Translation of "Liefereinheit" in English
Zum
Zweck
der
Probenahme
ist
jede
Liefereinheit
von
Rollen
als
ein
Prüflos
anzusehen.
For
the
purpose
of
sampling,
each
consignment
of
coils
shall
be
considered
as
one
lot.
EUbookshop v2
Als
durchschnittliche
Dicke
einer
Liefereinheit
gilt
das
arithmetische
Mittel
aus
allen
geprüften
Proben.
The
average
thickness
of
a
consignment
is
represented
by
the
arithmetic
mean
of
all
the
specimen
sheets
tested.
EUbookshop v2
Als
durchschnittliche
Dicke
einer
Liefereinheit
gilt
das
arithmetische
Mittel
aus
allen
geprüften
Blechproben.
The
average
thickness
of
a
consignment
shall
be
represented
by
the
arithmetic
mean
of
all
the
specimen
sheets
tested.
EUbookshop v2
Als
durchschnittliche
Dicke
einer
Liefereinheit
gilt
das
arithmetische
Mittel
aus
allen
geprüften
Tafeln.
The
average
thickness
of
a
consignment
shall
be
represented
by
the
arithmetic
mean
of
all
the
sample
sheets
tested.
EUbookshop v2
Kleinste
Liefereinheit
ist
die
in
der
Preisliste
angegebene
Menge
in
der
Spalte
Verkaufseinheit
(VE).
The
minimum
delivery
quantity
is
that
indicated
in
the
pricelist
under
sales
unit
(pack).
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Kassette
ist
ein
Abfangblech
erforderlich
(Liefereinheit:
1
Satz
=
5
Stück).
Each
cassette
requires
its
own
retaining
panel
(delivery
unit:
1
set
=
5
pieces).
ParaCrawl v7.1
Werden
einzelne
Erzeugnisse
solchen
Verpackungen
entnommen
und
unverpackt
in
den
Verkehr
gebracht,
so
ist
jeder
kleinsten
Liefereinheit
ein
Zettel
mit
einer
Kennzeichnung
nach
Nummer
3.1
beizufügen.
If
products
are
separated
from
such
packages
and
placed
on
the
market
unpackaged,
each
of
the
smallest
units
supplied
shall
be
accompanied
by
labelling
particulars
in
accordance
with
3.1.
JRC-Acquis v3.0
Als
Liefereinheit
gilt
die
Menge
an
Weißblech
oder
Feinstblech
in
Rollen
derselben
Abmessungen
und
derselben
Sorte,
die
zur
selben
Zeit
für
den
Versand
bereitgestellt
wird.
A
consignment
is
the
quantity
of
tinplate
or
blackplate
coils
of
the
same
dimensions
and
quality
made
available
for
despatch
at
the
same
time.
EUbookshop v2
Unabhängig
davon,
ob
die
Ermittlung
der
Zinnauflage
an
einzelnen
oder
gleichzeitig
an
mehreren
Proben
erfolgt,
ist
als
Zinnauflage
einer
Liefereinheit
der
arithmetische
Mittelwert
aller
Prüfergebnisse
anzusehen.
Whether
tin
coating
determinations
are
made
on
individual
or
grouped
specimens,
the
tin
coating
mass
of
a
consignment
shall
be
taken
as
the
average
of
all
the
results.
EUbookshop v2
Werden
einzelne
Erzeugnisse
solchen
Verpackungen
entnommen
und
unverpackt
in
den
Verkehr
gebracht
so
ist
jeder
kleinsten
Liefereinheit
ein
Zettel
mit
einer
Kennzeichnung
nach
Nummer
3.1
beizufügen.
If
products
are
separated
from
such
packages
and
placed
on
the
market
unpackaged,
each
of
the
smallest
units
supplied
shall
be
accompanied
by
labelling
particulars
in
accordance
with
3.1.
EUbookshop v2
Die
im
Abschnitt
13.2.2
angegebenen
Proben
sind
aus
Bandteilen
der
Standardgüte
einer
Liefereinheit
zu
entnehmen.
nehmen.
It
is
from
the
standard
grade
tinplate
in
the
consignment
that
the
test
samples
indicated
in
13.2.2
shall
be
taken.
EUbookshop v2
Die
Durchschnittswerte
für
die
Zinnauflage
von
Proben,
die
für
eine
Liefereinheit
kennzeichnend
und
nach
Abschnitt
13.2
zu
entnehmen
sowie
nach
Abschnitt
13.3.1
zu
prüfen
sind,
dürfen
nicht
niedriger
liegen
als
die
entspre
chende
in
den
Tabellen
1
und
2
angegebene
untere
Grenze
der
durchschnittlichen
Zinnauflage.
The
average
value
of
the
coating
masses
of
the
sample
selected
to
represent
a
consignment
in
accordance
with
13.2
and
tested
in
accordance
with
13.3.1
shall
not
be
lower
than
the
appropriate
minimum
average
coating
mass
specified
in
table
1
or
2.
EUbookshop v2
Sobald
eine
Liefereinheit
den
Warenausgang
verlässt,
wird
vom
Warenbegleitschein/Lieferschein
die
Transpondernummer
an
einem
Transponder-Gate
123
erfasst
und
die
Auslieferung,
d.
h.
der
aktuelle
Lieferstatus
in
der
Datenbank
115
hinerlegt,
wo
sie
mit
allen
angeschlossenen
Terminals
abgerufen
werden
kann.
As
soon
as
a
delivery
unit
leaves
the
goods
output,
the
transponder
number
from
the
goods
dispatch
note/delivery
bill
is
detected
at
a
transponder
gate
123
and
the
delivery,
meaning
the
current
delivery
status,
is
stored
in
the
databank
115
where
it
can
be
retrieved
with
all
connected
terminals.
EuroPat v2
Bei
der
Liefereinheit
(DE6063
=
12)
handelt
es
sich
in
der
Regel
um
die
REWE
Austria-Bestelleinheit.
In
general
the
despatch
unit
(DE6063
=
12)
is
also
the
ordering
unit
of
REWE
Austria.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
der
Auftragsmenge
(Länge,
Stückzahl,
Gewicht
o.ä.)
ist
eine
Mehr-
oder
Minderlieferung
bis
zu
10
%
zulässig,
wenn
dies
durch
die
Beschaffenheit
der
Ware
oder
die
jeweilige
Liefereinheit
gerechtfertigt
wird.
Compared
with
the
order
quantity
(length,
number,
weight
or
similar),
an
excess
or
short
delivery
of
up
to
10
%
shall
be
admissible
if
this
is
justified
by
the
nature
of
the
commodities
or
the
unit
of
delivery
in
question.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Liefereinheit
(DE6063
=
12)
handelt
es
sich
in
der
Regel
um
die
REWE
Austria
Bestelleinheit.
In
general
the
despatch
unit
(DE6063
=
12)
is
also
the
ordering
unit
of
REWE
International.
ParaCrawl v7.1
Die
Liefereinheit
ist
eine
Menge
von
2,44
kg
(A+B)
und
7,30
kg
(A+B).
The
delivery
units
are
quantities
of
2.44
kg
(A+B)
and
7.30
kg
(A+B).
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
die
Preise
zum
Zeitpunkt
der
Auftragserteilung.
Sofern
sich
aus
der
Auftragsbestätigung
nichts
anderes
ergibt,
verstehen
sich
unsere
Preise
pro
Liefereinheit
netto
ab
Werk,
ausschließlich
Verpackung
und
zuzüglichder
gesetzlichenaktuellen
Mwst.,
die
in
der
Rechnung
gesondert
ausgewiesen
wird.
The
prices
that
were
in
effect
at
the
time
of
issuing
the
order
shall
be
applicable.
Unless
the
order
confirmation
indicates
otherwise,
our
prices
are
reckoned
per
delivered
unit
ex
factory,
not
inclusive
of
packaging,
and
not
including
the
currently
applicable
value
added
tax.
The
latter
will
be
added
and
shown
separately
in
the
invoice.
ParaCrawl v7.1