Translation of "Lenkeinschlag" in English
Es
ist
jeweils
ein
Lenkeinschlag
nach
rechts
und
nach
links
auszuführen.
One
steering
movement
shall
be
made
to
the
right
and
one
to
the
left.
DGT v2019
Die
Leuchte(n)
darf
(dürfen)
mit
dem
Lenkeinschlag
mitschwenken.
The
lamp(s)
may
move
in
line
with
the
steering
angle.
DGT v2019
Die
vorderen
seitlichen
Rückstrahler
dürfen
mit
dem
Lenkeinschlag
mitschwenken.
The
front
side
retro-reflectors
may
move
with
the
steering
angle.
DGT v2019
In
der
Kurve
messen
Computer
die
Geschwindigkeit,
die
Fliehkraft
und
den
Lenkeinschlag.
So,
as
you
approach
a
corner
like
this
one,
computers
are
measuring
the
speed,
they're
measuring
G-force,
steering
input,
and
so
forth.
OpenSubtitles v2018
Das
Fahrzeug
reagiert
dann
stärker
auf
den
Lenkeinschlag
und
die
Giergeschwindigkeit
wird
größer.
The
vehicle
then
exhibits
a
stronger
response
to
steering
wheel
locking
and
the
yaw
speed
increases.
EuroPat v2
Erfolgt
der
Lenkeinschlag
in
umgekehrter
Richtung,
kehren
sich
die
Verhältnisse
entsprechend
um.
When
the
steering
wheel
is
turned
in
the
reverse
direction,
the
conditions
are
respectively
reversed.
EuroPat v2
Aufgrund
seines
schrägen
Verlaufs
führt
das
zu
einem
Lenkeinschlag
der
Vorderachse
nach
rechts.
Owing
to
its
sloped
course,
the
result
is
a
steering
angle
of
the
front
axle
to
the
right.
EuroPat v2
Viele
Hinterachskonstruktionen
erlauben
heute
einen
gewissen
Lenkeinschlag
der
Hinterräder
bei
Kurvenfahrt.
Many
current
rear
axle
constructions
allow
a
certain
degree
of
steering
in
the
rear
wheels
during
turns.
EuroPat v2
Er
ist
ein
modularer
Plattformwagen
mit
53
Grad
Lenkeinschlag
und
hydraulisch
abgestützten
Pendelachsen.
It
is
a
modular
platform
vehicle
with
a
53-degree
steering
angle
and
hydraulically
supported
pendulum
axles.
ParaCrawl v7.1
Sie
verfügt
über
einen
Lenkeinschlag
von
bis
zu
16
Grad.
Its
steering
angle
is
up
to
16
degrees.
ParaCrawl v7.1
Bei
vollem
Lenkeinschlag
berühren
sich
der
Vorder-
und
Hinterwagen
der
Maschine.
At
a
full
steering
lock,
the
front
and
rear
carriage
of
the
machine
touch.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
aus
einer
Angabe
zum
gegenwärtigen
Lenkeinschlag.
It
is
made
up
of
a
specification
regarding
the
current
steering
angle.
EuroPat v2
Dabei
muss
ein
den
momentanen
Lenkeinschlag
wiedergebendes
Signal
an
die
Fahrerassistenzvorrichtung
übertragen
werden.
A
signal
that
reflects
the
instantaneous
steering
angle
must
therefore
be
transmitted
to
the
driver
assist
device.
EuroPat v2
Die
Fahrassistenzeinrichtung
kann
durch
einen
Lenkeinschlag
über
einen
bestimmten
Mindestwinkel
eingeschaltet
werden.
The
driver
assist
device
can
be
turned
on
by
a
steering
angle
that
exceeds
a
defined
minimum
angle.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
es
denkbar,
den
Lenkeinschlag
zu
erfassen
und
aufzunehmen.
In
addition,
it
is
conceivable
to
detect
and
record
the
steering
movement.
EuroPat v2
Auch
in
solchen
Fällen
kann
der
gewünschte
Lenkeinschlag
nicht
mehr
vollständig
umgesetzt
werden.
Even
in
such
cases,
the
desired
steering
angle
can
no
longer
be
fully
implemented.
EuroPat v2
Auf
dieser
Grundlage
wird
ein
maximal
zulässiger
Lenkeinschlag
ermittelt.
A
maximum
permitted
steering
movement
is
determined
on
this
basis.
EuroPat v2
In
einer
erfindungsgemäßen
Weiterbildung
kann
die
Positionsmarkierung
für
den
momentanen
Lenkeinschlag
angezeigt
werden.
In
one
development
of
the
invention,
the
position
marking
for
the
instantaneous
steering
angle
can
be
displayed.
EuroPat v2
Der
große
Lenkeinschlag
durch
die
indirekte
Lenkung
macht
den
Grasshopper
sehr
wendig.
The
indirect
steering
gives
a
small
turning
circle
and
makes
the
Grasshopper
very
easy
to
control.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wichtig
sind
die
maßgeschneiderten
Querlenker
und
der
modifizierte
Lenkeinschlag.
Equally
important
are
the
bespoke
wishbone
and
the
modified
steering
angle.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
der
maximale
Lenkeinschlag
25
Prozent
schneller
erreicht.
This
means
the
maximum
steering
angle
is
reached
25
percent
faster.
ParaCrawl v7.1
Die
Fehlersymptome
hängen
sporadisch
vom
Lenkeinschlag
ab.
The
error
symptoms
sporadically
depend
on
the
steering
angle.
ParaCrawl v7.1