Translation of "Lenkungsfunktion" in English

Die Steuerungsfunktion 120 kann eine Lenkungsfunktion 121 des Kraftfahrzeuges 100 (in Fig.
The control function 120 may have a steering function 121 of the motor vehicle 100 (not shown in FIG.
EuroPat v2

Der Ausschuß sollte eine Lenkungsfunktion besitzen und zu strategischen Beschlüssen beispielsweise folgender Art unmittelbar hinzugezogen werden:
The Committee should have a steering function and should be directly involved in strategic decisions, such as:
TildeMODEL v2018

Dabei ist die Lenkungsfunktion indikativ für eine Soll-Lenkung des Kraftfahrzeuges in Abhängigkeit der Zeit.
The steering function is indicative of a desired steering of the motor vehicle dependent on the time.
EuroPat v2

Allerdings erfüllt das System die beabsichtigte Lenkungsfunktion gegenwärtig nicht, da es keine Investitionsanreize schafft.
At this time, however, the EU ETS isn’t performing its intended function as it does not provide incentives for investment.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die Erfahrung mit dem System in Deutschland, das seine ökologische Lenkungsfunktion bewiesen hat, nämlich indem weniger Dosen die Umwelt verschandeln.
Our experience in Germany shows that this system has demonstrated its ecological steering function, in that fewer cans are spoiling the environment.
Europarl v8

Darüber hinaus kommt der Zollpolitikgruppe eine Lenkungsfunktion bei der Umsetzung zu, wobei sie den bisherigen Erfahrungen gebührend Rechnung tragen wird.
Also the Customs Policy Group meetings will have a steering function for the implementation and will take into account lessons learnt for the benefit of these planned actions.
TildeMODEL v2018

Ab Februar 2003 führte die Kommission eine offene Konsultation der Beteiligten durch und schuf eine sehr breite Plattform mit mehr als 400 Mitgliedern, die sich auf fünf Arbeitsgruppen und ein Beratungsgremium mit Lenkungsfunktion aufteilten.
Starting February 2003 the Commission organised an open stakeholder consultation and established a very wide platform of more than 400 members divided in five Working Groups and an Advisory Forum with a steering role.
TildeMODEL v2018

Damit haben die NEP eine entscheidende Lenkungsfunktion für die Programmierung von Phare-Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.
Thus the NDPs constitute the key steering documents for programming Phare ESC investments.
TildeMODEL v2018

Die Lenkungsfunktion des Gemischten Ausschusses EG-China ist nicht nur in Handel und Kooperation, sondern auch in Bezug auf den vielfältigen sektororientierten Dialog zu verstärken.
The steering role of the EC-China Joint Committee should be reinforced not only as regards trade and co-operation matters, but also for the various sectoral dialogues.
TildeMODEL v2018

In Zeiten hoher Inflation kommt es zu einer Verzerrung im Preis­gefüge, und die Preise können ihre wohlfahrtssteigernde Lenkungsfunktion nicht mehr wahr­nehmen.
In times of high inflation the price structure is distorted and prices can no longer perform their guiding function, with its positive impact on prosperity.
TildeMODEL v2018

Um die Herausforderungen im Steuerbereich bewältigen zu können, muss die Kommission eine Lenkungsfunktion wahrnehmen, und die Mitgliedstaaten müssen darin bestärkt werden, auch über die Grenzen ihrer Verwaltungsgebiete hinauszuschauen.
The challenges identified for taxation cannot be tackled without a steering role executed by the Commission and without encouraging Member States to look beyond the borders of their administrative territory.
TildeMODEL v2018

Der Bericht des Hofes enthält verschiedene Empfehlungen etwa bezüglich der Verbesserung des verordnungsrechtlichen Rahmens und der Ausstattung der Kommission mit hinreichenden Mitteln zur Wahrnehmung einer Lenkungsfunktion für das System.
The Court's report sets out various recommendations, such as the need to improve the legislative framework and give the Commission adequate means to take on a guiding role in the system.
TildeMODEL v2018

Da die Europäische Kommission eine Lenkungsfunktion übernommen hat, konnte dabei auf die Schaffung zusätzlicher bürokratischer Strukturen und vertikaler Treuhandfonds verzichtet werden.
The steering role of the European Commission has been a key factor for successful collaboration between the International Organisations involved, without having to create new bureaucracies or vertical trust funds.
TildeMODEL v2018

Der Rat möchte die gegenwärtige Programmausschuß­Struktur erhalten, d.h. aus Vertretern der Mitgliedstaaten gebildete Ausschüsse, die für jedes spezifische Programm eine Lenkungsfunktion übernehmen.
The Council wishes to see the existing Programme Committee structure maintained; i.e. committees of Mem­ber States' representatives, with a steering function, for each specific programme.
EUbookshop v2

Es wurden weitere Sektorgruppen eingesetzt, jedoch nicht alle Sektorgruppen scheinen ihre vorgesehene Lenkungsfunktion für das zugrunde liegende Netzwerk wahrzunehmen.
More Sector Groups have been set up, but not all Sector Groups seem to have undertaken their intended tasks as a steering function of the underlying network.
EUbookshop v2

Ein Hauptcharakteristikum der Lenkungsfunktion eines Radfahrzeugs ist es, daß sich durch Drehen des Lenkrades eine bestimmte Kurvenform des Fahrzeugwegs einstellen läßt, wobei das Ausmaß der Kurve weitgehend unabhängig von der Motordrehzahl, der Raddrehzahl, dem Fahrzeuggewicht oder den Bodenverhältnissen ist.
A primary characteristic of a wheeled vehicle steering function is that rotation of the steering wheel commands a particular curvature of the vehicle's path, and the amount of curvature is largely independent of the engine speed, wheel speed, vehicle weight, or ground conditions.
EuroPat v2

Zur Durchführung der Lenkungsfunktion dienen die Lenksteller 15, 16, die über das Lenkgestänge 18 an dem entsprechenden Rad angreifen.
The steering adjusters 15, 16, which engage on the corresponding wheel via the steering linkage 18, the steering function.
EuroPat v2