Translation of "Lichtdurchlässig" in English
Es
leuchtet
aus
dem
Inneren,
es
ist
lichtdurchlässig.
It
glows
from
within,
it's
translucent.
TED2020 v1
Nur
etwa
ein
Drittel
der
gesamten
Fläche
ist
transparent
oder
lichtdurchlässig.
Only
about
1/2
of
the
area
of
the
whole
is
transparency.
EuroPat v2
Die
Platte
ist
gut
lichtdurchlässig
und
hat
eine
glatte
porenfreie
Oberfläche.
The
panel
exhibits
good
transparency
and
has
a
smooth,
non-porous
surface.
EuroPat v2
Die
Schaumacrylplatte
hatte
eine
glatte
porenfreie
Oberfläche
und
war
gut
lichtdurchlässig.
The
foamed
acrylic
panel
had
a
smooth
non-porous
surface
and
exhibited
good
transparency.
EuroPat v2
Wenn
das
Element
lichtdurchlässig
sein
soll,
wird
vorzugsweise
ein
amorphes
Halbleitermaterial
verwendet.
If
the
element
is
to
be
light-permeable
an
amorphous
semiconductor
material
is
preferably
used.
EuroPat v2
Diese
ist
lichtdurchlässig
für
den
Wellenlängenbereich
des
gesendeten
Lichtes.
The
cover
is
permeable
to
light
for
the
wavelength
range
of
the
transmitted
light.
EuroPat v2
Die
Kunststoffe
der
Beuteln
und
Schläuchen
sind
zumindest
teilweise
lichtdurchlässig.
The
plastics
materials
of
bags
and
tubings
are
at
least
partly
transparent.
EuroPat v2
Weitere
Funktionszwischenschichten
sind
bekannt,
die
lichtdurchlässig
aber
gleichzeitig
elektrisch
leitende
Schichten
aufweisen.
Other
intermediate
functional
layers
are
known
which
are
permeable
to
light
but
which
are
simultaneously
provided
with
electrically
conductive
layers.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
selbstverständlich
der
rückwärtige
Abschnitt
der
Randstege
lichtdurchlässig.
In
this
case,
the
rear
section
of
the
edge
webs
is
of
course
translucent.
EuroPat v2
Gefühl
der
leichten
Berührung,
kein
eigenartiger
Geruch,
weiß
und
lichtdurchlässig.
Soft
touch
feeling,
no
peculiar
smell,
White
and
translucent.
CCAligned v1
Die
Vertiefungen
der
Designplatten
sind
lichtdurchlässig
und
somit
ideal
zu
hinterleuchten.
The
recesses
in
the
sheet
allow
light
through
and
therefore
are
ideal
for
backlighting.
ParaCrawl v7.1
Eine
Elektrode
ist
lichtdurchlässig,
die
andere
reflektiert
das
Licht.
One
electrode
is
translucent,
while
the
other
reflects
the
light.
ParaCrawl v7.1
Aspekt:
lichtdurchlässig,
von
Trübheit,
Partikeln
in
Suspension
und
Sedimenten
befreit.
Aspect:
Light,
grumbled,
particles
in
suspension
and
exempt
of
sediments.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
wurde
luftig
und
lichtdurchlässig
gebaut.
For
the
first
time,
the
structures
are
light.
ParaCrawl v7.1
Der
Metallring
von
Thor
ist
blind
und
somit
nicht
lichtdurchlässig
.
The
front
of
Thor
is
blind
and
therefore
not
transparent.
ParaCrawl v7.1
3A
miteinander
ausgerichtet,
so
sind
sie
alle
in
derselben
Richtungen
lichtdurchlässig.
3A,
then
they
are
all
light-transmissive
in
the
same
direction.
EuroPat v2
Dieser
Schritt
kann
entfallen,
wenn
das
Schutzelement
ausreichend
lichtdurchlässig
ist.
This
step
may
be
obviated
if
the
protective
element
is
sufficiently
light-transmissive.
EuroPat v2
Im
Durchlicht
gesehen
kann
diese
Schicht
aber
zumindest
bereichsweise
lichtdurchlässig
sein.
When
viewed
in
the
transillumination
mode
however
that
layer
can
be
at
least
region-wise
translucent.
EuroPat v2
Zumindest
ein
Teil
des
Behälters
sollte
lichtdurchlässig
im
Bereich
des
sichtbaren
Lichts
sein.
At
least
part
of
the
container
should
be
light-permeable
within
the
region
of
visible
light.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
kann
im
Bereich
der
Antenne
lichtdurchlässig
sein.
The
housing
can
be
transparent
in
the
region
of
the
antenna.
EuroPat v2
Die
Schutzwanne
3
ist
lichtdurchlässig,
das
heißt
transparent
oder
zumindest
transluzent.
The
protective
trough
3
is
light-transmitting,
i.e.
transparent
or
at
least
translucent.
EuroPat v2
Bei
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
ist
die
der
Halbleiterschichtenfolge
zugewandte
Schicht
der
Mehrschichtstruktur
lichtdurchlässig.
In
one
advantageous
configuration,
the
layer
of
the
multilayer
structure
which
faces
the
semiconductor
layer
sequence
is
light-transmissive.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Gehäuse
an
dem
LED
und
/
oder
Fototransistor
lichtdurchlässig.
The
housing
is
preferably
translucent
at
the
LED
and/or
the
photo-transistor.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
oder
ein
Teil
des
Gehäuses
kann
durchsichtig
oder
lichtdurchlässig
sein.
The
housing
or
a
part
of
the
housing
may
be
transparent
or
translucent.
EuroPat v2
Um
dieses
zu
ermöglichen,
muss
das
Abdeckelement
lichtdurchlässig
ausgestaltet
sein.
To
make
this
possible,
the
cover
element
must
be
designed
transparent.
EuroPat v2
Mindestens
ein
Teil
des
Rohres
ist
lichtdurchlässig.
At
least
a
part
of
the
tube
is
translucent.
EuroPat v2
Der
Codeträger
kann
Reflektorelemente
aufweisen,
sowie
ganz
oder
teilweise
lichtdurchlässig
sein.
The
code
carrier
can
have
reflector
elements,
and
can
be
entirely
or
partially
light-transmissive.
EuroPat v2
Bei
passiven
lichtabstrahlenden
Elementen
entspricht
das
Anschalten
dem
Schalten
auf
lichtdurchlässig.
In
the
case
of
passive
light-emitting
elements,
switching
on
corresponds
to
switching
to
transparent
to
light.
EuroPat v2