Translation of "Lieferteile" in English
Ein
hoher
Anteil
unserer
Produktkosten
wird
durch
Lieferteile
bestimmt.
A
large
percentage
of
our
product
costs
is
determined
by
supply
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
geht
spätestens
mit
der
Absendung
der
Lieferteile
auf
den
Besteller
über,
The
risk
passes
to
the
ordering
party
upon
dispatch
of
the
parts
to
be
delivered
at
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferteile
entsprechen
den
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
geltenden
Standards
und
Bestimmungen.
The
parts
to
be
delivered
meet
the
applicable
standards
and
regulations
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
des
zufälligen
Untergangs
der
zu
beschichtenden
Gegenstände
geht
auf
den
Kunden
über,
sobald
wir
die
Lieferteile
dem
Transportunternehmen
übergeben
haben.
The
risk
of
accidental
loss
of
the
items
to
be
coated
is
transferred
to
the
customer
as
soon
as
we
have
handed
over
the
delivered
parts
to
the
carrier.
ParaCrawl v7.1
Der
Liefer-
und/oder
Leistungsumfang
beinhaltet
sämtliche
übliche
Nebenleistungen
und
sonstige
Teile
die
notwendig
sind,
die
zugesagten
Eigenschaften,
insbesondere
die
Leistung
des
Bestellgegenstandes,
sicherzustellen,
auch
dann,
wenn
solche
Lieferteile
und
Nebenleistungen
nicht
ausdrücklich
spezifiziert
sind.
The
extent
of
delivery
and/or
performance
will
include
all
usual
accessorial
services
and
any
other
parts
that
are
necessary
in
order
to
guarantee
the
promised
quality
-
most
of
all
the
performance
of
the
subject
matter
of
the
order
-
also
if
such
delivery
parts
and
accessorial
services
are
not
specified
expressly.
ParaCrawl v7.1
Für
Lieferteile,
die
wegen
Gewährleistungsmängeln
nicht
in
Betrieb
bleiben
können,
verlängert
sich
eine
laufende
Gewährleistungsfrist
um
die
Zeit
der
Betriebsunterbrechung.
For
delivery
parts
that
can
not
remain
in
operation
due
to
warranty
flaws
the
ongoing
warranty
period
is
extended
by
the
period
of
time
of
the
operation
outage.
ParaCrawl v7.1
Vor
Beginn
der
Montage
müssen
sich
die
für
die
Aufnahme
der
Arbeiten
erforderlichen
Lieferteile
an
Ort
und
Stellebefinden
und
alle
Maurer-,
Zimmerer-
und
sonstigen
Vorarbei
ten
vor
Beginn
des
Auf
baues
so
weit
fortgeschritten
sein,
dass
die
Montage
sofort
nach
Ankunft
des
Montageperso
nals
begon
nen
und
ohne
Unterbrechung
durchgeführt
werden
kann.
Prior
to
the
commencement
of
the
assembly
activities
the
parts
to
be
delivered
which
are
required
for
the
start
of
the
work
activities
need
to
be
located
on
site
and
all
of
the
bricklaying,
carpenter’s
and
other
preliminary
work
need
to
have
progressed
to
such
a
degree
prior
to
the
commencement
of
installation
that
assembly
can
be
commenced
immediately
after
arrival
of
the
assembly
staff
and
that
it
can
be
carried
out
without
any
interruptions.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
geht
spätestens
mit
der
Absendung
der
Lieferteile
auf
den
Besteller
über,
auch
dann,
wenn
Teillieferungen
erfolgen
oder
wir
noch
andere
Leistungen,
wie
die
Versendungskosten
oder
Anfuhr
und
Aufstellung
übernommen
haben.
At
the
latest,
risk
is
transferred
to
the
buyer
at
the
despatch
of
the
parts
to
be
delivered,
even
then,
when
partial
deliveries
are
made
or
we
have
accepted
to
undertake
further
performance,
such
as
shipping
costs
or
cartage
and
installation.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
verpflichtet,
die
Lieferteile,
solange
diese
nicht
verwendet
werden,
von
anderen
Teilen
deutlich
erkennbar
getrennt
zu
halten,
solange
das
Eigentum
nicht
übergegangen
ist.
The
purchaser
is
obliged,
as
long
as
the
delivered
goods
are
not
used,
to
keep
these
goods
separate
from
other
goods,
in
a
clearly
recognizable
manner,
as
long
as
ownership
has
not
been
transferred.
ParaCrawl v7.1
Mitunter
standen
aber
auch
Produktionsbänder
in
Europa
still,
wenn
dort
Lieferteile
aus
Asien
nicht
rechtzeitig
eintrafen.
But
production
lines
in
Europe
also
temporarily
came
to
a
halt
when
supplies
from
Asia
failed
to
arrive
on
time.
ParaCrawl v7.1
Alle
unsere
Prüfmittel
werden
regelmäßig
durch
ein
externes
Unternehmen
überprüft,
um
so
sicherstellen,
dass
die
Anforderungen
an
unsere
Lieferteile
–
Passungen,
Längenmaße
und
Winkligkeiten
–
erfüllt
sind.
All
our
test
equipment
is
inspected
by
an
external
company
on
a
regular
basis
to
ensure
that
the
requirements
for
our
supplied
parts
–
fits,
lengths
and
angularities
–
are
met.
CCAligned v1
Industrias
Sanlo
ist
mit
einem
Messgerät
für
3D-Messungen
ausgestattet,
mit
dem
eine
Massgenauigkeit
der
Lieferteile
gewährleistet
werden
kann.
Industrias
Sanlo
provides
a
3D
measurement
machine
to
guarantee
the
quality
of
the
supplied
products.
CCAligned v1
Für
eine
etwa
erforderliche
Prüfung
und
Abnahme
der
Lieferteile
nach
ausländischen
technischen
Standards
und
Bestimmungen
hat
in
jedem
Fall
der
Besteller
zu
sorgen.
The
customer
shall
in
any
event
be
responsible
for
any
necessary
testing
and
approval
of
the
supplied
parts
required
by
foreign
technical
standards
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferteile
sind
so
zu
gestalten
und
anzuordnen,
dass
sie
gut
und
schnell
gewartet,
inspiziert
und
ausgetauscht
werden
können.
The
supplied
parts
are
to
be
designed
and
arranged
in
such
a
manner
that
they
can
be
easily
and
quickly
maintained,
inspected
and
substituted.
ParaCrawl v7.1
Angelieferte
Lieferteile
sind,
auch
wenn
sie
unwesentliche
Mängel
aufweisen,
vom
Besteller
unbeschadet
der
Rechte
aus
Abschnitt
VI
entgegenzunehmen.
Delivered
parts,
even
if
they
show
insignificant
flaws,
are
to
be
accepted
by
the
buyer
without
detriment
to
the
rights
in
Section
VI.
ParaCrawl v7.1
Die
Gefahr
geht
mit
der
Absendung
der
Lieferteile
auf
den
Besteller
bzw.
Käufer
über,
und
zwar
auch
dann,
wenn
nur
Teillieferungen
erfolgen.
The
risk
is
transferred
to
the
Orderer
or
Buyer
when
the
goods
are
dispatched,
even
with
partial
deliveries.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
etwa
erforderliche
Prüfung
und
Abnahme
der
Lieferteile
nach
ausländischen
technischen
Standards
und
Bestimmungen
hat
der
Besteller
zu
sorgen.
The
buyer
is
to
provide
possibly
required
testing
and
approval
of
the
parts
to
be
delivered
to
foreign
technical
standards
and
regulations.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
müssen
die
für
die
Aufnahme
der
Arbeiten
erforderlichen
Lieferteile
am
ort
sein
und
alle
Maurer-,
Zimmerer-
und
sonstigen
Vorarbeiten
vor
Beginn
des
Aufbaus
soweit
fortgeschritten
sein,
dass
die
Aufstellung
oder
Montage
sofort
nach
Ankunft
der
von
uns
gestellten
Kräfte
begonnen
und
ohne
Unterbrechung
durchgeführt
werden
kann.
Furthermore,
the
parts
needed
to
start
the
work
must
be
available
on
site
and
all
bricklaying,
carpentry
and
other
preparatory
work
must
be
sufficiently
advanced
before
the
installation
starts
so
that
the
installation
or
assembly
work
can
begin
as
soon
as
the
personnel
provided
by
us
arrive
and
continued
without
interruption.
ParaCrawl v7.1