Translation of "Lenkgeometrie" in English

Durch diese Maßnahme kann eine besonders einfache Anpassung an die Lenkgeometrie vorgenommen werden.
An especially simple adaptation to the steering geometry can be obtained with said steps.
EuroPat v2

Ferner war bislang keine Optimierung sowohl der Radführungskinematik als auch der Lenkgeometrie möglich.
Also, no optimization has been possible of the wheel suspension kinematics as well as of the steering geometry.
EuroPat v2

Hiermit wird die Befestigung und die Einstellung der Lenkgeometrie des Rades erreicht.
By this means, the attachment and the setting of the steering geometry of the wheel are achieved.
EuroPat v2

Die Kenngrößen der Lenkgeometrie sind abhängig von der mechanischen Gestaltung der Lenkung.
The characteristics of the steering geometry depend on the mechanical configuration of the steering.
EuroPat v2

So können weitere Parameter der Lenkgeometrie bestimmt werden.
As a result, additional steering geometry parameters may be determined.
EuroPat v2

Die Lenkgeometrie der Multifunktionsachse wird ergänzt.
This enhances the steering geometry of the multifunctional axle.
EuroPat v2

Thunders extra steife Baseplate sorgt für ein stabiles Handling mit hervorragender Lenkgeometrie.
Thunder's extremely stiff baseplate guarantees a stabile handling with a nice steering geometry.
ParaCrawl v7.1

Unsere Lenkgeometrie kombiniert ruhigen Geradeauslauf mit extremer Wendigkeit.
The steering geometry combines smooth straight-line stability with impressive maneuverability.
ParaCrawl v7.1

Eine Korrektur der Winkelstellung des Lenkrades ist auch nach einer Neueinstellung der Lenkgeometrie erforderlich.
A correction of the angular setting of the steering wheel is furthermore necessary after resetting of the steering system geometry.
EuroPat v2

Einstellvorrichtungen für die Lenkgeometrie müssen so beschaffen sein, dass nach der Einstellung eine formschlüssige Verbindung zwischen den einstellbaren Teilen durch geeignete Verriegelungsvorrichtungen hergestellt werden kann.
Adjustment devices for steering geometry must be such that after adjustment a positive connection can be established between the adjustable components by appropriate locking devices.
DGT v2019

Darüber hinaus ist bei solchen Federbeinachsen die Radführungskinematik mit der Lenkgeometrie gekoppelt, so daß eine Optimierung schwierig ist.
Also, in the case of spring strut type axles of this type, the wheel suspension kinematics are coupled with the steering geometry so that an optimization is difficult.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Radaufhängung der oben genannten Art zu schaffen, die eine verbesserte Längsfederung und ein geringeres Aufziehen des Rad­trägers beim Bremsen aufweist und die eine Optimierung sowohl der Lenkgeometrie als auch der Radführungski­nematik ermöglicht.
It is an object of the invention to provide a wheel suspension system of the above-mentioned type which has an improved longitudinal springing, less windup of the wheel carrier during braking and permits an optimizing of the steering geometry and of the wheel suspension kinematics.
EuroPat v2

Nach den Regeln der Technik besitzen die meisten einspurigen Zweiräder - ob es sich dabei um Fahrräder, Motorräder oder Motorroller handelt - eine Lenkgeometrie mit einem Nachlauf des Vorderrades.
The majority of conventional single track two-wheeled vehicles, whether they are bicycles, motorcycles or motor scooters, have a steering geometry with trailing action of the front wheel.
EuroPat v2

Eine gewisse Anstellung in Höhenrichtung macht es aber möglich, mit in der Einstellung des Sturzes durch Verschwenken des Radträgers 8 um die Achse 9 auch Lenkeffekte zu verbinden, durch die durch Sturzverstellungen und damit verbundene Spurweitenänderungen bedingte Änderungen der Lenkgeometrie je nach Anstellung der Schwenkachse 9 kompensiert oder gegebenenfalls auch verstärkt werden können.
However, a certain adjustment in the vertical direction also makes it possible to tie this position to steering effects in the adjustment of the camber by swivelling hub carrier 8 about axis 9, making it possible to either compensate or, if indicated, enhance changes in the steering geometry brought about by camber adjustments and associated changes in tread contact width as a function of the setting of pivot axis 9 .
EuroPat v2

Figur 4 veranschaulicht in schematischer Form, daß der jeweilige Sturz zweckmäßigerweise über einen Sturzrechner vorgegeben wird, der im Hinblick auf wechselseitige Abhängigkeiten zwischen der vorgegebenen Lenkgeometrie und durch Veränderungen des Sturzes bedingten Abweichungen von dieser mit dem Lenkungsrechner zusammenarbeitet.
FIG. 4 shows, in schematic form, how the particular camber is effectively specified using a camber computer that cooperates with the steering computer, taking into account the reciprocal dependencies between the specified steering geometry and deviations therefrom caused by camber modifications.
EuroPat v2

Diese Art der Befestigung des Lenkrades kommt dem Bedarf entgegen, bei der Endmontage des Fahrzeugs nach abgeschlossener Einstellung der Lenkgeometrie zum Ausgleich sämtlicher Summentoleranzen das Lenkrad leicht von der Lenkwelle abnehmen und in der korrekten Winkelposition wieder aufschieben zu können, da die Schraubmutter mit wenigen Handgriffen gelöst und wieder festgezogen ist.
This type of attachment of the steering wheel is intended to meet the need during final assembly operations on the vehicle and after conclusion of the setting of the geometry of the steering system to be able to readily remove the steering wheel from the steering shaft for the compensation of all cumulative tolerances and to slip the same onto the shaft in the correct angular setting, since the nut may be released and then tightened again with only a few movements of the hand.
EuroPat v2

Derartige Zugmaschinen haben einen sich aus der Lenkgeometrie der Achsen ergebenden Wendekreis mit einem relativ großen Durchmesser.
Tractors of this kind have a relatively large turning radius due to the steering geometry of the axles.
EuroPat v2

Das heißt, daß sich der Verlauf der Korrekturfunktion f(DLR) im wesentlichen in Abhängigkeit von dem Radstand, der Spurbreite und der Lenkgeometrie des Fahrzeuges ergibt.
This means that the variation of the correction function f(DLR) mainly depends on the wheel base, the track width and the steering geometry of the vehicle.
EuroPat v2

Es liegt auch im Rahmen der Erfindung, die Verstellung des Radträgers durch die Stellzylinder nicht ausschließlich in einer vertikalen Ebene (reine Sturzverstellung) auszuführen, vielmehr kann auch eine Verstellung in einem von der vertikalen Ebene abweichenden Bereich, bis hin zur horizontalen Ebene, erfolgen, d.h. entsprechende Stellelemente können auch in den Spurstangen zur Optimierung der Lenkgeometrie Anwendung finden.
It also falls within the framework of the invention to execute the adjustment of the wheel upright by the servo cylinders not just in a vertical plane (purely a wheel camber adjustment) but rather, an adjustment may also be made in a range varying from the vertical plane right down to the horizontal plane, i.e. appropriate adjusting elements may also be made use of in the track rods for optimizing the steering geometry.
EuroPat v2

Nebst einer hohen Eigenlenkstabilität ist die ganze Lenkgeometrie so ausgelegt, dass die Lenkkräfte in allen Fahrsituationen gering bleiben, damit auch zierliche Personen keine Mühe haben, das Fahrzeug sicher und mühelos zu lenken.
In addition to a high roll steer stability the entire steering geometry is designed such that steering forces are kept low in all driving situations so that even persons of slight build have no difficulty in steering the vehicle safely and easily.
EuroPat v2

Hingegen kann es sich bei diesem System je nach Auslegung der Lenkgeometrie des Fahrzeugs als notwendig erweisen, eine Begrenzungseinrichtung einzubauen, welche die Differenz der Bremsdrücke in den beiden Bremskreisen unter einem vorbestimmbaren, vom Fahrzeugtyp abhängigen Schwellwert hält.
On the other hand, in the case of this system, and depending upon the design of the steering geometry of the vehicle, it may be necessary to insert a limiting arrangement which keeps the difference between the braking pressures in the two braking circuits below a predetermined or predeterminable threshold value, depending upon the type of vehicle.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung wird die bei Personenwagen übliche Lenkgeometrie durch Bilden eines Lenktrapezes eingehalten, das den Radstand und die Spurweite der lenkbaren Räder berücksichtigt.
This way one obtains an arrangement equivalent to the usual steering geometry of automobile in that a trapezoidally shaped quadrilateral is established and maintained, which considers wheel base and gage distance of the wheels to be steered.
EuroPat v2

Wenn aus fahrdynamischen Gründen die Lenkgeometrie nicht nach der sogenannten Ackermannfunktion ausgelegt ist (einwandfreies Abrollen aller Räder bei langsamer Fahrt), führt die Nachlaufstreckendifferenz infolge der Spurlaufabweichungen zu Seitenkräften der Reifen und zu einer Beeinträchtigung des selbsttätigen Lenkungsrücklaufes bei langsamer Fahrt.
If for driving-dynamic reasons, the steering geometry is not designed according to the so-called Ackermann function (completely satisfactory rolling-off of all wheels during slow drive), the caster offset difference leads to lateral forces of the tires by reason of the track deviations and to an impairment of the automatic steering returnability during slow drives.
EuroPat v2

Außerdem ist das Lenkgetriebe herkömmlicher Lenksysteme aufgrund der Lenkgeometrie fest zu den Achsen positioniert und bestimmt somit das Vorderwagenkonzept.
Moreover, the steering gear of conventional steering systems is positioned in a fixed manner to the axles due to the steering geometry and thus determines the front end concept.
EuroPat v2

Kenngrößen zur Beschreibung der Lenkgeometrie mit fester Spreizachse wie z.B Spreizungswinkel, Nachlaufwinkel, Nachlaufstrecke und Lenkrollradius sind in der DIN 70000 definiert.
Characteristics for describing the steering geometry with a fixed steering axis, such as spread angle, caster angle, caster offset, and kingpin offset, are defined in DIN 70000.
EuroPat v2

Da nur zwei Einzelmessungen durchgeführt werden, führen Messfehler der nur zwei Spur- und Sturzmessungen zu entsprechend großen Fehlern bei der Berechnung der Lenkgeometrie.
Since only two individual measurements are carried out, measurement errors in the two toe and camber measurements result in correspondingly significant errors in the steering geometry calculation.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich insbesondere auf die Prüfung und Messung der Lenkgeometrie während der Achsvermessung, konkret auf die 3D-Bestimmung der Lenkachse ("Spreizachse") mit den Kenngrößen Spreizungswinkel, Nachlaufwinkel, Nachlaufstrecke und Lenkrollradius.
The present invention relates in particular to the checking and measuring of the steering geometry during axle alignment, concretely to the 3D determination of the steering axis using the characteristics of spread angle, caster angle, caster offset, and kingpin offset. BACKGROUND INFORMATION
EuroPat v2

Allradlenkung, d.h. sämtliche gelenkten Räder werden bei Betätigung der Lenkung mittels eines Steuerorgans gelenkt, so dass sich eine korrekte Lenkgeometrie ergibt, was bedeutet, dass sich die Drehachsen sämtlicher Räder in einem Punkt - dem sogenannten Lenkpunkt oder Lenkpol- schneiden.
All-wheel steering, i.e., all steered wheels are steered by a steering element when the steering is actuated so that a correct steering geometry is obtained. This has the result that the rotational axes of all wheels intersect in one point, which is known as the steering point or center of steering.
EuroPat v2