Translation of "Lenkervorbau" in English

Auch die Sattelstützte und der Lenkervorbau sind aus Stahl gefertigt.
Seat post and handlebar stem are made of steel as well.
ParaCrawl v7.1

Der Ninebot E-Scooter von Tier verfügt über einen relativ großen Lenkervorbau.
The Ninebot E-Scooter from Tier has a relatively large handlebar stem.
ParaCrawl v7.1

An dem Lenkervorbau 7a ist ein Rohr 37b und eine damit verbundene Kolbenstange 32a befestigt.
A tube 37 b and a piston rod 32 a connected therewith is mounted on the steering stem 7 a .
EuroPat v2

Auf diese Weise ist eine einfache Adaptierbarkeit des Befestigungssystems an unterschiedliche Lenkervorbau- oder dergleichen Fahrradgeometrien möglich.
This allows simple adaptability of the fixing system to various handle stems or similar bicycle geometries.
EuroPat v2

Farblich sehen sie dem Circ sehr ähnlich, unterscheiden sich aber optisch durch den bulligeren Lenkervorbau.
They look very similar to the Circ in terms of colour, but differ optically in the more bulky handlebar stem.
ParaCrawl v7.1

Der erfindungsgemäße Lenkervorbau weist zusätzlich eine Winkellagenverstellung des Vorbauschafts (22) gegenüber dem Schaftrohr (1) und eine Verstellbarkeit der Federkraft auf.
The steering system front structure additionally has an angular position setting of the front structure shaft (22) with respect to the shaft tube (1) and an adjustability of the spring tension.
EuroPat v2

Federnder Lenkervorbau für Fahrräder nach einem der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Federvorrichtung (11) innerhalb der Gabel (4) beidseitig durch Kunststoffscheiben (30) abgestützt ist.
A sprung steering system front structure for bicycles according to one of the claims 1, 2 or 3 wherein the spring mechanism within the fork is supported on either side by respective plastic disks.
EuroPat v2

Es hat ein 1-1/8 " semi-integriertes Headset, V-Bremsen und einen Lenkervorbau und Riser-Bar aus hochwertiger Alu-Legierung.
It has a 1-1/8” semi-integrated headset, V-brakes, and an alloy stem and riser bar.
ParaCrawl v7.1

Diese Variante ist daher insbesondere als Verstelleinrichtung für einen Sattel bzw. einen Lenkervorbau eines Fahrrads geeignet, wo eine mechanische Feststellung zwingend erforderlich ist.
This variant thus is particularly suited as adjusting device for a saddle or a steering stem, respectively, of a bicycle, where mechanical locking is absolutely necessary.
EuroPat v2

Analog zum oben Gesagten ist erfindungsgemäß ein Fahrrad mit einem erfindungsgemäßen zusammenfaltbaren Fahrradrahmen vorgesehen, das Fahrrad umfassend ein vorderes Laufrad und ein hinteres Laufrad, eine Gabel mit einem Gabelschaft sowie einen Lenker und einen Lenkervorbau, der Lenker und Gabelschaft verbindet.
Similar to the statements made above, a bicycle with a foldable bicycle frame in accordance with the invention is provided in accordance with the invention, said bicycle comprising a front bicycle wheel and a rear bicycle wheel, a fork with a steer tube and a handlebar and a handlebar stem which connects the handlebar and the steer tube.
EuroPat v2

Um ein besonders kleines Packmaß des Fahrrads zu ermöglichen, ist es bei einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Fahrrads vorgesehen, dass ein Schnellspanner vorgesehen ist, um den Lenker mit Lenkervorbau am Gabelschaft lösbar zu fixieren.
In order to enable an especially small packing size of the bicycle, it is provided in a preferred embodiment of the bicycle in accordance with the invention that a quick-action toggle clamp is provided in order to releasably fix the handlebar with the handlebar stem to the steer tube.
EuroPat v2

Die Gabel 40 umfasst einen Gabelschaft 45, an welchem ein Lenkervorbau 44 samt Lenker 43 mittels eines Schnellspanners 46 befestigt ist.
The fork 40 comprises a steer tube 45, on which a handlebar stem 44 plus a handlebar 43 are fixed by means of a quick-action toggle clamp 46 .
EuroPat v2

Die Innenhülse 10 weist eine Innenseite 12, das heißt auf einer Seite die in montiertem Zustand nach innen in Richtung Lenkervorbau weist einen Klemmbereich 14 auf.
On an inner side 12, i.e. on a side which in the mounted state is facing inward in the direction of the handlebar stem, said inner sleeve 10 comprises a clamping region 14 .
EuroPat v2

Der Nocken ermöglicht ferner ein Einführen des Walzenschlosses in eine Öffnung, die zum Trennen der Vorderradgabel von dem Lenkervorbau vorgesehen ist, so daß das Fahrrad nicht lenkbar und dadurch gegen Diebstahl gesichert ist.
The cam also enables the introduction of the roller lock into an opening which is provided to separate the front wheel fork from the handlebar fore part, so that the bicycle cannot be steered and as a result is protected against theft.
EuroPat v2

Es stützt sich vorzugsweise gegen das vom Lenker verschiedene Bauteil des Fahrrades bzw. gegen den Lenkervorbau ab, und insbesondere vorzugsweise dann, wenn das Befestigungssystem durch das Gepäck belastet wird.
It is preferably supported against the component of the bicycle other than the handlebar, such as the handle stem, and, particularly preferably, when the fixing system is loaded with luggage.
EuroPat v2

Vorzugsweise bei obigen verschwenkbaren oder anpassbaren Anordnungen des Sicherungsmittels Tragebügel ist das Sicherungsmittel über wenigstens ein Befestigungsmittel an dem vom Lenker verschiedenen Bauteil des Fahrrades und vorzugsweise an dem Lenkervorbau festlegbar.
Preferably, in the above pivotable or adaptable arrangements of the securing means, that is the carrying bracket, the securing means is fixable by means of at least one fixing means on the component of the bicycle other than the handlebar and preferably on the handle stem.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, umfasst der Tragebügel 4 wenigstens ein Sicherungsmittel 50, mit dem er gegen ein vom Lenker 100 verschiedenes Bauteil des Fahrrades und vorzugsweise gegen einen Lenkervorbau 102 festlegbar ist.
As already mentioned the carrying bracket 4 comprises at least one securing means 50 by means of which it can be fixed against the component of the bicycle other than the handlebar 100 and preferably against a handle stem 102 .
EuroPat v2

Ein solches Sicherungsmittel kann ein einfaches Anlagemittelumfassen, so dass der Tragebügel 4 über das Sicherungsmittel in einer Achsrichtung an dem entsprechenden Bauteil des Fahrrades und insbesondere den Lenkervorbau 102 ansteht, es kann aber auch ein mehraxiales Sicherungsmittel sein, wie dies beispielsweise in den vorliegenden Figuren dargestellt ist (siehe insbesondere Fig.
Such securing means can comprise a simple contacting means so that the carrying bracket 4 abuts the corresponding component of the bicycle, and in particular the handle stem 102, via the securing means in an axial direction, it can, however, also be a multi-axial securing means such as shown, for example, in the enclosed figures (see in particular FIG.
EuroPat v2

Es umfasst hier sowohl eine Anlagefläche 54 als auch ein Befestigungsmittel 56, z.B. eine Sicherungsschelle oder ein dergleichen Schlingmittel 56, so dass eine mehraxiale Festlegung des Tragebügels am Lenkervorbau 2 bzw. an einem entsprechenden Bauteil am Fahrrad möglich ist.
In the present case, it comprises both a contacting surface 54 and a fixing means 56, such as a securing band or similar sling means 56, so that multi-axial fixing of the carrying bracket is possible on the handle stem 102 or on a corresponding component on the bicycle.
EuroPat v2

Es erlaubt die Festlegung des Sicherungsmittels 50 am Lenkervorbau 102 bzw. an einem vom Lenker 100 entfernten Bauteil.
It allows fixing of the securing means 50 on the handle stem 102, or on a component remote from the handlebar 100 .
EuroPat v2

Wie erwähnt, weist vorzugsweise der Tragebügel wenigstens ein Sicherungsmittel auf, mit dem er gegen ein vom Lenker verschiedenes Bauteil des Fahrrades und vorzugsweise gegen einen Lenkervorbau festlegbar ist.
As mentioned above, the carrying bracket preferably comprises at least one securing means by means of which it is fixable against a component of the bicycle other than the handlebar and preferably against a handle stem.
EuroPat v2

Auf diese Weise erhält man wieder eine Kraftkopplung zwischen dem Tragebügel 4 bzw. einem entsprechenden auskragenden Abschnitt 8, an dem ein Kupplungselement 6 befestigt ist und dem Lenkervorbau 102, um so eine Rotation des auskragenden Abschnitts 8 zu verhindern.
By these means, again, frictional engagement is created between the carrying bracket 4 or a corresponding cantilever section 8 on which a coupling element 6 is fixed, and the handle stem 102, to thus prevent rotation of the cantilever section 8 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Tragebügel derart unterseitig an den Lenker anpressbar ausgebildet, dass er mit wenigstens einem Teil des Sicherungsmittels unterseitig gegen den Lenkervorbau des Fahrrades oder einen daran benachbarten Bereich ansteht.
Preferably the carrying bracket is formed to be pressed against the underside of the handlebar in such a way that it abuts the handle stem of the bicycle or an adjacent area with at least one part of the securing means.
EuroPat v2