Translation of "Lenkervorbau" in English
Auch
die
Sattelstützte
und
der
Lenkervorbau
sind
aus
Stahl
gefertigt.
Seat
post
and
handlebar
stem
are
made
of
steel
as
well.
ParaCrawl v7.1
Der
Ninebot
E-Scooter
von
Tier
verfügt
über
einen
relativ
großen
Lenkervorbau.
The
Ninebot
E-Scooter
from
Tier
has
a
relatively
large
handlebar
stem.
ParaCrawl v7.1
An
dem
Lenkervorbau
7a
ist
ein
Rohr
37b
und
eine
damit
verbundene
Kolbenstange
32a
befestigt.
A
tube
37
b
and
a
piston
rod
32
a
connected
therewith
is
mounted
on
the
steering
stem
7
a
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
einfache
Adaptierbarkeit
des
Befestigungssystems
an
unterschiedliche
Lenkervorbau-
oder
dergleichen
Fahrradgeometrien
möglich.
This
allows
simple
adaptability
of
the
fixing
system
to
various
handle
stems
or
similar
bicycle
geometries.
EuroPat v2
Farblich
sehen
sie
dem
Circ
sehr
ähnlich,
unterscheiden
sich
aber
optisch
durch
den
bulligeren
Lenkervorbau.
They
look
very
similar
to
the
Circ
in
terms
of
colour,
but
differ
optically
in
the
more
bulky
handlebar
stem.
ParaCrawl v7.1
Der
erfindungsgemäße
Lenkervorbau
weist
zusätzlich
eine
Winkellagenverstellung
des
Vorbauschafts
(22)
gegenüber
dem
Schaftrohr
(1)
und
eine
Verstellbarkeit
der
Federkraft
auf.
The
steering
system
front
structure
additionally
has
an
angular
position
setting
of
the
front
structure
shaft
(22)
with
respect
to
the
shaft
tube
(1)
and
an
adjustability
of
the
spring
tension.
EuroPat v2
Federnder
Lenkervorbau
für
Fahrräder
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Federvorrichtung
(11)
innerhalb
der
Gabel
(4)
beidseitig
durch
Kunststoffscheiben
(30)
abgestützt
ist.
A
sprung
steering
system
front
structure
for
bicycles
according
to
one
of
the
claims
1,
2
or
3
wherein
the
spring
mechanism
within
the
fork
is
supported
on
either
side
by
respective
plastic
disks.
EuroPat v2
Es
hat
ein
1-1/8
"
semi-integriertes
Headset,
V-Bremsen
und
einen
Lenkervorbau
und
Riser-Bar
aus
hochwertiger
Alu-Legierung.
It
has
a
1-1/8”
semi-integrated
headset,
V-brakes,
and
an
alloy
stem
and
riser
bar.
ParaCrawl v7.1
Diese
Variante
ist
daher
insbesondere
als
Verstelleinrichtung
für
einen
Sattel
bzw.
einen
Lenkervorbau
eines
Fahrrads
geeignet,
wo
eine
mechanische
Feststellung
zwingend
erforderlich
ist.
This
variant
thus
is
particularly
suited
as
adjusting
device
for
a
saddle
or
a
steering
stem,
respectively,
of
a
bicycle,
where
mechanical
locking
is
absolutely
necessary.
EuroPat v2
Analog
zum
oben
Gesagten
ist
erfindungsgemäß
ein
Fahrrad
mit
einem
erfindungsgemäßen
zusammenfaltbaren
Fahrradrahmen
vorgesehen,
das
Fahrrad
umfassend
ein
vorderes
Laufrad
und
ein
hinteres
Laufrad,
eine
Gabel
mit
einem
Gabelschaft
sowie
einen
Lenker
und
einen
Lenkervorbau,
der
Lenker
und
Gabelschaft
verbindet.
Similar
to
the
statements
made
above,
a
bicycle
with
a
foldable
bicycle
frame
in
accordance
with
the
invention
is
provided
in
accordance
with
the
invention,
said
bicycle
comprising
a
front
bicycle
wheel
and
a
rear
bicycle
wheel,
a
fork
with
a
steer
tube
and
a
handlebar
and
a
handlebar
stem
which
connects
the
handlebar
and
the
steer
tube.
EuroPat v2
Um
ein
besonders
kleines
Packmaß
des
Fahrrads
zu
ermöglichen,
ist
es
bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Fahrrads
vorgesehen,
dass
ein
Schnellspanner
vorgesehen
ist,
um
den
Lenker
mit
Lenkervorbau
am
Gabelschaft
lösbar
zu
fixieren.
In
order
to
enable
an
especially
small
packing
size
of
the
bicycle,
it
is
provided
in
a
preferred
embodiment
of
the
bicycle
in
accordance
with
the
invention
that
a
quick-action
toggle
clamp
is
provided
in
order
to
releasably
fix
the
handlebar
with
the
handlebar
stem
to
the
steer
tube.
EuroPat v2
Die
Gabel
40
umfasst
einen
Gabelschaft
45,
an
welchem
ein
Lenkervorbau
44
samt
Lenker
43
mittels
eines
Schnellspanners
46
befestigt
ist.
The
fork
40
comprises
a
steer
tube
45,
on
which
a
handlebar
stem
44
plus
a
handlebar
43
are
fixed
by
means
of
a
quick-action
toggle
clamp
46
.
EuroPat v2
Die
Innenhülse
10
weist
eine
Innenseite
12,
das
heißt
auf
einer
Seite
die
in
montiertem
Zustand
nach
innen
in
Richtung
Lenkervorbau
weist
einen
Klemmbereich
14
auf.
On
an
inner
side
12,
i.e.
on
a
side
which
in
the
mounted
state
is
facing
inward
in
the
direction
of
the
handlebar
stem,
said
inner
sleeve
10
comprises
a
clamping
region
14
.
EuroPat v2
Der
Nocken
ermöglicht
ferner
ein
Einführen
des
Walzenschlosses
in
eine
Öffnung,
die
zum
Trennen
der
Vorderradgabel
von
dem
Lenkervorbau
vorgesehen
ist,
so
daß
das
Fahrrad
nicht
lenkbar
und
dadurch
gegen
Diebstahl
gesichert
ist.
The
cam
also
enables
the
introduction
of
the
roller
lock
into
an
opening
which
is
provided
to
separate
the
front
wheel
fork
from
the
handlebar
fore
part,
so
that
the
bicycle
cannot
be
steered
and
as
a
result
is
protected
against
theft.
EuroPat v2
Es
stützt
sich
vorzugsweise
gegen
das
vom
Lenker
verschiedene
Bauteil
des
Fahrrades
bzw.
gegen
den
Lenkervorbau
ab,
und
insbesondere
vorzugsweise
dann,
wenn
das
Befestigungssystem
durch
das
Gepäck
belastet
wird.
It
is
preferably
supported
against
the
component
of
the
bicycle
other
than
the
handlebar,
such
as
the
handle
stem,
and,
particularly
preferably,
when
the
fixing
system
is
loaded
with
luggage.
EuroPat v2
Vorzugsweise
bei
obigen
verschwenkbaren
oder
anpassbaren
Anordnungen
des
Sicherungsmittels
Tragebügel
ist
das
Sicherungsmittel
über
wenigstens
ein
Befestigungsmittel
an
dem
vom
Lenker
verschiedenen
Bauteil
des
Fahrrades
und
vorzugsweise
an
dem
Lenkervorbau
festlegbar.
Preferably,
in
the
above
pivotable
or
adaptable
arrangements
of
the
securing
means,
that
is
the
carrying
bracket,
the
securing
means
is
fixable
by
means
of
at
least
one
fixing
means
on
the
component
of
the
bicycle
other
than
the
handlebar
and
preferably
on
the
handle
stem.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
umfasst
der
Tragebügel
4
wenigstens
ein
Sicherungsmittel
50,
mit
dem
er
gegen
ein
vom
Lenker
100
verschiedenes
Bauteil
des
Fahrrades
und
vorzugsweise
gegen
einen
Lenkervorbau
102
festlegbar
ist.
As
already
mentioned
the
carrying
bracket
4
comprises
at
least
one
securing
means
50
by
means
of
which
it
can
be
fixed
against
the
component
of
the
bicycle
other
than
the
handlebar
100
and
preferably
against
a
handle
stem
102
.
EuroPat v2
Ein
solches
Sicherungsmittel
kann
ein
einfaches
Anlagemittelumfassen,
so
dass
der
Tragebügel
4
über
das
Sicherungsmittel
in
einer
Achsrichtung
an
dem
entsprechenden
Bauteil
des
Fahrrades
und
insbesondere
den
Lenkervorbau
102
ansteht,
es
kann
aber
auch
ein
mehraxiales
Sicherungsmittel
sein,
wie
dies
beispielsweise
in
den
vorliegenden
Figuren
dargestellt
ist
(siehe
insbesondere
Fig.
Such
securing
means
can
comprise
a
simple
contacting
means
so
that
the
carrying
bracket
4
abuts
the
corresponding
component
of
the
bicycle,
and
in
particular
the
handle
stem
102,
via
the
securing
means
in
an
axial
direction,
it
can,
however,
also
be
a
multi-axial
securing
means
such
as
shown,
for
example,
in
the
enclosed
figures
(see
in
particular
FIG.
EuroPat v2
Es
umfasst
hier
sowohl
eine
Anlagefläche
54
als
auch
ein
Befestigungsmittel
56,
z.B.
eine
Sicherungsschelle
oder
ein
dergleichen
Schlingmittel
56,
so
dass
eine
mehraxiale
Festlegung
des
Tragebügels
am
Lenkervorbau
2
bzw.
an
einem
entsprechenden
Bauteil
am
Fahrrad
möglich
ist.
In
the
present
case,
it
comprises
both
a
contacting
surface
54
and
a
fixing
means
56,
such
as
a
securing
band
or
similar
sling
means
56,
so
that
multi-axial
fixing
of
the
carrying
bracket
is
possible
on
the
handle
stem
102
or
on
a
corresponding
component
on
the
bicycle.
EuroPat v2
Es
erlaubt
die
Festlegung
des
Sicherungsmittels
50
am
Lenkervorbau
102
bzw.
an
einem
vom
Lenker
100
entfernten
Bauteil.
It
allows
fixing
of
the
securing
means
50
on
the
handle
stem
102,
or
on
a
component
remote
from
the
handlebar
100
.
EuroPat v2
Wie
erwähnt,
weist
vorzugsweise
der
Tragebügel
wenigstens
ein
Sicherungsmittel
auf,
mit
dem
er
gegen
ein
vom
Lenker
verschiedenes
Bauteil
des
Fahrrades
und
vorzugsweise
gegen
einen
Lenkervorbau
festlegbar
ist.
As
mentioned
above,
the
carrying
bracket
preferably
comprises
at
least
one
securing
means
by
means
of
which
it
is
fixable
against
a
component
of
the
bicycle
other
than
the
handlebar
and
preferably
against
a
handle
stem.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
erhält
man
wieder
eine
Kraftkopplung
zwischen
dem
Tragebügel
4
bzw.
einem
entsprechenden
auskragenden
Abschnitt
8,
an
dem
ein
Kupplungselement
6
befestigt
ist
und
dem
Lenkervorbau
102,
um
so
eine
Rotation
des
auskragenden
Abschnitts
8
zu
verhindern.
By
these
means,
again,
frictional
engagement
is
created
between
the
carrying
bracket
4
or
a
corresponding
cantilever
section
8
on
which
a
coupling
element
6
is
fixed,
and
the
handle
stem
102,
to
thus
prevent
rotation
of
the
cantilever
section
8
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Tragebügel
derart
unterseitig
an
den
Lenker
anpressbar
ausgebildet,
dass
er
mit
wenigstens
einem
Teil
des
Sicherungsmittels
unterseitig
gegen
den
Lenkervorbau
des
Fahrrades
oder
einen
daran
benachbarten
Bereich
ansteht.
Preferably
the
carrying
bracket
is
formed
to
be
pressed
against
the
underside
of
the
handlebar
in
such
a
way
that
it
abuts
the
handle
stem
of
the
bicycle
or
an
adjacent
area
with
at
least
one
part
of
the
securing
means.
EuroPat v2