Translation of "Lichtträger" in English

Als sie den Lichtträger runterfuhren war Amber darin verheddert.
When they brought in the lighting truss, Amber was tangled up inside of it.
OpenSubtitles v2018

Wie ist sie auf den Lichtträger gekommen?
How did she end up on the lighting truss?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht der Weg des Versprechens, sondern wahrlich der Lichtträger.
I am not the path of promise but verily the Light Bearer.
ParaCrawl v7.1

Und das wußte auch der Lichtträger....
And that was also known by the bearer of light....
ParaCrawl v7.1

Alle Lichtträger offenbaren Wachsamkeit für diese Einheit.
All Light-bearers manifest vigilance for this unity.
ParaCrawl v7.1

Phosphor bedeutet im lateinischen „Lichtträger".
Phosphorus means “light-bringer” in Latin.
CCAligned v1

Werden Sie auch zum herrlich leuchtenden Lichtträger für alle!
Become a wonderful light bearer for all!
CCAligned v1

Die Lichtträger werden unbeschadet bleiben, denn sie unterstehen Meinem Schutz.
The light bearers will remain unharmed, because they are subordinated to my protection.
ParaCrawl v7.1

Ihr werdet meine Lichtträger der Liebe Gottes sein.
You will be my light-bearers of God’s love.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist die Feurige Welt seitens der Lichtträger vorherbestimmt worden.
Thus, the Fiery World has been predestined by the Bearers of Light.
ParaCrawl v7.1

Danke, dass ich darf in dunkler Zeit Lichtträger sein für die Ewigkeit.
Thank You, that in dark seasons I may be a light-carrier for eternity.
ParaCrawl v7.1

Christus Emanuel appellierte 2002 an euch Lichtträger:
Christ Emmanuel spoke to you carriers of light in 2002:
ParaCrawl v7.1

Zuerst begannen die Freimaurer sich als Lichtträger in finsteren Zeiten zu bezeichnen.
First it was the Freemasons who began to refer to themselves as bearers of light in dark times.
ParaCrawl v7.1

Gefühlswissen verleiht dem Lichtträger das Symbol des Trägers des Kelches der Schönheit.
Straight-knowledge lends to the Carrier of Light the symbol of the bearer of the chalice of Beauty.
ParaCrawl v7.1

Lichtträger mit heller Ausstrahlung besiegen die Finsternis und helfen den dort Umherirrenden.
Light bearers with a bright radiance defeat the darkness and help those wandering around therein.
ParaCrawl v7.1

Und nun, meine geliebten Lichtträger, kommt Ihr ins Spiel.
And so, my beloved Light Bearers, this is where you come in.
ParaCrawl v7.1

Diese waren pur Licht, und namentlich habe der Erstgeschaffene Lichtträger geheissen.
These were pure light, and the first-created in particular was named light-bearer.
ParaCrawl v7.1

Warum heißt der Teufel Lichtträger und warum stellt Maria euch neben ihn?
Why is the devil called light carrier and why does Maria put you next to him?
ParaCrawl v7.1

Dieselben Vektorwechselwirkungen wurden dann Ether (Lichtträger) genannt.
The same vector interactions were then called ether (light bearer).
ParaCrawl v7.1

So kamen Gottes treue Lichtträger um.
So perished God's faithful light bearers.
ParaCrawl v7.1

Soweit wir sagen können, wurde der Lichtträger nach den Proben gestern auf der Bühne gelassen.
Near as we can tell, the, uh, lighting truss was left on stage after yesterday's rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Doch Ich schütze Meine Lichtträger.
But I protect my light bearers.
CCAligned v1