Translation of "Linienauflage" in English
Dabei
wird
auch
eine
Linienauflage
zwischen
den
Leitschaufelschienen
und
der
umlaufenden
Ring-Nut
gebildet.
In
this
arrangement,
a
line
contact
is
formed
between
the
vane
retainers
and
the
circumferential
annular
groove.
EuroPat v2
Anstelle
einer
Flächenauflage
des
Niederhalters
ist
lediglich
eine
Linienauflage
der
Rollen
gegeben.
Instead
of
surface
contact
of
the
hold-down
device,
the
rollers
only
have
line
contact.
EuroPat v2
Die
Lage
der
Linienauflage
18
kann
mit
der
Mitte
21
der
an
den
Füßen
9
vorgesehenen
Befestigungslöcher
8
übereinstimmen.
Linear
support
surface
18
may
extend
along
a
line
passing
through
center
lines
21
of
mounting
holes
8
provided
in
legs
9.
EuroPat v2
Dies
ist
günstig,
um
einen
höhen
Flächendruck,
welcher
unerwünschte
Reibungskräfte
erzeugt,
wie
dies
beispielsweise
bei
einer
Linienauflage
entsteht,
zu
vermeiden.
This
is
advantageous
in
order
to
avoid
a
high
surface
pressure
which
produces
undesirable
frictional
forces,
as
is
the
situation
for
example
in
the
case
of
support
along
a
line.
EuroPat v2
Außerdem
wird
der
Dichtungsring
durch
das
Einspannen
zwischen
Ventilgehäuse
und
Kopf
unrund,
so
daß
die
Anpreßkraft
des
kugelförmigen
Ventilkörpers
relativ
groß
sein
muß,
um
eine
Linienauflage
des
kugelförmigen
Ventilkörpers
zu
gewährleisten.
Furthermore,
the
sealing
ring
comes
out
of
round
by
clamping
it
between
the
valve
housing
and
the
injection
head
so
that
the
pressing
force
of
the
ball-like
valve
body
has
to
be
relatively
great
to
ensure
a
continuous
line
contact
of
the
ball-like
valve
body
and
the
sealing
ring.
EuroPat v2
Zwischen
dem
ersten
Ende
des
Federelements
und
der
Nut
ist
praktisch
nur
eine
Linienauflage
vorhanden,
aufgrund
welcher
vergleichsweise
hohe
Flächenpressungen
auftreten
und
ggfs.
Beschädigungen
der
Hülse
eintreten
können.
Between
the
first
end
of
the
spring
and
the
groove
a
practically
linear
contact
is
present
due
to
which
comparatively
high
surface
pressures
can
arise
and,
in
some
cases,
damage
to
the
sleeve
can
occur.
EuroPat v2
Schließlich
kann
die
Führung
der
Ventilkeile
20
noch
dahingehend
optimiert
werden,
dass
mittig
im
Endabschnitt
59
jeder
Backe
jeweils
eine
Nut
76
(siehe
FIG.4D)
quer
zur
Längsachse
A
eingebracht
ist,
so
dass
die
Gleitflächen
im
Bereich
72
und/oder
im
Bereich
74
jeweils
zwei
innenliegende
Kanten
als
Auflager
zum
Führen
der
Ventilkeile
20
aufweisen,
wodurch
eine
Linienauflage
und
somit
ein
Kippen
oder
Klapper
vermieden
werden
kann
und
zudem
das
Andrücken
der
Ventilkeile
20
an
den
Ventilschaft
4
durch
die
Druckluftströmung
begünstigt
wird.
Finally,
guidance
for
the
valve
keys
20
can
also
be
optimized
to
the
effect
that
a
respective
groove
76
(see
FIG.
4D)
is
provided
centrally
in
the
end
portion
59
of
each
jaw
transversely
relative
to
the
longitudinal
axis
A
so
that
the
sliding
surfaces
in
the
region
72
and/or
in
the
region
74
respectively
have
two
inwardly
disposed
edges
as
supports
for
guiding
the
valve
keys
20,
whereby
it
is
possible
to
avoid
line
support
and
thus
tilting
or
flapping
while
in
addition
pressing
of
the
valve
keys
20
against
the
valve
stem
4
is
promoted
by
the
flow
of
compressed
air.
EuroPat v2
Oberseitig
weist
der
Hebel
57
in
Richtung
des
piezoelektrischen
Aktors
55
eine
kleine
Ausbuchtung
auf,
die
an
einem
ersten
Auflagebereich
63
endet,
wo
er
mit
dem
piezoelektrischen
Aktor
55
mittels
einer
Linienauflage
verbunden
ist.
On
the
top,
in
the
direction
of
the
piezoelectric
actuator
55,
the
lever
57
has
a
small
projection
which
ends
in
a
first
support
area
63
where
it
is
connected
to
the
piezoelectric
actuator
55
by
means
of
a
linear
support
area.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
der
Hebel
57
an
seiner
dem
piezoelektrischen
Aktor
55
abgewandten
Unterseite
über
eine
zweite
Linienauflage
in
einem
zweiten
Auflagebereich
65
auf
einem
Zylinderstift
59
gelagert.
The
lever
57
is
also
borne
on
its
lower
side
facing
away
from
the
piezoelectric
actuator
55
via
a
second
linear
support
area
in
a
second
support
area
65
on
a
cylindrical
pin
59
.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
insbesondere
die
äußere
Nutschulter
verrundet,
damit
die
Linienauflage
sichergestellt
ist.
In
this
embodiment
of
the
invention,
particularly
the
outer
groove
shoulder
is
rounded
so
that
the
linear
support
is
assured.
EuroPat v2
Nachteilig
an
der
bekannten
Verstellvorrichtung
ist,
dass
das
kugelförmige
Gelenkteil
nur
über
eine
Linienauflage
in
dem
schalenförmigen
Gelenkteil
angeordnet
ist,
so
dass
es
nur
geringe
Kräfte
übertragen
kann.
In
the
adjustment
device
of
prior
art
it
is
disadvantageous
that
the
spherical
link
part
is
only
arranged
via
a
linear
support
in
the
cup-shaped
link
part
so
that
here
only
minor
forces
can
be
transmitted.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
bei
der
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Konstruktion
durch
einen
kleinen
Spalt
zwischen
den
Leitschaufelschienen
und
der
Nut
eine
sekundäre
Dichtwirkung
erreicht,
falls
die
Last
auf
die
Linienauflage
nicht
stark
genug
sein
sollte
und
sich
somit
keine
ausreichende
Dichtwirkung
einstellen
sollte.
Furthermore,
the
design
known
from
prior
art
provides
for
a
secondary
sealing
effect
by
way
of
a
small
gap
between
the
vane
retainers
and
the
groove,
should
the
line-contact
force
not
be
sufficient
to
ensure
an
adequate
sealing
effect.
EuroPat v2
Die
Druckdifferenz,
welche
beispielsweise
bei
sechs
bar
liegt,
hat
sich
als
ausreichend
erwiesen,
um
eine
zuverlässige
Dichtung
im
Bereich
einer
Linienauflage
zu
gewährleisten.
Said
pressure
differential,
which
is
in
the
range
of
six
bar
for
example,
has
proved
to
be
sufficient
to
ensure
reliable
sealing
in
a
line-contact
area.
EuroPat v2
Obwohl
die
flächige
Anlage
der
Funktionsflächen
27
an
die
entsprechenden
Rampen
der
Synchronnabe
2
die
bevorzugt
Ausführung
ist,
besteht
im
Rahmen
der
Erfindung
auch
die
Möglichkeit
einer
Punktauflage
bzw.
Linienauflage
der
Funktionsflächen
27
an
den
Rampen.
Although
the
flat
bearing
of
the
functional
surfaces
27
onto
the
corresponding
ramps
of
the
synchronizer
hub
2
is
the
preferred
design,
it
is
also
possible
within
the
scope
of
the
invention
to
have
a
point-touching
bearing
or
linear
bearing
of
the
functional
surfaces
27
on
the
ramps.
EuroPat v2