
Linie
die
Geschäftsbanken
untereinander,
um
einzelwirtschaftliche
Liquiditätsüberschüsse
beziehungsweise
–fehlbeträge
auszugleichen.
On
the
market
for
central
bank
money,
which
is
usually
described
as
the
money
market
in
the
narrower
sense,
transactions
mainly
take
place
between
commercial
banks
looking
to
offset
individual
liquidity
surpluses
or
deficits.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Cash-Managements
werden
die
Liquiditätsüberschüsse
einzelner
Konzerngesellschaften
genutzt,
um
den
Finanzbedarf
anderer
Konzerngesellschaften
zu
decken.
As
part
of
cash
management,
we
use
liquidity
surpluses
at
individual
Group
companies
to
cover
the
financing
needs
at
others.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
sammelt
die
KION
Group
Liquiditätsüberschüsse
der
Konzerngesellschaften
in
zentralen
oder
regionalen
Cashpools
und
deckt
den
Finanzierungsbedarf
von
Tochtergesellschaften
nach
Möglichkeit
über
interne
Darlehensbeziehungen
ab.
The
KION
Group
collects
liquidity
surpluses
of
the
Group
companies
in
central
or
regional
cash
pools
and,
where
possible,
covers
subsidiaries'
funding
requirements
with
intercompany
loans.
ParaCrawl v7.1
Unser
oberstes
Anlageziel
bleibt
–
neben
einer
nachhaltigen
Wertsteigerung
unseres
Portfolios
–
die
Erwirtschaftung
hoher
Liquiditätsüberschüsse
aus
der
langfristigen
Vermietung,
die
wir
als
steuerfreie
Dividenden
an
unsere
Aktionäre
ausschütten
können.
Apart
from
achieving
sustained
growth
in
the
value
of
our
portfolio,
our
primary
investment
objective
is
to
generate
high
surplus
liquidity
from
long-term
leasing
activities
that
we
can
pay
out
to
our
shareholders
in
the
form
of
tax-free
dividends.
ParaCrawl v7.1
Oder
Sie
sind
überzeugt,
dass
Geldanlagen
der
beste
Weg
sind,
um
Ihre
Liquiditätsüberschüsse
rentabel
zu
nutzen?
Or
perhaps
you're
convinced
that
investing
your
cash
surpluses
is
the
best
way
to
grow
them?
ParaCrawl v7.1