Translation of "Lieblingssendung" in English

Es war meine Lieblingssendung, sogar bevor sie mein Haus bezahlte.
It was my favorite show, even before it paid for my house.
TED2020 v1

Ich hab gerade meine Lieblingssendung gefunden:
Wait, never mind, I just found my favourite show,
OpenSubtitles v2018

Es wird wohl Zeit, dass wir uns deine Lieblingssendung ansehen.
I think it's time that we went and watched your favorite television show.
OpenSubtitles v2018

Ihre Lieblingssendung ist doch California High School.
Earlier, you stated that your favorite television show is Saved by the Bell.
OpenSubtitles v2018

Niemand geht ans Telefon und unsere Lieblingssendung fängt gleich an.
No one's answering their phones, And our favorite show's about to start. All right.
OpenSubtitles v2018

Wir werden auf dem Sofa sitzen und uns unsere Lieblingssendung ansehen.
We'll sit on the couch and watch our favorite TV event of the year.
OpenSubtitles v2018

Es war meine Lieblingssendung auf der High School.
It was my favorite show in high school.
OpenSubtitles v2018

Oh, Kelly, das war deine Lieblingssendung.
Oh, Kelly, that was your favourite show.
OpenSubtitles v2018

Und Brad, sag mir, ist Tool Time deine Lieblingssendung?
So, Brad, tell me, is Tool Time your favorite show?
OpenSubtitles v2018

Meine Lieblingssendung ist die von Ihnen, Kelly.
Actually, my favorite show is yours, Kelly.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich jetzt entschuldigen - gleich kommt meine Lieblingssendung.
Now, if you'll excuse me, my favourite television show starts in half an hour.
OpenSubtitles v2018

Als Arzt wünsche ich mir manchmal ein Leben wie meine Lieblingssendung.
Sometimes, as a doctor, I wish my life was more like my favourite TV show.
OpenSubtitles v2018

Und in der Zwischenzeit nimmt mein Freund meine Lieblingssendung auf.
You know what's even better? While I'm eating this slice of pizza... my boyfriend is home taping my favorite TV show.
OpenSubtitles v2018

Was ist Baby Jarvis' Lieblingssendung?
Say, do you know Baby Jarvis' favorite television program?
OpenSubtitles v2018

Ich verpasse meine Lieblingssendung Science Fiction Theatre.
I'll miss my favorite TV program, Science Fiction Theatre.
OpenSubtitles v2018

Aber schaltet auf alle Fälle nächste Woche wieder ein für eure absolute Lieblingssendung:
But be sure to tune in next week for everybody's favorite:
OpenSubtitles v2018

Sich über Omasteins Lieblingssendung lustig zu machen, ist keine clevere Idee.
Making fun of Nanastein's favorite show is not a good idea, son.
OpenSubtitles v2018

Seine Lieblingssendung war Hör mal, wer da hämmert.
His favorite show was Home Improvement.
OpenSubtitles v2018

Deine Lieblingssendung läuft gerade, du kannst den Rest immer noch sehen!
Why don't you go watch TV instead of bothering me?
OpenSubtitles v2018

Als Jugendlicher war die auf wahren Fällen beruhende Fernsehserie The F.B.I. seine Lieblingssendung.
As a child, his favorite television show was The F.B.I., a crime drama based around true cases that the bureau had handled.
WikiMatrix v1

Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?
What's your favorite television program?
Tatoeba v2021-03-10

Schließlich, aufgeben Ihre Lieblingssendung es muss Liebe sein, nicht wahr?!
After all, to give up your favourite show it has to be love, doesn't it?!
ParaCrawl v7.1

Hören Sie MP3-Dateien und ihre Lieblingssendung im Radio, wo immer Sie sind.
Listen to MP3 and your favorite radio station wherever you are.
CCAligned v1