Translation of "Libyen" in English
Gebraucht
werden
Ärzte
und
außerdem
Transportmöglichkeiten,
um
die
Verwundeten
aus
Libyen
herauszubekommen.
Doctors
are
needed,
and
there
needs
to
be
a
way
of
transporting
the
wounded
out
of
Libya.
Europarl v8
Das
Beispiel
Libyen
ist
so
ein
Fall.
The
example
of
Libya
is
a
case
in
point.
Europarl v8
Es
wäre
jedoch
unfair,
nur
Libyen
auszusondern.
However,
it
would
be
unfair
to
single
out
just
Libya.
Europarl v8
In
Libyen
werden
Menschen
getötet,
die
für
die
Freiheit
ihres
Landes
kämpfen.
In
Libya,
people
who
are
fighting
for
their
country's
freedom
are
being
killed.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
nun
auf
Libyen
und
die
südlichen
Nachbarstaaten
kommen.
Let
me
turn
now
to
Libya
and
the
southern
neighbourhood.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
ein
paar
Worte
zu
Libyen
und
den
südlichen
Mittelmeerländern
sagen.
A
few
words
on
Libya
and
the
southern
Mediterranean.
Europarl v8
Die
Lage
in
Libyen
und
innerhalb
der
internationalen
Staatengemeinschaft
ist
verwirrend.
The
situation
in
Libya
and
within
the
international
community
is
confused.
Europarl v8
Bei
meinem
zweiten
Punkt
geht
es
um
Libyen.
My
second
point
is
Libya.
Europarl v8
Viele
meiner
Kolleginnen
und
Kollegen
haben
von
Libyen
und
anderen
Ländern
gesprochen.
Many
of
my
fellow
Members
have
spoken
of
Libya
and
other
countries.
Europarl v8
Welche
Politik
verfolgt
die
EU
in
Libyen?
What
is
the
EU's
policy
on
Libya?
Europarl v8
Im
Krieg
in
Libyen
wird
Gewalt
gegen
Frauen
als
Waffe
eingesetzt.
In
the
war
in
Libya,
violence
against
women
is
being
used
as
a
weapon.
Europarl v8
Beispielsweise
sollten
wir
darauf
hin
arbeiten,
dass
Libyen
endlich
ein
Asylsystem
bekommt.
For
example,
we
need
to
ensure
that
Libya
finally
has
an
asylum
system.
Europarl v8
Am
31.
August
wurde
75
Somalis
die
Einreise
nach
Libyen
verweigert.
On
31
August,
75
Somalis
were
refused
entry
to
Libya.
Europarl v8
Der
Abschluss
dieses
Abkommens
mit
Libyen
wird
das
letzte
Teil
dieses
Puzzles
sein.
Concluding
this
agreement
with
Libya
will
be
the
final
piece
of
the
puzzle.
Europarl v8
Eine
Nachhaltigkeitsbewertung
für
Libyen
ist
gegenwärtig
im
Begriff,
abgeschlossen
zu
werden.
A
sustainability
impact
assessment
is
currently
being
finalised
for
Libya
as
well.
Europarl v8
Gab
es
keinen
Terror
in
Libyen?
There
was
no
terror
in
Libya?
Europarl v8
Ich
möchte
ein
paar
Worte
über
die
so
genannte
Außenpolitik
und
Libyen
verlieren.
I
would
like
to
say
a
few
words
about
our
socalled
foreign
policy
and
Libya.
Europarl v8
Seit
drei
Tagen
gibt
es
an
diesem
Grenzabschnitt
keine
Abwanderung
aus
Libyen.
For
three
days
there
has
been
no
outflow
from
Libya
on
that
section
of
the
border.
Europarl v8
Es
besteht
kein
Zweifel
darüber,
dass
es
eine
Massenabwanderung
aus
Libyen
gibt.
There
is
no
doubt
that
there
is
a
mass
exodus
leaving
Libya.
Europarl v8
Wie
ich
bereits
sagte:
Über
400
000
Menschen
haben
Libyen
verlassen.
As
I
said,
more
than
400
000
people
have
left
Libya.
Europarl v8
Der
Krieg
in
Libyen
hält
an.
The
war
in
Libya
goes
on.
Europarl v8
Unsere
Handlungen
in
Libyen
werden
den
tatsächliche
Zustand
unserer
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
aufzeigen.
Our
actions
in
Libya
will
show
the
actual
state
of
our
security
and
defence
policy.
Europarl v8
Libyen
versorgte
die
IRA
mit
Waffen.
Libya
supplied
weapons
to
the
IRA.
Europarl v8
Wir
haben
dies
zwischen
Italien
und
Libyen
gesehen.
We
have
seen
this
happen
between
Italy
and
Libya.
Europarl v8
Ich
möchte
dabei
Herrn
Busuttils
Ansichten
zu
einer
verstärkten
Kooperation
mit
Libyen
erwähnen.
I
would
like
to
mention
Mr
Busuttil's
views
on
greater
cooperation
with
Libya.
Europarl v8
Herr
Leinen
hat
indirekt
Libyen
angesprochen.
Mr
Leinen
indirectly
referred
to
Libya.
Europarl v8