Translation of "Libyen" in English

Gebraucht werden Ärzte und außerdem Transportmöglichkeiten, um die Verwundeten aus Libyen herauszubekommen.
Doctors are needed, and there needs to be a way of transporting the wounded out of Libya.
Europarl v8

Das Beispiel Libyen ist so ein Fall.
The example of Libya is a case in point.
Europarl v8

Es wäre jedoch unfair, nur Libyen auszusondern.
However, it would be unfair to single out just Libya.
Europarl v8

In Libyen werden Menschen getötet, die für die Freiheit ihres Landes kämpfen.
In Libya, people who are fighting for their country's freedom are being killed.
Europarl v8

Lassen Sie mich nun auf Libyen und die südlichen Nachbarstaaten kommen.
Let me turn now to Libya and the southern neighbourhood.
Europarl v8

Lassen Sie mich ein paar Worte zu Libyen und den südlichen Mittelmeerländern sagen.
A few words on Libya and the southern Mediterranean.
Europarl v8

Die Lage in Libyen und innerhalb der internationalen Staatengemeinschaft ist verwirrend.
The situation in Libya and within the international community is confused.
Europarl v8

Bei meinem zweiten Punkt geht es um Libyen.
My second point is Libya.
Europarl v8

Viele meiner Kolleginnen und Kollegen haben von Libyen und anderen Ländern gesprochen.
Many of my fellow Members have spoken of Libya and other countries.
Europarl v8

Welche Politik verfolgt die EU in Libyen?
What is the EU's policy on Libya?
Europarl v8

Im Krieg in Libyen wird Gewalt gegen Frauen als Waffe eingesetzt.
In the war in Libya, violence against women is being used as a weapon.
Europarl v8

Beispielsweise sollten wir darauf hin arbeiten, dass Libyen endlich ein Asylsystem bekommt.
For example, we need to ensure that Libya finally has an asylum system.
Europarl v8

Am 31. August wurde 75 Somalis die Einreise nach Libyen verweigert.
On 31 August, 75 Somalis were refused entry to Libya.
Europarl v8

Der Abschluss dieses Abkommens mit Libyen wird das letzte Teil dieses Puzzles sein.
Concluding this agreement with Libya will be the final piece of the puzzle.
Europarl v8

Eine Nachhaltigkeitsbewertung für Libyen ist gegenwärtig im Begriff, abgeschlossen zu werden.
A sustainability impact assessment is currently being finalised for Libya as well.
Europarl v8

Gab es keinen Terror in Libyen?
There was no terror in Libya?
Europarl v8

Ich möchte ein paar Worte über die so genannte Außenpolitik und Libyen verlieren.
I would like to say a few words about our socalled foreign policy and Libya.
Europarl v8

Seit drei Tagen gibt es an diesem Grenzabschnitt keine Abwanderung aus Libyen.
For three days there has been no outflow from Libya on that section of the border.
Europarl v8

Es besteht kein Zweifel darüber, dass es eine Massenabwanderung aus Libyen gibt.
There is no doubt that there is a mass exodus leaving Libya.
Europarl v8

Wie ich bereits sagte: Über 400 000 Menschen haben Libyen verlassen.
As I said, more than 400 000 people have left Libya.
Europarl v8

Der Krieg in Libyen hält an.
The war in Libya goes on.
Europarl v8

Unsere Handlungen in Libyen werden den tatsächliche Zustand unserer Sicherheits- und Verteidigungspolitik aufzeigen.
Our actions in Libya will show the actual state of our security and defence policy.
Europarl v8

Libyen versorgte die IRA mit Waffen.
Libya supplied weapons to the IRA.
Europarl v8

Wir haben dies zwischen Italien und Libyen gesehen.
We have seen this happen between Italy and Libya.
Europarl v8

Ich möchte dabei Herrn Busuttils Ansichten zu einer verstärkten Kooperation mit Libyen erwähnen.
I would like to mention Mr Busuttil's views on greater cooperation with Libya.
Europarl v8

Herr Leinen hat indirekt Libyen angesprochen.
Mr Leinen indirectly referred to Libya.
Europarl v8