Translation of "Leuchtenträger" in English

Als kostengünstige Ausführung kann die Leuchte mit einem Leuchtenträger einstückig ausgebildet sein.
As a cost efficient embodiment, the light can be provided integral with the light support.
EuroPat v2

Das Metallgewebe soll Leuchten an einem Leuchtenträger tragen.
The metal mesh is intended to support lights on light carriers.
EuroPat v2

Am Leuchtenträger können dann defekte elektrische oder elektronische Bauteile ersetzt werden.
Defective electrical or electronic components can then be replaced on the light carrier.
EuroPat v2

Die einzelnen Leuchtgruppen sind dann bevorzugt regelmäßig beabstandet am Leuchtenträger verteilt.
The individual light groups are then preferably distributed on the light carrier at regular intervals.
EuroPat v2

Es wurde bereits angesprochen, dass ein Leuchtenträger insbesondere stabförmig ausgebildet sein kann.
It was previously mentioned that a light carrier can particularly be configured in a rod form.
EuroPat v2

Das Leuchtelement bzw. die Buchse können im Leuchtenträger verklebt sein.
The lighting element or the sleeve can be glued in the light carrier.
EuroPat v2

Als Leuchtenträger kann die Decke oder Wand einer Flugzeugkabine dienen.
The ceiling or wall of an aircraft cabin can serve as the light carrier.
EuroPat v2

Andersherum ausgedrückt soll somit mindestens ein Leuchtenträger im Behang vorgesehen sein, der mehrere Leuchten trägt.
Expressed differently, at least one light carrier is to be provided in the mesh which holds a plurality of lights.
EuroPat v2

Der Leuchtenträger 20 ist als Hohlkörper ausgebildet, in dem eine Schubstange 22 geführt ist.
The light support 20 is provided as a hollow body, in which a pushrod 22 is guided.
EuroPat v2

Der Leuchtenträger 20 ist in der seitlichen Begrenzung 6 des Leuchtenraumes 4 drehbar gelagert.
The light support 20 is rotatably supported in the lateral boundary 6 of the light cavity 4 .
EuroPat v2

Andersherum ausgedrückt soll somit mindestens ein Leuchtenträger im Gewebe vorgesehen sein, der mehrere Leuchten trägt.
Expressed differently, at least one light carrier is to be provided in the mesh which holds a plurality of lights.
EuroPat v2

Als besonders geeignet hat sich bei Versuchen des Erfinders ein Acrylglasrohr als Leuchtenträger herausgestellt.
During the inventor's experiments, it has proven to be particularly suitable if the light carrier is a Plexiglass tube.
EuroPat v2

Die beschriebene Anordnung ist nun so getroffen, dass der Leuchtenknoten 1 in mechanischer und elektrischer Hinsicht vormontiert werden kann, wie etwa in Fig. 2 gezeigt, und dass die nach aussen in Erscheinung tretenden Teile, wie Leuchtenschirm 14, Deckhülse 19 und Leuchtenträger 6 nachträglich montiert werden können (Fig. l).
The described arrangement is designed such that the lamp junction 1 can be mechanically and electrically pre-assembled, for instance as indicated in FIG. 2, and such that the components visible on the exterior, such as the light shield or lamp shade member 14, the cover sleeve 19, the lamp support member or standard 6 and the light bulb 100 installed in the lamp or light bulb socket 11 can be subsequently assembled thereto or installed (cf. FIG. 1).
EuroPat v2

Da aber die elektrische Anschlussleitung 7 schon zuvor montiert worden ist, muss die Anschlussleitung zunächst in die Deckhülse 19 und deren Oeffnung für den Leuchtenträger 6 eingezogen werden.
Since, however, the electrical conductors or connection lead 7 has already been previously installed, the electrical connection lead 7 must first be inserted into the cover sleeve 19 and through its aperture 6a for the lamp support member 6.
EuroPat v2

Die beschriebene Anordnung ist nun so getroffen, dass der Leuchtenknoten 1 in mechanischer und elektrischer Hinsicht vormontiert werden kann, wie etwa in Fig. 2 gezeigt, und dass die nach aussen in Erscheinung tretenden Teile, wie Leuchtenschirm 14, Deckhülse 19 und Leuchtenträger 6 nachträglich montiert werden können (Fig. 1).
The described arrangement is designed such that the lamp junction 1 can be mechanically and electrically pre-assembled, for instance as indicated in FIG. 2, and such that the components visible on the exterior, such as the light shield or lamp shade member 14, the cover sleeve 19, the lamp support member or standard 6 and the light bulb 100 installed in the lamp or light bulb socket 11 can be subsequently assembled thereto or installed (cf. FIG. 1).
EuroPat v2

Auf diese Weise kann der Leuchtenträger besonders einfach seitlich aus den Hülsen und somit aus dem Behang herausgezogen und später wieder eingefädelt werden.
In this manner, the light carrier can particularly easily be pulled out laterally from the sleeves and thus from the mesh and later threaded in again.
EuroPat v2

Die Leuchtenträger wiederum sind dann bevorzugt im selben Abstand zueinander über den Behang angeordnet wie der Abstand zwischen zwei Leuchtgruppen beträgt.
The light carriers are in turn preferably arranged at the same distance from one another over the mesh as the distance between two light groups.
EuroPat v2

In jedem Falle ist es von Vorteil, wenn ein Leuchtenträger an einer seiner Stirnseiten mit Strom versorgt und angesteuert wird, vor allem wenn diese Stirnseite am Rand des Behangs liegt.
In any case it is of advantage if a light carrier is supplied with power and controlled at its front sides, particularly when this front side lies at the edge of the mesh.
EuroPat v2

Nach einem zweiten Aspekt der Erfindung löst die Aufgabe die Anordnung eines vorstehend beschriebenen Behangs mit Leuchten an einem Leuchtenträger an einer Bauwerkfassade.
According to a third aspect of the invention, the object is achieved by an arrangement of a metal mesh or hanging with lights on a light carrier on a building façade.
EuroPat v2

Insbesondere betrifft die Erfindung einen Gebäude- und/oder Bauwerksfassadenbehang oder einen Behang für eine natürliche Fläche, mit Leuchten an einem Leuchtenträger, die Anordnung eines solchen Behangs an einer Bauwerkfassade und ein Verfahren zum Illuminieren einer Fassade oder zum Erzeugen eines aus großem Abstand betrachtbaren Lichteffekts.
In particular, the invention relates to a metal mesh with lights on a light carrier, the arrangement of a metal mesh on a building facade and a method for illumination of a façade or for creating a lighting effect visible from a large distance.
EuroPat v2