Translation of "Lichtdurchflutung" in English

In beiden Fällen sorgt der Werkstoff Glas für Transparenz und Lichtdurchflutung bzw. Witterungsschutz und die gebogene Form für eine ansprechende Ästhetik.
In both cases the material glass offers transparency and light but also weather protection and the curved form presents
ParaCrawl v7.1

Um die Lichtdurchflutung des Wägeraums weiterhin zu gewährleisten, ist es vorteilhaft, wenn die die Kammer 11 nach aussen begrenzende zweite Kammerwand (in der Figur nicht sichtbar) ebenfalls aus Mattglas gefertigt ist, wobei allerdings auch ebenso die Verwendung von transparentem Glas möglich ist.
To admit the light from the rear into the weighing compartment, it is further advantageous if the exterior wall (not shown in the drawing) of the chamber 11, on the opposite side from the rear wall 22, is likewise made of frosted glass.
EuroPat v2

So können mehrere Lichtquellen 18 längs der Durchbrechung 35 (oder gemäß Fig.1 links unten längs einer einander benachbarten Folge solcher Durchbrechungen 35-35) nebeneinander montiert sein, um eine besonders intensive und gleichförmige Lichtdurchflutung in der Platte 19 zu erzielen.
In that way a plurality of light sources 18 can be mounted in mutually juxtaposed relationship along the aperture 35 (or, as shown in FIG. 1, at bottom left, along a mutually adjacent sequence of such apertures 35 — 35), in order to achieve a particularly intensive and uniform through-flux of light in the panel 19 .
EuroPat v2

Das erzeugt eine ganz besondere Lichtdurchflutung zur Decke hin und macht tolle Effekte in Verbindung mit der Decken- oder Wandfarbe möglich.
This makes unique light flood towards the ceiling and provides great effects in connection with your wall or ceiling colour.
ParaCrawl v7.1

Das Trägerprofil leistet im Vergleich zu vergleichbaren Kastenprofilen eine um bis zu 30 % gesteigerte Lichtdurchflutung, sodass der Arbeitsplatz noch heller, freundlicher und vor allem sicherer wird.
Compared with box-section girders, the girder design allows up to 30% more light to pass, making workplaces brighter, more attractive and, above all, safer.
ParaCrawl v7.1

Diese zeitgenössischen Neubau-Villen werden mit qualitativ hochwertigen Baumaterialen erbaut und vom Design her so ausgerichtet, dass die Wohnbereiche und die Schlafzimmer über hohe Decken verfügen sowie große Fensterglasfronten für eine optimale Lichtdurchflutung der Räume.
These new modern contemporary villas will be constructed with high-end building materials and the design will be with high ceilings for the living areas and the bedrooms with large glass front windows for optimal light flooded spaces.
ParaCrawl v7.1

Das Penthouse Skyline Zimmer auf der höchsten Etage des Hotels Falkenstein Grand Kempinski besticht durch seine überaus harmonische Ausrichtung, die gefühlvoll eingesetzten Farbwelten und den perfekten Einsatz seiner natürlich gegebenen Lichtdurchflutung von unvergleichlichem Charakter.
The Penthouse Skyline Room, located on the top floor of Falkenstein Grand Kempinski, is particularly appealing thanks to a smart layout crafted with carefully chosen décor and the perfect use of natural light, giving the space its own unique character.
ParaCrawl v7.1

Die dadurch entstehende Lichtdurchflutung und Helligkeit der Räume bringt aber auch die selben Nachteile wie bei Glas mit sich: Die Innentemperatur erhöht sich ungewollt (unkontrolliert), gefährliche UV-Strahlen dringen ein und wirken sich auf Mensch und Umgebung aus.
In addition, the light by flow and brightness of the areas resulting from it brings the same disadvantages as with glass with itself: The interior temperature increases inadvertently (uncontrolled), dangerous UV jets penetrates and affects humans and environment.
ParaCrawl v7.1