Translation of "Lieber als" in English

Keine Vereinbarung wäre mir lieber als eine unfaire Vereinbarung.
I would prefer no agreement to an unfair agreement.
Europarl v8

Es wird mir also erlaubt sein zu sagen, lieber spät als nie.
But I would venture to say better late than never.
Europarl v8

Ich möchte diese mündliche Empfehlung doch eigentlich lieber als fakultativ betrachtet haben.
I would prefer to have seen this oral recommendation as optional.
Europarl v8

Einige unter uns wünschen sich als strategischen Partner lieber Russland als Amerika.
There are some here who would prefer Russia rather than America as a strategic partner.
Europarl v8

Aber lieber spät als nie, wie wir in den Niederlanden sagen.
Better later than never, as we say in the Netherlands in this case.
Europarl v8

Daher bin ich lieber für Qualität als für Mobilität.
I would therefore speak for quality rather than mobility.
Europarl v8

Meines Erachtens sollten wir lieber realistisch als allzu idealistisch sein.
I would say: let us be realistic, rather than too idealistic.
Europarl v8

Nichts wäre der Kommission lieber als eine endgültige Lösung dieses Problems.
The Commission would like nothing more than to see a final solution to this problem.
Europarl v8

Sie fassen lieber sanfte als raue Oberflächen an.
They love to touch smooth surfaces rather than rough ones.
TED2013 v1.1

Wer Mozart lieber mochte als Horror, hatte durch Mozart einen höheren IQ,
In every culture, too, men preferred women who were younger than themselves, an average of, I think it was 2.66 years.
TED2020 v1

Sie sagen, sie hätten lieber einen Burnout als einzurosten.
They say they'd rather burn out than rust out.
TED2020 v1

Sie schauen sich lieber schöne als einfache Gesichter an.
They like to look at beautiful faces rather than plain faces.
TED2020 v1

Sie hören lieber konsonante als dissonante Melodien.
They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies.
TED2020 v1

Dennoch sollten wir die ethische Diskussion lieber zu früh als zu spät einläuten.
But it is better to begin the ethical discussion too early than too late.
News-Commentary v14

Er entschied, lieber umzukehren, als eine Schlacht zu riskieren.
He therefore decided to return to Constantinople rather than risking battle.
Wikipedia v1.0

Lieber kündige ich, als dass ich unter ihm arbeite.
I would rather quit than work under him.
Tatoeba v2021-03-10

Er mag lieber Französisch als Deutsch.
He prefers French to German.
Tatoeba v2021-03-10

Er würde lieber sterben, als jeden Morgen früh aufzustehen.
He would sooner die than get up early every morning.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.
I like red wine better than white wine.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag lieber Milch als Saft.
I prefer milk to juice.
Tatoeba v2021-03-10

Ich trinke lieber Kaffee als Tee.
I'd rather drink coffee than tea.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten.
I'd rather walk than wait for the next bus.
Tatoeba v2021-03-10

Er mag lieber Tee als Kaffee.
He prefers tea to coffee.
Tatoeba v2021-03-10

Ich spiele lieber Tennis, als dass ich schwimme.
I love playing tennis more than swimming.
Tatoeba v2021-03-10

Ich esse lieber Fisch als Fleisch.
I like fish more than meat.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag Rind lieber als Lamm.
I like beef more than lamb.
Tatoeba v2021-03-10

Das Gefängnis ist mir lieber als das, wozu sie mich auffordern.
Prison is more to my liking than that to which they invite me.
Tanzil v1