Translation of "Lichtbeugung" in English

Nach dem Prinzip der Lichtbeugung werden die Laserstrahlen gebeugt.
The laser beams are diffracted according to the principle of light diffraction.
EuroPat v2

Eine grundlegendere, physikalische Begrenzung beruht allerdings auf der Lichtbeugung.
However, a more fundamental physical limit is due to light diffraction.
WikiMatrix v1

Die Wirkungsweise der erfindungsgemäßen Anordnung beruht auf der Lichtbeugung an einem Gitter.
The functioning of the arrangement of the invention is based on the light diffraction at the grating.
EuroPat v2

Die Messungen wurden mit einer sogenannten Lumifuge durch Messung der Lichtbeugung durchgeführt.
The measurements were carried out with a so-called Lumifuge by measuring the diffraction of light.
EuroPat v2

Jedoch dominiert die Lichtbeugung der nullten Ordnung.
But the light diffraction of the zeroth order dominates.
EuroPat v2

Lichtbeugung kann auch an einem optischen Gitter erfolgen.
Light diffraction may also be carried out on an optical grating.
EuroPat v2

Ein weiterer Meilenstein in Fraunhofers wissenschaftlicher Arbeit waren seine Untersuchungen zur Lichtbeugung.
Fraunhofer`s studies of the diffraction of light represented a further milestone in his scientific career.
ParaCrawl v7.1

Lichtbeugung an submikroskopisch feinen Entmischungslamellen verursacht das farbige "Labradorisieren".
The coloured "schiller" is due to diffraction of light at submicroscopically thin exsolution lamellae.
ParaCrawl v7.1

Der Effekt der gravitativen Lichtbeugung lässt sich auch an unserer Sonne beobachten.
The effect of the deflection of light due to gravitation can be also observed on our sun.
ParaCrawl v7.1

Für die Bestimmung der mittleren Teilchengröße wird der D(4,3)-Wert unter Verwendung der Methode der Lichtbeugung herangezogen.
The method used for determining the average particle size is the D(4,3) value derived from diffraction of light.
EuroPat v2

In einer speziellen Variante verursachen die Gitterstreifen im sichtbaren Spektralbereich keine visuell wahrnehmbare Lichtbeugung.
In a special variant, the grid strips cause no visually perceptible light diffraction in the visible spectral region.
EuroPat v2

Am stärksten beeinflusste ihn hier Ernst Abbe, bei dem er 1865 seine Dissertation über die Lichtbeugung schrieb.
Weber received his doctorate under Abbe in 1865 with a dissertation on the theory of light diffraction.
Wikipedia v1.0

Bei Verwendung eines lichtbeugende Eigenschaften aufweisenden Gegenstandes (11) ist der Lichtstrich (12) im wesentlichen senkrecht zu der die Lichtbeugung hervorrufenden Struktur (13) angeordnet.
For use with an article 11 having light diffracting characteristics the line of light 12 is arranged substantially at right angles to the structure 13 which causes the light diffraction.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe sieht die Erfindung vor, daß der Gegenstand eine Lichtbeugung mit ausgeprägten Beugungsordnungen hervorrufende, periodische Struktur aufweist, daß die Linie in Richtung der von der periodischen Struktur hervorgerufenen Beugung verläuft, daß die Zylinderoptik außer der nullten wenigstens noch die erste Beugungsordnung des vom Gegenstand ausgehenden Lichtes erfaßt und daß jeder Beugungsordnung ein eigener Photoempfänger zugeordnet ist.
In order to satisfy these objects the invention provides a fault detecting apparatus which is characterised in that the line of light is arranged substantially at right angles to the structure producing the light diffraction; in that the optical system detects at least the first diffraction order of the light leaving the article in addition to the zero order; and in that the light from the first and optionally further diffraction orders is imaged onto its own associated photoreceiver.
EuroPat v2

Weiterhin wäre es z.B. auch möglich, die Grenzfläche 9 zwischen den Lackschichten 7a, 7b und der Schutzlackschicht 3 mit einer räumlichen Struktur zu versehen, um auf diese Weise bestimmte optische Effekte zu erzielen, beispielsweise Lichtbeugung etc. zu erreichen.
In addition it would also be possible for example for the interface 9 between the lacquer layers 7a and 7b and the protective lacquer layer 3 to be provided with a spatial structure in order in that way to produce given optical effects, for example to achieve light diffraction etc.
EuroPat v2

Ein bezüglich Lichtbeugung optimierter Lochdurchmesser d 1 liegt zwischen 0,2 und 0,3 mm, wie aus folgender Berechnung ersichtlich ist.
A hole diameter d 1 which is optimized with respect to diffraction is between 0.2 and 0.3 mm, as is evident from the following calculation.
EuroPat v2

Der Aufbau ist schließlich auch unter den Aspekten der Verhinderung einer Lichtbeugung und der Lichtbrechungseffekte zu wählen (optisch passende Materialgrenzflächen).
The configuration will eventually have to be selected also under the aspects of a prevention of a diffraction of light and the light-refraction effects (optically fitting material interfaces).
EuroPat v2

Auch das optische Verbindungselement kann einen beliebigen Aufbau haben: die erfindungsgemäß vorgesehene "codierte optische Verbindung" kann beispielsweise durch geeignete Auswahl oder Kombination von Lichtbeugung, Lichtbrechung, Lichtabsorption, Lichtpolarisation und/oder Lichtstreuung verwendeten Elementen erzielt werden.
Also the optical connecting element may be of any design: the uncoded optical connection provided according to the invention can be achieved, for instance, by a suitable selection or combination of light reflection, light refraction, light absorption, light polarization, and/or light scattering.
EuroPat v2

Das Dokument enthält keine Hinweise darauf, dass weder Lichtbeugung noch Lichtinterferenz bei der Bildwiedergabe irgend eine nutzbare Funktion haben.
The cited document does not suggest in any way that light diffraction or light interference have any useful function for image representation.
EuroPat v2

Feinheiten, die enger beieinander liegen als 200 Nanometer (millionstel Millimeter), erscheinen aufgrund der Lichtbeugung als ein einziger verwaschener Fleck.
Due to the diffraction of light, however, structures located closer together than 200 nanometers (200 millionths of a millimeter) appear as a single blurred spot.
ParaCrawl v7.1

Volumenhologramme, auch als Weißlichthologramme bezeichnet, beruhen im Gegensatz zu Oberflächenhologrammen auf der Lichtbeugung an den Braggschen Ebenen einer transparenten Schicht, die lokale Brechzahlunterschiede aufweist.
Volume holograms, also referred to as white light holograms, in contrast to surface holograms, are based on diffraction of light at the Bragg planes of a transparent layer having local differences in refractive index.
EuroPat v2

Diese Sensoren basieren auf dem Prinzip der Lichtbeugung mithilfe von diffraktiven Elementen und haben daher den prinzipbedingten Nachteil einer wesentlich geringeren Nutzlichtausbeute und einer höheren Störlichtempfindlichkeit.
These sensors are based on the principle of light diffraction with the aid of diffractive elements and therefore, resulting from this principle, have the disadvantage of a substantially lower useful light efficiency and a higher sensitivity to interfering light.
EuroPat v2

Weiterhin ist ein eng kollimierter Laserstrahl sehr divergent, d.h. das Strahlbündel zerläuft aufgrund der Lichtbeugung über kurze Wegstrecken hinweg wieder.
Furthermore, a narrowly collimated laser beam is very divergent, i.e. the bundle of rays scatters again over short distances on account of the diffraction of light.
EuroPat v2

Insbesondere können die Faserlänge und der Faserdurchmesser im Allgemeinen mit Bestimmungsverfahren auf Basis von Lichtbeugung, insbesondere Röntgenbeugung und/oder Laserdiffraktometrie, oder aber lichtmikroskopisch, elektronenmikroskopisch oder dergleichen bestimmt werden.
In particular, the fibre length and the fibre diameter can generally be determined using determination methods based on light scattering, in particular X-ray diffraction and/or laser light scattering, or else by optical microscopy, electron microscopy or the like.
EuroPat v2

Diese Sensoren basieren auf dem Prinzip der Lichtbeugung mit Hilfe von diffraktiven Elementen und haben daher den prinzipbedingten Nachteil einer wesentlich geringeren Nutzlichtausbeute und einer höheren Störlichtempfindlichkeit.
These sensors are based on the principle of light diffraction with the aid of diffractive elements and therefore have the principle-induced drawback of a substantially lower useful luminous efficiency and a higher sensitivity to stray light.
EuroPat v2

Bei einem eingeätzten oder eingearbeiteten Strichbild 2 kann in die gebildete Vertiefung ein Füllmaterial aus Pigmenten eingebracht werden, damit sich bei Beleuchtung mit der Lichtquelle das Strichbild 2 aufgrund von Lichtstrahlung und Lichtbeugung an den Pigmenten hell vom Hintergrund abhebt.
In the case of an etched or engraved reticle 2, a filler material comprising pigments may be introduced into the resultant recessing so that when illuminated by the light source, the reticle 2 stands out brightly from the background due to light radiation and light diffraction on the pigments.
EuroPat v2

In jedem Verfahren optischer Mikroskopie ist das im Mikroskop durch einen Detektor (Punktdetektor oder Pixel auf einer Kamera, z. B. einer CCD-Kamera) gemessene Signal ein Integral über einen Raumbereich, der mindestens so groß ist wie die durch die Lichtbeugung definierte Auflösungsgrenze des Mikroskops.
In every method of optical microscopy, the signal measured in the microscope by a detector (point detector or pixel on a camera, for example a CCD camera) is an integral over a region of space that is at least as large as the resolution limit of the microscope defined by the refraction of light.
EuroPat v2

Diese Sensoren basieren auf dem Prinzip der Lichtbeugung mit Hilfe von defraktiven Elementen und haben daher den prinzipbedingten Nachteil einer wesentlich geringeren Nutzlichtausbeute und einer höheren Störlichtempfindlichkeit.
These sensors are based on the principle of light diffraction by means of defractive elements and therefore have the principal disadvantage of a substantially smaller yield of usable light and a higher susceptibility to extraneous light.
EuroPat v2

Ferner ist es möglich, dass die Linse sowohl zur Lichtbrechung als auch zur Lichtbeugung geeignet ist.
Furthermore, it is possible for the lens to be suitable both for refracting light and for diffracting light.
EuroPat v2