Translation of "Leuchtsignal" in English

Wir sollten noch ein Leuchtsignal abfeuern.
We'd better send up another flare soon.
OpenSubtitles v2018

Ein Leuchtsignal reicht nur 150 Meter.
A flare's only good for 400 feet.
OpenSubtitles v2018

Wie unwahrscheinlich ist es, dass du ein Leuchtsignal schickst?
How unlike you to send up a flare. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Weaver, feuern Sie von dort oben ein Leuchtsignal ab.
Weaver, get up on those rocks and fire a flare.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihm richtig kalt ist, schießt er ein Leuchtsignal.
If he gets cold enough, he'll shoot up a flare.
OpenSubtitles v2018

Wir haben das Leuchtsignal vor ein paar Stunden gesehen.
We saw the flare a couple hours ago. It was green.
OpenSubtitles v2018

Ich zündete ein Leuchtsignal, sodass alle die vorbeifahren, uns sehen können.
I put the flares out so anyone that passes by, they'll be able to see us.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich in Gefahr gerate, geb ich ein Leuchtsignal ab.
If I run into any trouble, I'll send up a flare.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist ein Leuchtsignal, oder?
No, it's a flare, isn't it?
OpenSubtitles v2018

Nur ein Leuchtsignal könnte diese Monster aufhalten.
Without a beacon, there's no way to stop these monsters.
OpenSubtitles v2018

Ilario, mach das Leuchtsignal fertig!
Ilario, unhook the flare gun!
OpenSubtitles v2018

Captain, es ist das feststehende Leuchtsignal, das wir aussetzten.
Captain, it is the stationary beacon we just released.
OpenSubtitles v2018

Will sagte, wir sollen ein Leuchtsignal geben.
Will said to send up a flare.
OpenSubtitles v2018

Schieß mal 'n Leuchtsignal ab, damit wir euch finden.
Send up a flare so we can find you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie Hilfe brauchen, dann schicken Sie ein Leuchtsignal!
If you need any help, just send out a flare. - I'll keep an eye out for you.
OpenSubtitles v2018

Es gibt sogar ein Leuchtsignal, das von der Community selbst designet wird.
There’s even a flare being designed by the community itself.
CCAligned v1

Mindestens ein Leuchtsignal, das sich von rechts nach links bewegt.
One flare at least that moves from right to left.
ParaCrawl v7.1

Der ausnahmslose Schutz aller Opfer ist bei der Ausarbeitung dieses Berichts mein Leuchtsignal gewesen.
The protection of all victims, without exception, has been my beacon throughout the development of this report.
Europarl v8

Ich hatte nur ein Messer, das meinem Vater gehörte, einen Kompass und ein Leuchtsignal.
Armed only with a knife, that belonged to my father, a small compass and a single flare...
OpenSubtitles v2018

Wir schießen ein Leuchtsignal ab.
We'll send up a flare.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie das Leuchtsignal abgefeuert?
Are you the one that set off the flare? Huh?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ein Leuchtsignal absetzen, hätten wir einen Bezugspunkt zur Berechnung von Kurs und Geschwindigkeit.
If we dropped a stationary beacon, we would have a fixed point of reference to confirm speed and distance.
OpenSubtitles v2018

Feuert ein Leuchtsignal ab, das angreifende Feinde verspottet und sie zwingt, deinen Gefährten anzugreifen.
Fires a flare taunting attacking enemies and forcing them to attack your companion.
ParaCrawl v7.1

Also wenn Sie irgendwann mal den Klang von Düsentriebwerken oben über den Wolken hören, Triebwerke, die suchend, verloren und auch verzweifelt klingen, dann senden Sie ein Leuchtsignal, oder machen Sie irgendetwas.
So if some moment, any moment you hear the sound of jet engines flying atop the overcast engines that sound searching and lost engines that sound desperate shoot up a flare or do something.
OpenSubtitles v2018

Das Zielflugfeuer meines Uhr was beschädigt und ich wusste, ich durfte das Leuchtsignal nur verwenden, wenn ich absolut sicher war.
With my watch's homing beacon damaged, I knew that I couldn't waste that flare on anything but an absolute certainty.
OpenSubtitles v2018

Und dabei hat sie vielleicht ein Leuchtsignal in die Dunkelheit gefeuert und den Barghest angezogen, welcher eine Form annahm, die am besten passte, um Ihres und Mollys Vertrauen zu erlangen.
And in doing so, she may have fired a flare into the darkness, attracting the Barghest, which adopted a form best suited to gaining yours and Molly's trust.
OpenSubtitles v2018