Translation of "Lichtstabil" in English

Das erhaltene Granulat entspricht hohen Qualitätsanforderungen, da es lichtstabil ist.
The resultant granulate meets stringent quality requirements, as it is stable to light.
EuroPat v2

Ein solches Polymer weist besonders tiefe Viskositäten auf und ist besonders lichtstabil.
Such a polymer has particularly low viscosities and it is particularly light-stable.
EuroPat v2

Alle diese Teststrukturen 41 sind bevorzugt ausschliesslich im wesentlichen lichtstabil und nicht fluoreszierend.
All of these test structures 41 are preferably exclusively essentially light-stable and non-fluorescent.
EuroPat v2

Alle diese Teststrukturen 41 sind bevorzugt ausschliesslich im Wesentlichen lichtstabil und nicht fluoreszierend.
All these test structures 41 are preferably exclusively substantially light-stable and non-fluorescent.
EuroPat v2

Miracryl A trocknet schell und ist lichtstabil.
Miracryl A dries fast and is light-resistant.
ParaCrawl v7.1

Sie sind auch lichtstabil, um das Ausbleichen zu verringern.
They are also light stable to reduce fading.
ParaCrawl v7.1

Aromatische thermoplastische Polyurethane (aromatische TPU) sind aufgrund ihres Aufbaus aus aromatischen Diisocyanaten nicht lichtstabil.
Aromatic thermoplastic polyurethanes (aromatic TPUs) are not stable to light because they are built up from aromatic diisocyanates.
EuroPat v2

Ein Nachteil dieser organischen Verbindungen ist, daß sie selbst nur in begrenztem Maße lichtstabil sind.
A disadvantage of these organic compounds is that they are only light-stable to a limited extent themselves.
EuroPat v2

Mit an cycloaliphatische Reste gebundenen Endgruppen der Formel (I) ist es besonders lichtstabil.
With end groups of the formula (I) bonded to cycloaliphatic radicals, it is particularly light-stable.
EuroPat v2

In den Beispielen werden nur TPU auf Basis aromatischer Isocyanate beschrieben, die nicht lichtstabil sind.
In the examples, only TPUs based on aromatic isocyanates that are not light-stable are described.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß die in kosmetischen Präparaten enthaltenen Komponenten nicht immer genügend lichtstabil sind und sich unter der Einwirkung von Lichtstrahlen zersetzen.
It is known that components contained in cosmetic preparations are not always sufficiently stable to light and decompose under the action of light rays.
EuroPat v2

Soweit für die oben genannten Erzeugnisse bereits natürliche Farbstoffe aus Blüten oder Früchten, z.B. aus Hibiskusblüten oder aus Holunderbeeren, verwendet werden, sind diese durch Extraktionsverfahren gewonnen worden und weisen den Nachteil auf, dass sie nicht ausreichend thermo- und lichtstabil sind und sich nur schwer standardisieren lassen.
Where natural dyes from flowers or fruits, such as hibiscus flowers or elderberries, are already being used for products such as those named above, the dyes are obtained by extraction methods and have the disadvantage that they are not sufficiently stable under the effect of heat and light and that they can be standardized only with great difficulty.
EuroPat v2

Die Aufgabe vorliegender Erfindung bestand daher darin, ein Chlorpolyethylen bereitzustellen, das die Nachteile des Standes der Technik nicht aufweist und das insbesondere praktisch agglomerationsfrei ist, geringe Oberflächenhärte und ausgeprägtes Kautschukverhalten bei ausreichendem Antiblockverhalten aufweist und das ausreichend lichtstabil ist.
It is therefore the object of the present invention to provide a chloropolyethylene which is free from the disadvantages of the state of the art, especially practically free from agglomerations, has a low surface hardness, pronounced rubber properties, sufficient antiblocking behavior, and is sufficiently stable to light.
EuroPat v2

Es war daher die Aufgabe, pulverförmige Lycopin-Formulierungen bereitzustellen, in denen das Lycopin besonders oxidations- und lichtstabil ist und die den oben genannten Nachteil des Standes der Technik nicht aufweisen.
It is therefore an object of the present invention to make available pulverulent lycopene formulations in which the lycopene is particularly stable to oxidation and light and which do not have the above mentioned disadvantage of the prior art.
EuroPat v2

Für Bodenbeschichtungen im Außenbereich, insbesondere von Balkonen, ist es wichtig, daß die isocyanathaltigen Prepolymeren gleichzeitig verseifungs- und lichtstabil sind.
It is important to out door floor coatings, especially of balconies that isocyanate-containing prepolymers are saponification- and light-stable at the same time.
EuroPat v2

Andererseits sind Isocyanatprepolymere auf Basis von Polyesterpolyolen, Polyesterpolycarbonatpolyolen und Polyhydroxyacrylaten lichtstabil, können aber aufgrund ihrer schlechten Verseifungsstabilität nicht in direkten Kontakt mit einem Betonuntergrund gebracht werden.
On the other hand isocyanateprepolymers on the basis of polyesterpolyols, polyesterpolycarbonatepolyols and polyhydroxyacrylates are light-stable but can?t be brought into direct contact with concrete floor surface because of their bad saponification stability.
EuroPat v2

In EP-A 399 272 wird ausgeführt, dass TPU auf Basis aliphatischer Diisocyanate zwar lichtstabil sind, aber nach der thermoplastischen Verarbeitung nur schwer handhabbar sind.
In EP-A 399 272 it is stated that TPUs based on aliphatic diisocyanates are light-resistant, but that they can be handled only with difficulty after thermoplastic processing.
EuroPat v2

So werden beispielsweise derartige Additive zugegeben, um die Produkte zu mattieren, zu färben, flammhemmend und lichtstabil zu machen, oder um sie optisch aufzuhellen.
Thus, such additives are, for instance, added in order to deluster or dye products or render them flame retardant and stable to light, or in order to optically brighten them.
EuroPat v2

Die mit Hilfe solcher mikroporösen Aufzeichnungsmaterialien erzeugten Bilder sind nicht lichtstabil und reagieren empfindlich auf die in der Luft enthaltenen Gase, insbesondere Ozon.
The images produced by means of such microporous recording materials are not resistant to light and react in a sensitive manner to the gases contained in the air, particularly ozone.
EuroPat v2

Es ist bekannt, daß die in kosmetischen Präparaten enthaltenen Komponenten nicht immer genügend lichtstabil sind und sich unter der Einwirkung von Lichtstrahlen zersetzen und somit ihre Wirkung verlieren.
It is known that the components present in cosmetic preparations are not always sufficiently stable to light and decompose under the action of light rays and thus lose their effect.
EuroPat v2

Das aufgehellte Gewebe ist jedoch erst nach der Stabilisierung mit der Verbindung der Formel (200) lichtstabil, d.h. nach dem Belichten noch mechanisch belastbar.
However, the whitened fabric is not stable to light until after stabilisation has been effected with the compound of formula (200), i.e. is still mechanically stable after exposure.
EuroPat v2