Translation of "Lenkungsgremium" in English

Dieses Konzept muss auch von einem funktionierenden Lenkungsgremium auf lokaler Ebene verwaltet werden.
This idea also needs to be managed by a functioning governing body at the local level.
EUbookshop v2

Dieser überwacht als politisches Lenkungsgremium die Durchführung des von der Generalkonferenz beschlossenen Programms.
The Executive Board, UNESCO's political steering body, monitors implementation of the programme adopted by the General Conference.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieser Bedarfe wurde das Lenkungsgremium zusammengestellt.
The Steering Committee was re-established specifically in the light of these requirements.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz der Fondsmittel wird von einem Lenkungsgremium beschlossen.
The use of the financial resources of the fund is decided by a steering committee.
ParaCrawl v7.1

Wuermeling vertritt die Bundesbank auch im Lenkungsgremium des NGFS.
Mr Wuermeling also represents the Bundesbank on the NGFS Steering Committee.
ParaCrawl v7.1

Die Ständige Studiengruppe sollte weiterhin für die Verbindungen zu anderen Fachgruppen sorgen und als Lenkungsgremium agieren.
The permanent study group should continue to provide links with other sections and to act as a steering group.
TildeMODEL v2018

Eine besondere Arbeitsgruppe wird das Lenkungsgremium bei der Entwicklung der Überwachungsindikatoren und der Datensammlung unterstützen.
A specific working group will support the steering board in developing monitoring indicators and data collection.
TildeMODEL v2018

Der Rat beschloss, die folgenden Personen in das Lenkungsgremium der EIP zu berufen:
The Council decided to nominate to the steering board of the EIP:
TildeMODEL v2018

Das Lenkungsgremium wird die Arbeiten der drei Taskforces begleiten, die sich aus Sachverständigen, Praktikern und Nutzern zusammensetzen und deren Schwerpunkt die Entwicklung und Durchführung der Arbeitspakete ist.
The steering board will oversee the work of three task forces, composed of experts, practitioners and users, who will each focus on the development and implementation of the work packages.
TildeMODEL v2018

Er erklärt, dass das zukünftige Lenkungsgremium der EU-Städteagenda, der gerade eingesetzte Lenkungsausschuss (bei dem der EWSA vertreten sein würde), die richtige Umgebung für derartige Arbeiten bieten könne.
He explained that the future governing body of the EU Urban Agenda, the steering committee currently being set up (where the EESC would be represented), can offer the right environment for such work.
TildeMODEL v2018

In den funktionalen Luftraumblöcken könnte ein gemeinsames Lenkungsgremium eingerichtet werden, um eine kohärente und koordinierte Verbreitung sicherzustellen.
A common steering body should be established within the FABs in order to ensure consistent and coordinated deployment.
TildeMODEL v2018

In den funktionalen Luft­raumblöcken könnte ein gemeinsames Lenkungsgremium eingerichtet werden, um eine kohärente und koordinierte Verbreitung sicherzustellen.
A common steering body should be established within the FABs in order to ensure consistent and coordinated deployment.
TildeMODEL v2018

Die für Landwirtschaft und Forschung zuständigen Kommissionsmitglieder ersuchten den Rat, drei Minister mit Erfahrungen in Agrarforschung und -innovation in das Lenkungsgremium dieser EIP zu berufen.
Members of the Commission responsible for Agriculture and Research asked the Council to nominate three ministers with expertise in agricultural research and innovation to the steering board of this EIP.
TildeMODEL v2018

Durch das revidierte Pflanzenschutzabkommen wird das Sekretariat des IPPC formal anerkannt und der „Ausschuss für Pflanzenschutzmaßnahmen“, ein Lenkungsgremium, eingerichtet, das internationale Standards für Pflanzenschutzmaßnahmen festlegen wird.
The revised Convention formalises the IPPC’s Secretariat and establishes a governing body, the “Commission on Phytosanitary Measures”, for the setting of International Standards for Phytosanitary Measures.
TildeMODEL v2018

Die Beteiligung der Kommission im Lenkungsgremium der Agentur und eine enge Arbeitsbeziehung werden helfen, ihre Zielsetzung für wechselseitige Ergänzung mit der Arbeit der EVA und gegebenenfalls gemeinschaftliche Nutzung von Forschungsergebnissen zu realisieren.
The Commission participation in the Steering Board of the Agency and a close working relation will help implementing its aim for complementarity with EDA work and, where appropriate, mutual use of research results.
TildeMODEL v2018

Es wird ein Lenkungsgremium eingerichtet, das aus hochrangigen Vertretern der Mitgliedstaaten, der Industrie und der Fachleute der Altenpflege bestehen wird, damit eine wirksame und plangemäße Durchführung gewährleistet ist.
A steering board will be set up, including high-level representatives from Member States, industry and elderly care professionals, to ensure effective and timely implementation.
TildeMODEL v2018

Unter dem Vorsitz des estnischen Präsidenten Toomas Hendrik Ilves werden in diesem Lenkungsgremium technische Führungskräfte aus der Wirtschaft und Regierungsvertreter mit Verantwortung für die Auftragsvergabe im IT-Bereich mitarbeiten.
Chaired by Toomas Hendrik Ilves, President of Estonia, the board brings together tech Chief Executive Officers and government representatives with responsibility for IT procurement.
TildeMODEL v2018

Um die Bedeutung der verschiedenen Kreise zu berücksichtigen, sollte jede Partnerschaft von einem repräsentativen Lenkungsgremium geleitet werden, das aus einer begrenzten Zahl von hochrangigen Vertretern der Mitgliedstaaten (im Ministerrang), Parlamentsmitgliedern, Führungskräften aus der Wirtschaft, Forschern und anderen wichtigen Interessenvertretern besteht, die den Zielen der Partnerschaft in hohem Maße verpflichtet sind.
To reflect the importance of these different constituencies, each partnership should be led by a representative Steering Board, composed of a limited number of high level representatives of Member States (Ministers), members of Parliament, industry leaders, researchers and other key stakeholders, who will need to bring a major commitment to realise the aims of the partnership.
TildeMODEL v2018

Ein Lenkungsgremium, in dem die verschiedenen Partner vereint werden, begleitet und verwirklicht den Professionalisie­rungsplan für die Jugendlichen.
A steering com­mittee, which is made up of the various partners, sets up the professionalisation pro­gramme and monitors the young participants.
EUbookshop v2

Er fungiert als multilaterales Lenkungsgremium für den gesamten regionalen Prozess und ist berechtigt, aus EU-Mitteln zu finanzierende Aktivitäten in die Wege zu leiten.
The Committee acts as a multilateral steering body for the entire regional process with the right to initiate activities to be financed by the EU.
EUbookshop v2

Auf regionaler Ebene unterstehen die Einrichtungen der Arbeitsverwaltung einem dreiseitigen Lenkungsgremium aus Arbeitgebern, Arbeitnehmern und Vertretern des Staates.
The employment offices are run regionally by a tripartite committee comprising employers, employees and government representatives.
EUbookshop v2

Der Ausschuss fungiert als Lenkungsgremium für den gesamten regionalen Prozess und ist berechtigt, Aktivitäten in die Wege zu leiten, die entsprechend dem MEDA-Programm zu nanzieren sind.
The Committee acts as an overall steering body for the regional process with the right to initiate activities to be financed in accordance with the MEDA programme.
EUbookshop v2