Translation of "Lenkungsinstrument" in English
Aufgrund
der
doppelten
Regelung
ist
die
Steuer
somit
nicht
länger
ein
kosteneffektives
Lenkungsinstrument.
Under
the
double
regulation
the
tax
is
therefore
no
longer
a
cost-effective
steering
instrument.
DGT v2019
Die
Alpentransitbörse
(ATB)
ist
ein
Lenkungsinstrument
für
den
Schwerverkehr.
The
Alpine
Crossing
Exchange
(ACE)
is
an
incentivising
instrument
for
heavy
goods
traffic.
ParaCrawl v7.1
Wir
bekennen
uns
dazu,
daß
es
eine
Vergebührung
geben
muß,
daß
die
Maut
dort
einen
Sinn
hat
und
als
Lenkungsinstrument
funktioniert,
aber
es
muß
klar
sein,
daß
einem
Land
außerhalb
der
EU
nicht
mehr
Möglichkeiten
gegeben
werden
als
den
Ländern
innerhalb
der
EU.
We
accept
the
fact
that
charges
have
to
be
levied,
that
there
is
place
for
the
toll
and
that
it
fulfils
a
control
function.
But
it
must
be
clear
that
a
country
outside
the
EU
cannot
be
afforded
more
opportunities
than
the
countries
within
the
EU.
Europarl v8
Das
ist
ein
Schritt
in
die
Zukunft,
weil
wir
gerne
ein
Lenkungsinstrument
haben
wollen
und
demjenigen,
der
heute
einen
Computer
baut,
der
gut
recyclingfähig
ist
-
wie
dieser
zum
Beispiel
-
auch
belohnt
werden
soll
und
derjenige,
der
ein
langweiliges
und
altmodisches
Gerät
auch
in
Zukunft
weiter
produzieren
will,
durch
die
hohen
Entsorgungskosten
auch
zur
Kasse
gebeten
werden
muss.
It
is
a
step
forward
because
we
would
like
to
have
a
guidance
instrument
and
those
who
today
are
building
computers
that
lend
themselves
to
recycling
-
like
this
one,
for
example
-
should
also
be
rewarded
and
those
who
want
to
continue
producing
boring
old-fashioned
ones
in
the
future
should
be
asked
to
contribute
to
the
high
costs
of
disposal.
Europarl v8
Die
Ökosteuer,
als
Lenkungsinstrument
gedacht,
darf
unter
keinen
Umständen
zu
einem
Instrument
der
Erschließung
neuer
Einnahmequellen
degenerieren.
The
ecotaxes,
conceived
as
a
policy
instrument,
should
under
no
circumstances
degenerate
into
a
means
of
tapping
new
sources
of
revenue.
EUbookshop v2
Ein
recht
brauchbares
Lenkungsinstrument,
um
dem
Ziel
einer
stärkeren
regionalen
und
damit
auch
betrieblichen
Spezialisierung
näher
zu
kommen,
dürfte
die
gezielte
und
noch
stärker
als
bisher
an
bestimmte
Auflagen
gebundene
Vergabe
von
Förderungsmitteln
sein.
A
useful
instrument
of
control
to
assist
in
reaching
the
objective
of
stronger
regional
-
and
thus
also
commercial
-
specialization
consists
in
targeted
promotional
measures
linked
more
strongly
than
hitherto
to
certain
directives.
EUbookshop v2
Er
beklagte,
dass
das
im
Grunde
sinnvolle
Konzept
der
evidenzbasierten
Medizin
zunehmend
als
Lenkungsinstrument
missbraucht
werde
und
die
Einführung
innovativer
Therapieverfahren
in
die
Praxis
verzögere.
He
complained
that
the
concept
of
evidence-based
medicine
-
in
principle
reasonable
-
is
increasingly
misused
as
control
instrument
thus
retarding
the
introduction
of
innovative
therapy
procedures.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
in
der
globalen
Finanzkrise
2007/2008
wurde
deutlich,
dass
es
sich
keineswegs
nur
um
"das
Schmiermittel
der
realen
Wirtschaft"
handelt,
sondern
um
ein
zentrales
Lenkungsinstrument,
das
maßgeblich
über
die
Erreichung
einer
globalen,
nachhaltigen
Entwicklung
entscheidet.
Lastly,
in
the
global
financial
crisis
2007/2008
it
became
evident
that
it
is
by
no
means
just
a
lubricant
of
economics
but
a
control
instrument
that
is
decisive
for
the
attainment
of
a
global
and
sustainable
development.
ParaCrawl v7.1
Sie
bilden
von
nun
an
"das
religiöse
und,
wie
sich
versteht,
auch
das
politische
Lenkungsinstrument
der
orthodoxen
Führungsschicht"
{20}
.
They
form
from
now
on
the
"religious,
and
of
course
also
the
political
instrument
of
the
orthodox
leadership"
{20}
.
ParaCrawl v7.1
Damit
gewannen
die
Ulamã,
die
den
Rechtsschulen
entstammenden
Lehrer,
alle
geistliche
Macht.
Anstelle
der
Universitäten
(bayt
al-hikma,
Haus
der
Weisheit),
an
denen
das
theologische
Streitgespräch
die
herrschende
Diskursform
war,
entstehen
Qur'anschulen,
Madrasas.
Sie
bilden
von
nun
an
"das
religiöse
und,
wie
sich
versteht,
auch
das
politische
Lenkungsinstrument
der
orthodoxen
Führungsschicht"
{20}.
In
place
of
the
universities
(bayt
al-hikma,
house
of
wisdom)
where
the
theological
dispute
was
the
dominant
form
of
discourse,
developed
the
Qur'an
schools,
the
madrasas.
They
form
from
now
on
the
"religious,
and
of
course
also
the
political
instrument
of
the
orthodox
leadership"
{20}.
ParaCrawl v7.1