Translation of "Lexik" in English

Zur Aneignung der Lexik kann man eine parallele Entwicklungsanalyse vorschlagen.
In dealing with lexical acquisition, a parallel analysis of its evolution can be posited.
EUbookshop v2

Diese Kategorie beinhaltet Webressourcen, auf denen Elemente anstößiger Lexik festgestellt wurden.
This category includes web resources where profane language has been detected.
ParaCrawl v7.1

Der Dame nicht zur Person, die vulgäre Lexik zu verwenden.
To the lady not to the person to use vulgar lexicon.
ParaCrawl v7.1

Die Kategorie umfasst Websites, auf denen Elemente obszöner Lexik festgestellt wurden.
This category includes web resources where profane language has been detected.
ParaCrawl v7.1

Schemaitisch unterscheidet sich vom Standardlitauischen in der Phonetik, Lexik, Syntax und Morphologie.
Samogitian differs from Standard Lithuanian in phonetics, lexicon, syntax and morphology.
WikiMatrix v1

Remarks following the Accession Day Press Conference (mit Aufgaben zu Grammatik und Lexik)
Remarks following the Accession Day Press Conference (with a grammar and vocabulary exercise)
CCAligned v1

Beim Post-Editieren sollte also mehr auf die Lexik als auf die Grammatik geachtet werden.
Therefore, the post-editing needs to focus more on the lexicon than on the grammar.
ParaCrawl v7.1

Er zeichnet sich durch eine spezielle Textstruktur und die Verwendung einer spezifischen Lexik und Terminologie aus.
This type of text is distinguished by a special text structure and the use of a specific lexicon and terminology.
ParaCrawl v7.1

J. Giacobbe (1993) stützt sich zur Analyse der Aneignung der Lexik auf die im Rahmen des Programms der Europäischen Wissenschaftsstiftung (EWS) erzielten Ergebnisse.
J. Giacobbe (1993) bases his theory on the results obtained by the European Science Foundation (ESF) in the framework of a programme to analyse vocabulary learning.
EUbookshop v2

Dabei ist zu bedenken, daß einige dieser Spiele die Aufmerksamkeit des Kindes auf die Lexik lenken.
Some of these games encourage children to focus their attention on the lexicon.
EUbookshop v2

Kompetente Empfänger sollen demnach Schlußfolgerungen und Zeichen einsetzen, die zum Weitermachen auffordern, während weniger kompetente Empfänger häufiger nach der Lexik und global nachfragen.
Inference and continuation signals were used by competent receivers, while lexical reprise and global reprise were more frequently resorted to by less competent receivers.
EUbookshop v2

So gibt es tatsächlich „Bedeutungseinheiten", die zwischen den Wörtern der Lexik und den grammatischen Strukturen angesiedelt sind.
What actually exist are intermediary 'units of meaning' between words belonging to the lexicon and grammatical structures.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Fortschritte in dem neuen Wörterbuch sind, außer der Aktualisierung der Lexik, seine Erweiterung (ein Drittel mehr als das DGLC), das Anlegen von Artikeln und die Perfektionierung der Rechtschreibung.
Apart from updating the lexicon, the main advances in the new dictionary are its size (it is a third larger than the DGLC), the way in which the articles are ordered and the perfecting of the spelling.
WikiMatrix v1

Im 13. und 14. Jahrhundert mehren sich Texte, vor allem Urkunden, die heute als typisch weißrussisch geltende Merkmale in Phonetik, Grammatik und Lexik aufweisen.
In the 13th and 14th century an increasing number of texts, mainly official records and other types of documents, show phonetic, grammatical and lexical characteristics regarded as typically Belarusian.
WikiMatrix v1

Was die Lexik betrifft, so interessieren sich die Fachleute seit rund fünfzehn Jahren zunehmend für deren Aneignung (vgl. insbesondere den Artikel von P. Meara, 1980, mit der Überschrift „Vocabulary acquisition: a neglected aspect of language learning", zitiert von D. Singleton, 1993).
For the past 15 or more years experts have paid increased attention to issues relating to lexical acquisition (see in particular P. Meara's article, 1980, entitled 'Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning', cited by D. Singleton, 1993).
EUbookshop v2

Für D. Singleton (1993) gibt es keinen qualitativen Unterschied zwischen dem organisatorischen Aufbau der mentalen Lexik in der Muttersprache und demjenigen in der Zweitsprache.
For D. Singleton (1993), there is no qualitative difference between the organization of the mental lexicon in mother-tongue speakers and in secondlanguage learners.
EUbookshop v2

In vielen Sprachen findet man portugiesische Wörter in der modernen Lexik wieder, so zum Beispiel das Wort pan für „Brot“ im Japanischen (portugiesisch: pão), sepatu für „Schuh“ im Indonesischen (portugiesisch: sapato), keju für „Käse“ im Malaiischen (portugiesisch: queijo) oder auch meza für „Tisch“ in Swahili (portugiesisch: mesa).
Portuguese words entered the lexicons of many other languages, such as pan "bread" (from pão) in Japanese (see Japanese words of Portuguese origin), sepatu "shoe" (from sapato) in Indonesian, keju "cheese" (from queijo) in Malay and meza "table" (from mesa) in Swahili.
WikiMatrix v1

In Phonetik und Grammatik enthält die albanische Einheitssprache fast ausschließlich Elemente des Nordtoskischen, weist jedoch auf dem Gebiet der Lexik und des Wortschatzes zahlreiche gegische Elemente auf.
The phonetics and grammar of the Albanian language consists mainly of Tosk elements while the Gheg dialect has been brought in with lexical elements and vocabulary.
ParaCrawl v7.1

Denn dieser wird dann auf der Lexik aufgebaut, die nötig ist, für das erfolgreiche Arbeiten Ihrer Mitarbeiter in einem gegebenen Moment.
Therefore, lessons will be carried up on the basis of definite vocabulary which is necessary for the students to work at the moment.
ParaCrawl v7.1

Der lehrwerkzentrierte Unterricht konzentriert sich vorwiegend auf sprachliche und interkulturelle Ziele (Oberflächenziele - siehe oberer Teil des Schemas), insbesondere auf die Vermittlung der Strukturen und der Lexik der Fremdsprache bzw. der (inter-)kulturellen Inhalte.
Textbook oriented teaching concentrates predominantly on linguistic and inter-cultural objectives (surface aims - see upper part of the table), particularly on the transmission of structures and vocabulary and/or (inter-) cultural content.
ParaCrawl v7.1

Der Inhalt der Arbeit ist auf den Hauptabteilungen des Kurses "Russisches" gegründet: die Rede (die Lexik, die Orthografie, die Interpunktion, die Phraseologie, die Ausdruckskraft der Rede und die sprachlichen Normen) und die Entwicklung der Rede (die Schreibung des Verfassens).
The content of work is based on the main sections of the course "Russian": speech (lexicon, spelling, punctuation, phraseology, expressiveness of the speech and language norms) and development of the speech (writing of the composition).
ParaCrawl v7.1

So verwenden in einigen Fällen die Beleidiger für die Beleidigungen die nicht normative Lexik, die aufrichtig groben Wörter und die Ausdrücke.
So, in certain cases offenders use an offensive language, frankly rough words and expressions for insults.
ParaCrawl v7.1

Die Techniker des Exportunternehmens sowie die seiner internationalen Filialen oder die Korrekturleser der lokalen Distributoren müssen, wenn möglich, gemeinsam mit den Terminologen von Eurologos zur linguistischen Validation der Lexik beitragen.
Castilian, UK English vs. US English, etc.). Together with Eurologos terminologists, technicians of the exporting company, as well as those of its international subsidiaries, or the revisers of local distributors must contribute, if possible, to the linguistic validation of the lexicons.
ParaCrawl v7.1