Translation of "Lenkungsdämpfer" in English

In entgegengesetzter Flussrichtung ergibt sich die für einen Lenkungsdämpfer erforderliche hohe Dämpfung.
The high damping required for a steering damper occurs in the opposite flow direction.
EuroPat v2

Das Gehäuse der Lenkungsdämpfer wird aus Ergal 7075 aus einem Block gefräst.
The housing of the steering dampers is milled from Ergal 7075 from one block.
ParaCrawl v7.1

Der Lenkungsdämpfer ist nach seinem Arbeitsprinzip ein Stoßdämpfer,
The steering stabilizer is principal a shock-absorber,
ParaCrawl v7.1

Lenkungsdämpfer beseitigen keine Fahrwerksschwächen, sie mindern nur deren Auswirkungen.
Steering dampers do not remove chassis weakness, they just help to reduce them.
CCAligned v1

Das Motorrad darf mit einem betroffenen Lenkungsdämpfer auf keinen Fall weiter bewegt werden.
It can be a safety issue to use the bike with the faulty steering damper on the bike.
ParaCrawl v7.1

Was ist bei der Montage des Stahlwinkels vom Lenkungsdämpfer zu beachten?
What do I have to consider when mounting the steel brackets for the steering damper?
ParaCrawl v7.1

Denn ein Lenkungsdämpfer ist zur Unterstützung/Entlastung des Fahrers.
A steering damper is used to support the rider.
ParaCrawl v7.1

Untenstehend finden Sie eine Übersicht der ÖHLINS Lenkungsdämpfer.
Beneath you will find an overview about the ÖHLINS steering damper.
ParaCrawl v7.1

Der Lenkungsdämpfer wird zwecks Gefühl ganz weich eingestellt.
Set the steering damper to fully loose for the feeling.
ParaCrawl v7.1

Die neue Fireblade bekommt einen neuen elektronischen Lenkungsdämpfer von Showa.
The new Fireblade gets a new electronic steering damper from Showa.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für den Lenkungsdämpfer.
This also applies to the steering damper.
ParaCrawl v7.1

Motorrädern muss zur Montage des Werkzeugs ein Lenkungsdämpfer oder anderes Zubehör entfernt werden.
Some motorcycles require the removal of a steering damper or other accessories to fit the tool.
ParaCrawl v7.1

Dies wirkt sich insbesondere positiv auf das Verhalten der Kolben-Zylinder-Einheit als reiner Lenkungsdämpfer aus.
This has a positive effect on the piston/cylinder unit as pure steering damper.
EuroPat v2

Die Dämpfung der BGM Lenkungsdämpfer ist mit 10 Klicks einstellbar, linear straffer werdend.
The damping of the BGM steering dampers is adjustable with 10 clicks, linearly tightening.
ParaCrawl v7.1

Die Zeitschrift "Motorradfahrer" testet in ihrer Ausgabe 5-2010 sechs verschiedene Lenkungsdämpfer.
"Motorradfahrer" magazine tested six different steering dampers in its 5-2010 issue.
ParaCrawl v7.1

Um das Lenkstörmoment zu begrenzen, wird die Dämpfung im Lenkungsdämpfer als Funktion des Schräglagenwinkels eingestellt.
In order to limit the steering torque disturbance, the damping in the steering damper is set as a function of the inclination angle.
EuroPat v2

Die Lenkungsdämpfer sind preiswerte Instrumente für mehr Sicherheit auf der Straße und im Rennsport.
The steering dampers are inexpensive instruments for more safety on the road and in racing.
ParaCrawl v7.1

Wozu benötige ich einen Lenkungsdämpfer?
Why do I need a steering damper?
ParaCrawl v7.1

Am häufigsten wird ein Lenkungsdämpfer bei Supersportlern auf der Landstraße oder der Rennstrecke eingesetzt.
Most of the times a steering damper is used for Super Sport bikes on roads or on track.
ParaCrawl v7.1

Durch eine solche Optimierung kann ggf. auf den üblicherweise einzusetzenden Lenkungsdämpfer zur Vermeidung von Drehschwingungen verzichtet werden.
Owing to such an optimization it may be possible to omit the steering damper which is usually required to suppress rotary oscillations.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist es aus der DE-OS 40 29 156 bekannt, ein als Servomotor dienendes doppeltwirkendes Kolben-Zylinder-Aggregat auch als Lenkungsdämpfer wirken zu lassen, indem in den Leitungen zwischen dem Kolben-Zylinder-Aggregat und dem zu dessen Steuerung dienenden Servoventil, über das das Kolben-Zylinder-Aggregat steuerbar mit einer hydraulischen Druckquelle sowie einem relativ drucklosen Hydraulik-Reservoir verbindbar ist, Dämpferventilanordnungen vorgesehen sind.
In this connection, it is known from German patent document DE-A 40 29 156 to enable a double-acting piston-cylinder unit, which serves as the servomotor, also to act as the steering damper, by providing damper valve arrangements in the lines between the piston-cylinder unit and the servovalve which is used to control the latter and via which the piston-cylinder unit can be connected in a controllable manner to a hydraulic pressure source and a relatively unpressurized hydraulic reservoir.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Dämpferventilanordnung, geeignet für eine hydraulische Servolenkung, deren Servomotor als hydrostatisches Motoraggregat bzw. als hydraulisches Verdrängeraggregat ausgebildet ist und auch als Lenkungsdämpfer wirkt, indem an Hydraulikleitungen zwischen Servomotor und Servoventil zumindest eine Dämpferventilanordnung vorgesehen ist, mit zumindest einem durch Dämpferventilelemente gesteuerten bzw. gedrosselten Strömungsweg.
The invention relates to a damper valve arrangement, which is suitable for a hydraulic power steering system, the servomotor of which is designed as a hydrostatic motor unit or as a hydraulic displacer unit and also acts as a steering damper, due the fact that at least one damper valve arrangement is provided in hydraulic lines between servomotor and servovalve, having at least one flow path which is controlled or throttled by damper valve elements.
EuroPat v2

Externe Lenkungsdämpfer sind typischerweise nach Art doppeltwirkender Kolben-Zylinder-Aggregate ausgebildet, deren Zylinderkammern miteinander über Drosselstrecken kommunizieren, derart, daß bei Kolbenhüben Hydraulikmedium unter Überwindung eines Drosselwiderstandes von der einen Kammer in die andere Kammer überströmt.
External steering dampers are typically double acting piston cylinder units whose cylinder chambers are in communication with one another by way of throttling means in such a way that, upon movement of the piston, hydraulic fluid flows from one cylinder chamber to the other by overcoming a throttling resistance.
EuroPat v2