Translation of "Lieferungsvertrag" in English
Erfüllungsort
für
alle
Leistungen
von
GABOR
aus
dem
Lieferungsvertrag
ist
Mindelheim
(GABOR-Logistikzentrum)
The
place
of
performance
for
all
GABOR
services
arising
from
the
delivery
contract
is
Mindelheim
(GABOR
logistics
centre)
ParaCrawl v7.1
Für
den
Lieferungsvertrag
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland.
The
law
of
the
Federal
Republic
of
Germany
shall
exclusively
apply
to
the
delivery
contract.
ParaCrawl v7.1
Der
Lieferungsvertrag
gilt
erst
mit
unserer
schriftlichen
Auftragsbestätigung
als
abgeschlossen.
This
supply
contract
shall
only
be
considered
concluded
when
it
has
been
confirmed
by
us
in
writing.
CCAligned v1
Das
Streitbeilegungsteam
von
Arzinger
startete
das
Jahr
2011
durch
die
erfolgreiche
Vertretung
eines
großen
österreichischen
Herstellers
von
feuerfesten
Materialien
als
Kläger
vor
dem
Internationalen
Handelsschiedsgericht
bei
der
Handels-
und
Industriekammer
der
Ukraine
in
einem
150.000-Euro-Streit
mit
einem
ukrainischen
Metallurgiekombinat
nach
einem
Lieferungsvertrag
über
feuerfeste
Materialien.
Arzinger's
dispute
resolution
team
opened
year
2011
by
successfully
representing
a
major
Austrian
manufacturer
of
refractory
materials
as
the
claimant
before
the
International
Commercial
Arbitration
Court
under
the
Ukrainian
Chamber
of
Commerce
and
Industry
in
a
EUR
150,000
dispute
with
a
Ukrainian
steelmaking
factory
regarding
a
contract
on
the
supply
of
refractory
materials.
ParaCrawl v7.1
Gerichtsstand
für
alle
Streitigkeiten,
die
direkt
oder
indirekt,
aus
dem
Lieferungsvertrag
entspringen,
ist
das
Gericht
mit
der
sachlichen
Zuständigkeit
für
den
Sitz
unserer
Gesellschaft.
The
place
of
jurisdiction
for
all
disputes
arising
directly
or
indirectly
from
the
contract
or
the
delivery
shall
be
the
court
with
subject-matter
jurisdiction
of
our
companyâ€TMs
seat.
ParaCrawl v7.1
Die
LEB
und
Stadler
haben
den
Lieferungsvertrag
kurz
vor
Weihnachten
2008
unterschrieben
und
schon
14
Monate
später
kann
der
erste
dieser
massgeschneiderten
Vororts-Triebzüge
dem
Publikum
vorgestellt
und
zu
seiner
Jungfernfahrt
von
Echallens
nach
Bercher
und
zurück
eingesetzt
werden.
The
LEB
awarded
Stadler
the
contract
shortly
before
Christmas
2008,
and
just
14
months
later,
the
first
of
these
customised
suburban
multiple-unit
trains
can
be
unveiled
to
the
public
and
used
for
its
maiden
journey
from
Echallens
to
Bercher
and
back.
Peter
Spuhler,
owner
and
CEO
of
the
Stadler
Rail
Group,
is
particularly
pleased:
“We
were
only
able
to
keep
to
this
ambitious
schedule
due
to
the
co-operation
between
the
two
project
teams.
I
would
therefore
like
to
thank
everyone
involved.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
mit
uns
den
Lieferungsvertrag
abgeschlossen
haben,
können
Sie
den
Ort
Ihrer
Fracht
auf
dem
Beförderungsweg
überwachen.
Having
concluded
with
us
the
contract
on
delivery
of
goods,
you
will
be
able
to
monitor
your
cargo
location
along
the
way
of
its
movement.
CCAligned v1
Ausschließlicher
Gerichtsstand
für
alle
etwaigen
Streitigkeiten
aus
dem
Lieferungsvertrag
ist,
soweit
etwas
anderes
nicht
ausdrücklich
vereinbart
ist,
für
beide
Teile
Freiburg
i.
Br.
Unless
expressly
otherwise
agreed,
the
exclusive
place
of
jurisdiction
for
both
parties
for
any
disputes
arising
from
the
delivery
contract
is
Freiburg
im
Breisgau.
ParaCrawl v7.1