Translation of "Liefereinheit" in English

Zum Zweck der Probenahme ist jede Liefereinheit von Rollen als ein Prüflos anzusehen.
For the purpose of sampling, each consignment of coils shall be considered as one lot.
EUbookshop v2

Als durchschnittliche Dicke einer Liefereinheit gilt das arithmetische Mittel aus allen geprüften Proben.
The average thickness of a consignment is represented by the arithmetic mean of all the specimen sheets tested.
EUbookshop v2

Als durchschnittliche Dicke einer Liefereinheit gilt das arithmetische Mittel aus allen geprüften Blechproben.
The average thickness of a consignment shall be represented by the arithmetic mean of all the specimen sheets tested.
EUbookshop v2

Als durchschnittliche Dicke einer Liefereinheit gilt das arithmetische Mittel aus allen geprüften Tafeln.
The average thickness of a consignment shall be represented by the arithmetic mean of all the sample sheets tested.
EUbookshop v2

Kleinste Liefereinheit ist die in der Preisliste angegebene Menge in der Spalte Verkaufseinheit (VE).
The minimum delivery quantity is that indicated in the pricelist under sales unit (pack).
ParaCrawl v7.1

Für jede Kassette ist ein Abfangblech erforderlich (Liefereinheit: 1 Satz = 5 Stück).
Each cassette requires its own retaining panel (delivery unit: 1 set = 5 pieces).
ParaCrawl v7.1

Werden einzelne Erzeugnisse solchen Verpackungen entnommen und unverpackt in den Verkehr gebracht, so ist jeder kleinsten Liefereinheit ein Zettel mit einer Kennzeichnung nach Nummer 3.1 beizufügen.
If products are separated from such packages and placed on the market unpackaged, each of the smallest units supplied shall be accompanied by labelling particulars in accordance with 3.1.
JRC-Acquis v3.0

Als Liefereinheit gilt die Menge an Weißblech oder Feinstblech in Rollen derselben Abmessungen und derselben Sorte, die zur selben Zeit für den Versand bereitgestellt wird.
A consignment is the quantity of tinplate or blackplate coils of the same dimensions and quality made available for despatch at the same time.
EUbookshop v2

Unabhängig davon, ob die Ermittlung der Zinnauflage an einzelnen oder gleichzeitig an mehreren Proben erfolgt, ist als Zinnauflage einer Liefereinheit der arithmetische Mit­telwert aller Prüfergebnisse anzusehen.
Whether tin coating determinations are made on indi­vidual or grouped specimens, the tin coating mass of a consignment shall be taken as the average of all the results.
EUbookshop v2

Werden einzelne Erzeugnisse solchen Verpackungen entnommen und unverpackt in den Verkehr gebracht so ist jeder kleinsten Liefereinheit ein Zettel mit einer Kennzeichnung nach Nummer 3.1 beizufügen.
If products are separated from such packages and placed on the market unpackaged, each of the smallest units supplied shall be accompanied by labelling particulars in accordance with 3.1.
EUbookshop v2

Die im Abschnitt 13.2.2 angegebenen Proben sind aus Bandteilen der Standardgüte einer Liefereinheit zu entnehmen. nehmen.
It is from the standard grade tinplate in the consignment that the test samples indicated in 13.2.2 shall be taken.
EUbookshop v2

Die Durchschnittswerte für die Zinnauflage von Proben, die für eine Liefereinheit kennzeichnend und nach Abschnitt 13.2 zu entnehmen sowie nach Abschnitt 13.3.1 zu prüfen sind, dürfen nicht niedriger liegen als die entspre chende in den Tabellen 1 und 2 angegebene untere Grenze der durchschnittlichen Zinnauflage.
The average value of the coating masses of the sample selected to represent a consignment in accordance with 13.2 and tested in accordance with 13.3.1 shall not be lower than the appropriate minimum average coating mass specified in table 1 or 2.
EUbookshop v2

Sobald eine Liefereinheit den Warenausgang verlässt, wird vom Warenbegleitschein/Lieferschein die Transpondernummer an einem Transponder-Gate 123 erfasst und die Auslieferung, d. h. der aktuelle Lieferstatus in der Datenbank 115 hinerlegt, wo sie mit allen angeschlossenen Terminals abgerufen werden kann.
As soon as a delivery unit leaves the goods output, the transponder number from the goods dispatch note/delivery bill is detected at a transponder gate 123 and the delivery, meaning the current delivery status, is stored in the databank 115 where it can be retrieved with all connected terminals.
EuroPat v2

Bei der Liefereinheit (DE6063 = 12) handelt es sich in der Regel um die REWE Austria-Bestelleinheit.
In general the despatch unit (DE6063 = 12) is also the ordering unit of REWE Austria.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber der Auftragsmenge (Länge, Stückzahl, Gewicht o.ä.) ist eine Mehr- oder Minderlieferung bis zu 10 % zulässig, wenn dies durch die Beschaffenheit der Ware oder die jeweilige Liefereinheit gerechtfertigt wird.
Compared with the order quantity (length, number, weight or similar), an excess or short delivery of up to 10 % shall be admissible if this is justified by the nature of the commodities or the unit of delivery in question.
ParaCrawl v7.1

Bei der Liefereinheit (DE6063 = 12) handelt es sich in der Regel um die REWE Austria Bestelleinheit.
In general the despatch unit (DE6063 = 12) is also the ordering unit of REWE International.
ParaCrawl v7.1

Die Liefereinheit ist eine Menge von 2,44 kg (A+B) und 7,30 kg (A+B).
The delivery units are quantities of 2.44 kg (A+B) and 7.30 kg (A+B).
ParaCrawl v7.1

Es gelten die Preise zum Zeitpunkt der Auftragserteilung. Sofern sich aus der Auftragsbestätigung nichts anderes ergibt, verstehen sich unsere Preise pro Liefereinheit netto ab Werk, ausschließlich Verpackung und zuzüglichder gesetzlichenaktuellen Mwst., die in der Rechnung gesondert ausgewiesen wird.
The prices that were in effect at the time of issuing the order shall be applicable. Unless the order confirmation indicates otherwise, our prices are reckoned per delivered unit ex factory, not inclusive of packaging, and not including the currently applicable value added tax. The latter will be added and shown separately in the invoice.
ParaCrawl v7.1