Translation of "Lignozellulose" in English

In dieser Phase bauen überwiegend aerobe Pilzfloren die Lignozellulose langsam ab.
In this phase, predominantly aerobic fungal flora slowly degrade the lignocellulose.
EuroPat v2

Die für unser sunliquid®-Verfahren verwendeten Pflanzenreststoffe bestehen aus Lignozellulose.
Lignocellulose is the feedstock used for our sunliquid® process.
ParaCrawl v7.1

Imprägniert bzw. beschichtet wird hierbei insbesondere ein auf Lignozellulose basierender Baustoff.
In this regard, in particular a lignocellulose-based building material is impregnated or coated.
EuroPat v2

Die drei größten Bestandteile der Lignozellulose sind Lignin, Zellulose und Hemizellulose.
The three major components of lignocellulose are lignin, cellulose and hemicellulose.
EuroPat v2

Rohstoffe für biologisch abbaubare Werkstoffe sind vor allem Stärkepflanzen sowie Zucker, Öl und Lignozellulose.
The main ingredients of biodegradable materials are starch plants and sugar, oil and lignocellulose.
TildeMODEL v2018

Rohstoffe für biologisch abbau­bare Werkstoffe sind vor allem Stärkepflanzen sowie Zucker, Öl und Lignozellulose.
The main ingredients of biodegradable materials are starch plants and sugar, oil and lignocellulose.
TildeMODEL v2018

Dies sind in der Regel Pflanzen mit einem hohen Anteil an Zellulose oder Lignozellulose.
These are usually plants with substantial cellulose or lignocellulose portions.
EuroPat v2

Lignozellulose wird mit einem Enzym (hier Laccase), funktionellen organischen Verbindungen und Hilfsstoffen beaufschlagt.
Lignocellulose is loaded with an enzyme (laccase in this case), functional organic compounds and auxiliaries.
EuroPat v2

Es erfolgt die Modifikation der Lignozellulose durch eine kovalente Kopplung der funktionellen Verbindung an diese.
Modification of the lignocellulose takes place by a covalent coupling of the functional compound thereto.
EuroPat v2

Biokraftstoffe aus Lignozellulose können einen wesentlichen Beitrag zur Absenkung der Treibhausgasemissionen des Verkehrssektors leisten.
Biofuels from lignocellulose can significantly contribute to the greenhouse gas emissions reduction of the transport sector.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die Lignozellulose verholzter Pflanzen ist aufgrund der großen verfügbaren Mengen eine mögliche Energiequelle.
The lignocellulose in woody plants in particular is a possible source of energy due to the vast quantities available.
ParaCrawl v7.1

Demgegenüber könnten die EFTA-Staaten bei der Konzipierung ihrer Förderregelungen eine Förderung für die Nutzung von Biokraftstoffen, die zusätzliche Vorteile bringen (u.a. Vorteile einer Diversifizierung durch Biokraftstoffe, die aus Abfällen, Rückständen, Zellulose und Lignozellulose hergestellt werden) vorsehen, bei denen sie den unterschiedlichen Kosten der Energieerzeugung aus herkömmlichen Biokraftstoffen einerseits und aus zusätzliche Vorteile bringenden Biokraftstoffen andererseits Rechnung tragen.
When designing their support systems, EFTA States may encourage the use of biofuels which give additional benefits — including the benefits of diversification offered by biofuels made from wastes, residues, cellulosic and ligno-cellulosic material — by taking due account of the different costs of producing energy from traditional biofuels, on the one hand, and of those biofuels which give additional benefits, on the other hand.
DGT v2019

Die Forschungsarbeiten im Rahmen des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ werden sich hauptsächlich auf zwei Themen konzentrieren: 1) „Energie“ – Senkung der Kraftstoffkosten durch Verbesserung der konventionellen Technologie und die Entwicklung der Biokraftstoffe der zweiten Generation (z.B. Fischer-Tropsch-Biodiesel, Ethanol aus Lignozellulose, Biodimethylether) – und 2) „Nahrungsmittel, Landwirtschaft und Biotechnologie“ – Anwendung von Biowissenschaften und Biotechnologie zur Verbesserung der Produktionssysteme im Bereich Biomasse.
In the Cooperation Specific Programme research activities will concentrate mainly on two themes (i) “Energy”, aiming at bringing down the unit cost of fuels by improving conventional technologies and developing second-generation biofuels (e.g. Fischer-Tropsch biodiesel, lignocellulosic ethanol, bio-dimethylether) and (ii) “Food, agriculture and biotechnology”, applying life sciences and biotechnology to improving biomass production systems.
TildeMODEL v2018

Umwandlung von Lignozellulose zu Biokraftstoffen oder flüssigen Biobrennstoffen und/oder Strom mittels Vergasung mit Direktbefeuerung mit einer Kapazität von 15 Mio. Liter pro Jahr (Mio. l/J) des Endprodukts oder 100 GWh Strom pro Jahr.
Lignocellulose to biofuels or bioliquids and/or to power including via directly heated gasification with capacity 15 million litres per year (Ml/y) of the final product or 100 GWh/y of electricity.
DGT v2019

Umwandlung von Lignozellulose und/oder Haushaltsabfall zu Biogas, Biokraftstoffen oder flüssigen Biobrennstoffen mittels chemischer und biologischer Verfahren mit einer Kapazität von 6 Mio. Nm3/J (Millionen Normkubikmeter Methan pro Jahr) oder 10 Mio. l/J des Endprodukts;
Lignocellulose and/or household waste to biogas, biofuels or bioliquids via chemical and biological processes with capacity 6 MNm3/y of Methane or 10 Ml/y of the final product.
DGT v2019

Die Forscher wollen neue Verfahren zur Umwandlung von Lignozellulose (die aus Lignin, Zellulose und Hemizellulose besteht) aus land- und forstwirtschaftlichen Abfällen in Biokraftstoff entwickeln.
The researchers will seek to develop new ways of converting the lignocellulose (consisting of lignin, cellulose and hemicellulose) present in agricultural and forestry waste into liquid biofuel.
EUbookshop v2

In bekannter Weise wird in den Preßspalt 15 einer derartigen Doppelbandpresse 16 ein Vlies 12 aus mit Bindemittel versetzten lignozellulose- und / oder zellulosehaltigen Spänen oder Fasern zugeführt, welches in der Doppelbandpresse 16 zu einer Spanplattenbahn 11 geformt und gepreßt wird.
In a known manner, a mat 12 comprising ligno-cellulose and/or cellulose-containing chips or fibres bound with a binding agent is introduced into the pressing gap 15 of such a double band press 16, and this mat is formed and pressed in the double band press 16 to a particle board web 11.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt einen Dosierbunker 1, der in konventioneller Weise ausgeführt sein kann und neben einem bodenseitigen Transportband und Rückstreifwalzen eine Zuführeinheit 2 aufweist, mittels der die beleimten lignozellulose- und/oder zellulosehaltigen länglichen Teilchen über Pendelklappen 3 einer in einer von einem Gehäuse umschlossenen Orientierungseinheit 4 vorgesehenen Gruppe von Auflösewalzen 5 zugeführt werden.
FIG. 1 shows a metering hopper 1 which can be executed in conventional manner and has, in addition to a floor-side transport belt and rearward scraping rolls, a supply unit 2 by means of which the glued elongate particles containing lignocellulose and/or cellulose are supplied via pendulum flaps 3 to a group of separation rolls 5 provided in an orientation unit 4 surrounded by a housing.
EuroPat v2

Belege für solche Auswirkungen gibt es jedoch kaum, und es fehlen Informationen über die preislichen Korrelationen zwischen den Märkten für Biokraftstoffe, Nahrungsmittel und Lignozellulose.
Evidence of such market impacts is however limited, and there is a lack of information on price correlations between biofuels and food and lignocellulosic markets.
EUbookshop v2

Vorgefertigte Schaumstoffteilchen und/oder die fossilen Lignozellulose (insbesondere Braunkohlenpulver) sind daher bei der Herstellung der füllstoffhaltigen Polyurethanharnstoffträgermassen die im erfindungsgemäßen Verfahren kennzeichnenden Füllstoffe.
Prefinished foam particles and/or the fossil lignocelluloses (in particular powdered lignite) are therefore the preferred fillers in the process according to the invention.
EuroPat v2