Translation of "Lieblingsspruch" in English
Weißt
du,
was
der
Lieblingsspruch
deiner
Großmutter
war?
Do
you
know
what
your
Gran's
favourite
phrase
was?
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
Grandpa
Nevilles
Lieblingsspruch
war?
You
know
what
Grandpa
Neville's
favorite
expression
was?
OpenSubtitles v2018
Lieblingsspruch:
„Ich
habe
es
wohl
doch
nicht
verlernt.“
Most
likely
to
say:
“Seems
I
haven't
lost
my
touch
after
all.”
ParaCrawl v7.1
Da
kann
man
gut
seinen
Lieblingsspruch
verwenden.
It
is
great
to
use
your
favourite
saying.
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch
:
Was
habt
ihr
heute
mitgebracht?
Favourite
phrase
:
What
did
you
bring
with
you
today?
CCAligned v1
Jetzt
seid
ihr
dran:
was
ist
euer
Lieblingsspruch?
Now
it’s
your
turn:
What
is
your
favourite
saying?
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch:
„Du
dachtest,
du
kannst
entkommen,
was?“
Most
likely
to
say:
“Thought
you
could
get
away,
huh.”
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch:
„Es
war
eine
Ehre,
meine
Gegner
zu
besiegen.“
Most
likely
to
say:
“It
was
an
honour
to
defeat
my
opponents.”
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch:
„Sorgt
dafür,
dass
die
Kameras
meine
Waffe
sehen,
Schätzeleins.“
Most
likely
to
say:
“Be
sure
the
cameras
can
see
my
gun,
darlings.”
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch
:
Hier
fehlt
etwas!
Favourite
phrase:
Something
is
missing!
CCAligned v1
Das
war
ein
Lieblingsspruch
Meeks,
und
er
hatte
oft
genug
Grund,
ihn
zu
wiederholen.
This
was
one
of
Meek's
favorite
sayings,
and
often
enough
he
had
reason
to
repeat
it.
ParaCrawl v7.1
Lieblingsspruch:
„Bist
du
sicher,
dass
du
für
diese
INTENSITÄT
bereit
bist?“
Most
likely
to
say:
“Are
you
sure
you're
ready
for
this
level
of
INTENSITY?”
ParaCrawl v7.1
Der
MOM
Gin
schmückt
sich
mit
der
englischen
Königskrone
und
dem
Lieblingsspruch
der
Queen
Mom
"God
save
the
Gin",
eine
Hommage
an
die
Königinmutter,
die
eine
bekennende
Gin-Liebhaberin
war.
The
MOM
Gin
is
decorated
with
the
English
king's
crown
and
Queen
Mom's
favorite
"God
save
the
Gin",
a
tribute
to
the
Queen
Mum,
who
was
a
confessing
gin
lover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
also
die
Spieler
einen
Grund
finden,
warum
ihr
Lieblingsspruch
in
einer
Situation
unpassend
sein
könnte
-
am
besten
nicht
diskutieren.
So
when
players
start
coming
up
with
reasons
why
their
favourite
spell
might
not
be
perfect
for
some
occasion,
best
not
to
argue.
CCAligned v1
Sie
haben
einen
Lieblingsspruch?
Have
a
favorite
catchphrase?
ParaCrawl v7.1
Der
derzeitige
Lieblingsspruch
unseres
Kollegen
Holger,
Agile
Tech
Lead
bei
Goodgame,
lautet:
"Agile
is
not
a
practice.
Our
colleague
Holger,
Agile
Tech
Lead
at
Goodgame,
currently
has
a
favorite
quote
that
goes:
"Agile
is
not
a
practice.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Geschenk
nun
noch
ein
wenig
zu
schmücken,
befestige
Deinen
Lieblingsspruch
als
Anhänger
an
Dein
Geschenk.
To
decorate
the
gift
a
bit
more,
attach
your
favourite
sayings
as
a
tag
on
your
gift.
ParaCrawl v7.1
Indem
sich
demokratische
Amtsträger
selbst
als
„intraitable“
(unnachgiebig)
beschreiben,
ein
Lieblingsspruch
von
Politikern
für
die
Tribüne
(„ein
kleiner
Spruch“
für
die
Hauptnachrichten
im
Fernsehen),
appellieren
sie
bewusst
an
Nativismus
und
Souveränitätskult.
By
describing
themselves
as
“intraitables”
(uncompromising),
a
favourite
saying
among
politicians
pour
la
galerie
(“une
petite
phrase”
for
the
prime
time
news
on
TV),
democratic
leaders
deliberately
appeal
to
nativism
and
sovereignism.
ParaCrawl v7.1
Man
sehnt
sich
nach
vermeintlich
goldenen
alten
Zeiten
und
der
Lieblingsspruch
der
Despoten
ist
„make
Turkey/Hungary/Poland/Russia/US
…
great
again“
People
long
for
the
supposed
good
old
times
and
the
despots’
favourite
phrase
is
„make
Turkey/Hungary/Poland/Russia/US
…
great
again“
ParaCrawl v7.1
Ein
Lieblingsspruch
Asyrankulovs
in
dieser
Zeit
war
die
scherzhafte
Losung:
"Liebt
das
Buch
–
es
ist
die
Quelle
des
Plagiats".
One
of
Asyrankulov's
favorite
sayings
at
this
time
was
the
jocular
slogan:
"Love
the
book
–
it
is
the
source
of
plagiarism."
ParaCrawl v7.1
Dekorieren
Sie
besipielsweise
Ihren
Wohnraum
mit
Ihrem
Lieblingsspruch
oder
verschenken
Sie
die
Lichtbox
mit
einer
persönlichen
Nachricht
an
Freunde
und
Familie.
For
example,
decorate
your
living
space
with
your
favorite
saying
or
give
the
light
box
with
a
personal
message
to
friends
and
family.
ParaCrawl v7.1
Nächster,
Theresa
gab
mir
und
meiner
Mutter
einen
Swag-Tasche
mit
Tonnen
von
Theresa
Sachen
drin,
wie
ein
Reinigung
Kit
mit
Salbei
und
eine
Feder,
Theresa
Magneten
(die
selbstverständlich
auf
meinem
Kühlschrank!)
T-Shirts,
ein
Sweatshirt,
Maus-Pad
mit
ihrem
Bild
und
ihr
Lieblingsspruch,
"Je
höher
die
Haare
der
näher
zu
Gott!"Sie
beide
signiert
ihre
Bücher
für
uns
und
sogar
signiert
meine
Ticketabschnitte
von
früheren
Shows,
die
ich
hatte,
war.
Next,
Theresa
gave
me
and
my
mom
a
Swag
Bag
with
tons
of
Theresa
stuff
in
it,
like
a
cleansing
kit
with
sage
and
a
feather,
Theresa
magnets
(which
of
course
are
on
my
fridge!)
T-shirts,
a
sweatshirt,
mouse
pad
with
her
picture
and
her
favorite
saying,
“The
higher
the
hair
the
closer
to
God!”
She
autographed
both
of
her
books
for
us
and
even
autographed
my
ticket
stubs
from
previous
shows
that
I
had
been
to.
She
was
so
REAL,
so
easy
to
talk
with
and
so
genuine.
A
total
sweetheart!
ParaCrawl v7.1