Translation of "Lichtdurchlässigkeit" in English

Bei beschussgeschützten Fahrzeugen darf die Lichtdurchlässigkeit nicht kleiner als 60 % sein.
In the case of armoured vehicles the light transmittance factor is not less than 60 per cent.
DGT v2019

Der Wert der Lichtdurchlässigkeit ist aufzuzeichnen.
The value of regular light transmission shall be recorded.
DGT v2019

Die normale Lichtdurchlässigkeit darf nicht weniger als 70 % betragen.
The regular light transmittance shall not be less than 70 per cent.
DGT v2019

Die Lichtdurchlässigkeit der bewitterten Prüfmuster ist zu messen.
Measure the luminous transmission of the exposed test pieces.
DGT v2019

Die Lichtdurchlässigkeit muss im Einklang mit EN 15152:2007 Abschnitt 4.2.5 stehen.
Luminous transmittance shall be as specified in EN 15152:2007 clause 4.2.5.
DGT v2019

Lichtdurchlässigkeit gemäß Anhang III C Nummer 9.1;
Light transmission measurement in accordance with the requirements of point 9.1 of Annex III C.
TildeMODEL v2018

Prüfung der Lichtdurchlässigkeit gemäß Anhang III C Nummer 9.1;
Light transmission measurement in accordance with the requirements of point 9.1 of Annex III C.
TildeMODEL v2018

Die Lichtdurchlässigkeit wurde nach DIN 5036 ermittelt.
The light transmission was determined according to DIN 5,036.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Kunststoffdispersion ergibt Filme mit erhöhter Lichtdurchlässigkeit.
The plastics dispersion of the invention gives films having an increased transparency.
EuroPat v2

Es wurde eine hochtransparente Emulsion mit einer Lichtdurchlässigkeit von 85% erhalten.
A very transparent emulsion, having a light transmission of 85%, was obtained.
EuroPat v2

Mit zunehmender Lichtdurchlässigkeit des Formkörpers nimmt dessen freie, lichtbrechende Porosität ab.
As the light transmittance of the shaped article increases, its free, light-refracting porosity decreases.
EuroPat v2

Durch den eingebrannten Überzug soll eine erhöhte Lichtdurchlässigkeit des Formkörpers erreicht werden.
The stoved coating is said to improve the transparency to light of the moulding.
EuroPat v2

Speziell für die Anwendung als optisch abzulesendes Datenspeichermaterial ist eine minimale Lichtdurchlässigkeit erforderlich.
A minimum light transmission is essential, particularly when the material is to be used to store optically readable information.
EuroPat v2

Das Anlegen einer Spannung an einer Pixelelektrode steuert die Lichtdurchlässigkeit des Flüssigkristallmaterials.
The application of a voltage to a pixel electrode controls the light transmittance of the liquid crystal material.
EuroPat v2

Die Maske 11 ist vorzugsweise als Graumaske mit Graubereichen unterschiedlicher Lichtdurchlässigkeit ausgebildet.
The mask 11 is preferably in the form of a gray mask with gray ranges having different light permeabilities.
EuroPat v2

Selbstverständlich können auch Masken aus fotografischem Material mit örtlich unterschiedlicher Lichtdurchlässigkeit verwendet werden.
Obviously, masks of a photographic material with locally different light permeabilities may also be used.
EuroPat v2

Es kann aber auch Anwendungsbeispiele geben, wo eine Lichtdurchlässigkeit erforderlich wird.
However, there may be specific instances in which some light impermeability is required.
EuroPat v2

Für Jade, Onyx und Alabaster ist eine gewisse Lichtdurchlässigkeit sogar charakteristisch.
Some light-transmittability is even typical for jade, onyx and alabaster.
EuroPat v2

Diese Folie besitzt eine große Lichtdurchlässigkeit und hohe Festigkeit.
This film has high permeability to light and high strength.
EuroPat v2

Die Lichtdurchlässigkeit des Siebwassers wurde mit dem Zeiss-Spektralfotometer PM 7 gemessen.
The light transmittance of the white water was measured using a Zeiss PM 7 spectrophotometer.
EuroPat v2

Diese Dispersionen zeigen eine ausgezeichnete Lichtdurchlässigkeit.
These dispersions have excellent light transmittance.
EuroPat v2

Diese Lichtdurchlässigkeit kann bereits ohne Isopropanolbehandlung erreicht werden.
This transparency to light can be achieved even without treatment with isopropanol.
EuroPat v2