Translation of "Leuchtdichteverteilung" in English
Der
Vorteil
ist
eine
relativ
gleichmäßige
Leuchtdichteverteilung
bis
zu
den
Rändern
der
Flachlampe.
The
advantage
is
a
relatively
uniform
luminous
density
distribution
up
to
the
edges
of
the
flat
lamp.
EuroPat v2
Die
Leuchtdichteverteilung
in
der
Tastaturumgebung
ist
ausdrücklicher
zu
definieren.
Luminance
distribution
around
the
keyboard
needs
to
be
defined
more
explicitly.
EUbookshop v2
Entsprechend
einer
gewünschten
Leuchtdichteverteilung
ist
diese
hierdurch
definierbar.
This
can
be
defined
thereby
in
accordance
with
a
desired
light
density
distribution.
EuroPat v2
Deshalb
gilt
für
beide
Bauelemente
1
die
gleiche
Leuchtdichteverteilung.
Therefore,
the
same
luminance
distribution
holds
true
for
both
components
1
.
EuroPat v2
Die
Aufrauhung
wirkt
als
Diffusor
und
führt
zu
einer
zusätzlichen
Homogenisierung
der
Leuchtdichteverteilung.
The
roughening
acts
as
a
diffuser
and
leads
to
additional
homogenization
of
the
luminous
flux
distribution.
EuroPat v2
An
der
Stelle
des
Spalts
besitzt
die
Leuchtdichteverteilung
gemäß
Fig.
At
the
location
of
the
gap,
the
luminance
distribution
according
to
FIG.
EuroPat v2
Tageslicht
kann
sehr
hohe
Leuchtdichten
und
eine
sehr
ungleichmäßige
Leuchtdichteverteilung
im
Büro
mit
sich
bringen.
Daylight
Daylight
can
produce
very
high
luminances
and
a
very
unequal
luminance
distribution
in
the
office,
and
it
must
therefore
be
possible
to
regulate
it.
EUbookshop v2
Durch
eine
solche
Defokussierung
kann
eine
Erhöhung
der
Homogenität
der
Leuchtdichteverteilung
auf
dem
Schirm
erreicht
werden.
Such
a
defocusing
makes
it
possible
to
achieve
an
increase
in
the
homogeneity
of
the
luminance
distribution
on
the
screen.
EuroPat v2
So
wird
mit
Vorteil
eine
besonders
hohe
Leuchtdichte
und
eine
besonders
homogene
Leuchtdichteverteilung
erzielt.
A
particularly
high
luminance
and
a
particularly
homogeneous
luminance
distribution
are
thus
advantageously
obtained.
EuroPat v2
Die
Aussparung
1000
beeinträchtigt
die
Homogenität
der
Leuchtdichteverteilung
der
Leuchtdiodenanordnung
daher
vorteilhafterweise
nicht
oder
nur
geringfügig.
The
cutout
1000
therefore
advantageously
does
not
impair,
or
only
slightly
impairs,
the
homogeneity
of
the
luminescence
distribution
of
the
light-emitting
diode
arrangement.
EuroPat v2
Die
Leuchtdichteverteilung
der
von
dem
Lumineszenzkonversionsmodul
durch
seine
Lichtauskoppelfläche
emittierten
Sekundärstrahlung
ist
daher
vorteilhafterweise
besonders
homogen.
The
distribution
of
luminous
density
of
the
secondary
radiation
which
is
emitted
by
the
luminescence
conversion
module
through
its
light
coupling-out
surface
is
thus
advantageously
particularly
homogeneous.
EuroPat v2
Solche
Leuchtdiodenanordnungen
haben
für
viele
Anwendungen
eine
unzureichende
Leuchtdichte
und
eine
nicht
hinreichend
gleichmäßige
Leuchtdichteverteilung.
Such
light-emitting
diode
arrangements
have
an
inadequate
luminance
and
an
insufficiently
uniform
luminance
distribution
for
many
applications.
EuroPat v2
Eine
statistische
Verteilung
bewirkt
eine
besonders
homogene
Leuchtdichteverteilung,
eine
regelmäßige
Strukturierung
ist
gegebenenfalls
leichter
herzustellen.
A
statistical
distribution
effects
a
particularly
homogeneous
luminous
flux
distribution,
but
regular
structuring
can
likewise
be
produced
more
easily.
EuroPat v2
Diese
unterschiedliche
Spaltbreite
wirkt
sich
entsprechend
auf
die
Leuchtdichteverteilung
quer
zu
dem
Spalt
aus.
This
variable
gap
width
has
a
corresponding
effect
on
the
luminance
distribution
at
an
angle
to
the
gap.
EuroPat v2
Bei
der
Messung
der
relativen
Leuchtdichteverteilung
im
inneren
Querschnitt
entsprechend
den
Angaben
in
der
vorstehenden
Zeichnung
muss
der
Höchstwert
innerhalb
des
Abstandes
r
von
der
Bezugsachse
liegen.
When
measuring
the
relative
luminance
distribution
in
the
central
cross
section
as
indicated
in
the
drawing
above,
the
maximum
value
shall
be
located
within
the
distance
r
from
the
reference
axis.
DGT v2019
Die
Leuchtdichteverteilung
nach
einer
Minute
kann
man
berechnen,
indem
man
für
jeden
Messpunkt
das
Verhältnis,
das
sich
aus
den
jeweils
gemessenen
Leuchtdichten
nach
einer
Minute
und
nach
30
Minuten
in
einem
Punkt
ergibt,
anwendet.
The
luminance
distribution
after
one
minute
of
operation
can
be
calculated
by
applying
at
each
test
point
the
ratio
of
luminance
values
measured
in
one
point
after
one
minute
and
after
30
minutes
of
operation.
DGT v2019
Bei
der
Messung
der
relativen
Leuchtdichteverteilung
im
inneren
Querschnitt
D
entsprechend
den
Angaben
in
der
vorstehenden
Zeichnung
hat
der
Höchstwert
Lmax
den
Abstand
r
von
der
Bezugsachse.
When
measuring
the
relative
luminance
distribution
in
the
central
cross
section
D
as
indicated
in
the
drawing
above,
the
maximum
value
Lmax
has
the
distance
r
from
the
reference
axis.
DGT v2019
Jm
den
Einfluß
der
winkelabhöngigen
Leuchtdichteverteilung
der
Elemente
des
Arrays
11
auf
die
Homogenität
der
Ausleuchtung
der
Objektebene
15
in
Streifenrichtung
y
zu
verringern
ist
die
Zylinderlinse
13
als
Doppellinse
ausgebildet.
The
cylindrical
lens
13
is
configured
as
a
double
lens
to
reduce
the
influence
of
the
angle-dependent
luminance
distribution
of
the
elements
of
array
11
on
the
homogeneity
of
the
illumination
of
the
object
plane
15
in
scan
direction
y.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
und
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
ist
keinerlei
Justierung
mehr
erforderlich,
da
erstens
das
Blendenmittel
dadurch
simuliert
wird,
daß
nur
bestimmte
Bereiche
des
Bildwandlers
zur
Bildauswertung
zugelassen
werden,
und
da
zweitens
nicht,
wie
beim
Stand
der
Technik,
zwei
Schnitte
der
Helligkeitsverteilung
aufgenommen
werden,
die
möglichst
genau
getroffen
werden
müssen,
sondern
die
Leuchtdichteverteilung
für
den
gesamten
(hypothetischen)
Leuchtfleck
aufgenommen
wird.
With
the
device
and
the
process
according
to
the
invention,
no
alignment
whatsoever
is
required,
since
firstly
the
masking
means
is
simulated
by
the
fact
that
only
certain
regions
of
the
image
converter
are
permitted
for
image
analysis,
and
secondly
it
is
not
true,
as
in
the
prior
art,
that
two
sections
of
the
brightness
distribution
are
recorded,
and
must
be
hit
as
exactly
as
possible,
since
instead
the
luminance
distribution
for
the
entire
(hypothetical)
luminous
spot
is
recorded.
EuroPat v2
Die
Abstände
zwischen
Leuchte,
Lampenkollektor
und
Lichtleitereintrittsfläche
sind
so
gewählt,
daß
eine
gewisse
Homogenisierung
der
Leuchtdichteverteilung
in
den
Pupillen
des
Beleuchtungsstrahlenganges
eintritt.
The
distances
between
light,
lamp
collector
and
light-guide
entrance
surface
are
selected
in
such
a
manner
that
the
distribution
of
the
luminous
density
in
the
pupils
of
the
illuminating
beam
takes
place.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
dadurch
gelöst,
daß
das
Ende
eines
Glasfaserbündels,
auf
das
ein
Glaskörper
zur
Homogenisierung
der
Leuchtdichteverteilung
aufgesetzt
ist,
in
einem
am
Mikroskop
befestigbaren
Gehäusestutzen
endet,
der
in
Reihenfolge
eine
in
unmittelbarer
Nähe
der
Lichtaustrittsfläche
des
Glaskörpers
angeordnete
Aperturblende,
einen
Kollektor
sowie
eine
Leuchtfeldblende
enthält.
This
object
is
achieved
by
providing
a
bundle
of
glass
fibers
against
the
end
of
which
a
glass
body
is
placed
for
making
the
luminous
density
distribution
uniform,
and
by
enclosing
the
glass
and
the
fiber
ends
in
a
housing
support
which
can
be
fastened
to
the
microscope
and
which
contains,
in
series,
an
aperture
diaphragm
arranged
in
the
immediate
vicinity
of
the
light
exit
surface
of
the
glass
body,
a
collector,
as
well
as
an
illuminating-field
diaphragm.
EuroPat v2
Unbearbeitete
Bildschirme
zeigen
einen
Wert
von
ca.
25
%
für
den
Grad
der
diffusen
Reflexion,
was
eine
geeignete
Leuchtdichteverteilung
ermöglicht.
Bare
screens
mostly
have
a
diffusereflection
factor
of
about
25%,
which
allows
a
suitable
luminance
distribution.
EUbookshop v2
Beim
Betrieb
einer
solchen
Gasentladungslampe
ergibt
sich
eine
stark
inhomogene
Leuchtdichteverteilung,
wobei
der
Bereich
größter
Helligkeit
an
der
Kathode
3
liegt
und
die
Anode
2
eine
Abschattung
bewirkt,
die
Asymmetrien
in
der
Helligkeitsverteilung
des
Bildes
eines
von
der
Xenon-Kurzbogenlampe
1
beaufschlagten
Kondensors
erzeugt.
During
the
operation
of
such
a
gas
discharge
lamp
a
strongly
nonhomogeneous
brightness
distribution
is
obtained,
with
the
area
of
the
highest
luminosity
being
located
at
the
cathode
3
and
the
anode
2
effecting
a
shadowing,
which
produces
certain
asymmetries
in
the
brightness
distribution
of
the
image
of
a
condenser
exposed
to
the
short
arc
xenon
lamp
1.
EuroPat v2
Eine
typische
Durchlaßkurve
T
des
Filters
3
in
Zusammenhang
mit
einer
spektralen
Leuchtdichteverteilung
L
der
grün
abstrahlenden
Leuchtdioden
6
sind
in
Fig.
A
typical
transmission
curve
t
of
the
filter
3
in
connection
with
a
spectral
luminous
intensity
distribution
L
of
the
green-radiating
light-emitting
diodes
6
is
represented
in
FIG.
EuroPat v2
Wie
weiter
unten
ausgeführt
ist,
haben
sich
jedoch
erfindungsgemäß
Möglichkeiten
gefunden,
die
Leuchtdichteverteilung
auch
bei
flächig
abstrahlenden
Gasentladungslampen
zu
konzentrieren,
wenn
dies
in
einem
bestimmten
Anwendungsfall
notwendig
ist.
However,
as
discussed
below,
according
to
the
invention
possible
ways
have
been
found
for
concentrating
the
light
density
distribution,
if
that
is
necessary
in
a
particular
application,
even
with
flat
radiating
gas
discharge
lamps.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Querschnittsform
ist
die
Leuchtdichteverteilung
am
Ende
der
Lichtführungsbereiche
30
und
31
anders
als
an
der
gleichen
Stelle
in
dem
in
Fig.
Due
to
this
cross-sectional
shape,
the
luminance
distribution
at
the
end
of
the
light
guiding
regions
30
and
31
is
different
than
it
is
in
the
same
place
in
the
light
mixing
rod
shown
in
FIG.
EuroPat v2
An
den
Grenzflächen
der
Prismenflächen
und
des
Spaltes
findet
für
Lichtstrahlen
mit
vorbestimmten
Winkeln
eine
Totalreflexion
statt,
so
daß
durch
den
Spalt
zwischen
den
Prismen
auch
eine
Unterteilung
gebildet
ist,
die
zur
Inhomogenisierung
der
Leuchtdichteverteilung
in
der
Austrittsfläche
8
führt.
At
the
interfaces
between
the
prism
surfaces
and
the
gap,
total
reflexion
of
light
beams
having
predetermined
angles
occurs,
so
that
the
gap
between
the
prisms
also
provides
a
partition
leading
to
the
inhomogenization
of
the
luminance
distribution
in
the
outlet
area
8
.
EuroPat v2
Damit
ist
mit
den
konventionellen
Elektrodengeometrien
keine
weitgehende
räumliche
und
zeitliche
Homogenisierung
der
Entladungsverteilung
und
damit
keine
wirklich
genaue
Steuerung
der
Leuchtdichteverteilung
in
der
Lampe
möglich.
Conventional
electrode
geometries
thus
do
not
permit
far-reaching
spatial
and
temporal
homogenization
of
the
discharge
distribution
nor,
therefore,
a
truly
precise
control
of
the
luminous
density
distribution
in
the
lamp.
EuroPat v2