Translation of "Lenkausschlag" in English

Ein Lenkausschlag in der umgekehrten Richtung ist in Figur 5 gezeigt.
FIG. 5 shows a steering deflection in the opposite direction.
EuroPat v2

Bei einer Kurvenfahrt wird der Lenkausschlag in Abhängigkeit von der Trimmerstellung K1 zurückgenommen.
During cornering the steering angle is reduced as a function of the trimmer position K 1 .
EuroPat v2

Als Besonderheit lässt sich der Blinker mit dem Lenkausschlag zurückstellen.
As special feature the indicator can be reset with the steering angle.
ParaCrawl v7.1

Die Puffer und damit auch der maximale Lenkausschlag sind bei der dargestellten Ausführungsform einstellbar.
The buffers and thus also the maximum steering maneuver are adjustable in the depicted embodiment.
EuroPat v2

Wird dieser Vergleichswert überschritten so wird ein Lenkausschlag erkannt und dem Motor entsprechend Leistung zugeführt.
If this comparison value is exceeded, said fact is detected as a steering deflection and the motor is supplied with the corresponding power.
EuroPat v2

Auch bei einer solchen Ausführung kann in einfacher Weise ein entsprechender Lenkausschlag erreicht werden.
In such an embodiment an appropriate steering movement can be performed in a simple manner.
EuroPat v2

Anders ausgedrückt, wird also im Schritt 208 überprüft, ob ein deutlicher Lenkausschlag vorgenommen wird.
In other words, it is checked in Step 208 whether a clear steering motion is taking place.
EuroPat v2

Der maximale Lenkausschlag ist kleiner als 180°, vorzugsweise etwa 110° zu jeder Seite.
The maximum steering angle is smaller than 180°, preferably about 110° to each side.
EuroPat v2

Dabei sorgen vier Fluidic Muscles für die s-förmige Bewegung und den geschmeidigen Lenkausschlag der Schwanzflosse.
In this respect, four Fluidic Muscles provide the s-shaped movement and the supple steering angle of the tail fin.
ParaCrawl v7.1

Und schließlich ist aus der DE-A-36 26 100 bekannt, in einer Steuereinrichtung für ein automatisches Nutzkraftfahrzeuggetriebe zur besseren Anpassung der Automatik den Lenkausschlag an der Steuersäule für eine Signalermittlung zu verwenden.
It has also been disclosed in DE-OS 36 26 100 to use the steering angle on the control column in a control mechanism for an automatic transmission of an industrial vehicle to determine a signal for better control of the automatic changes.
EuroPat v2

Der Lenkausschlag, die Querbewegung und die Vorschubbewegung können einander so überlagert werden, daß die beiden zueinander parallelen, jedoch gegeneinander querversetzten Längsschnitte oder dgl. über einen durchgehend geradlinigen Verbindungs- bzw. Schrägschnitt oder dgl. unmittelbar miteinander verbunden sind, der spitzwinklig zu den Längsschnitten liegt.
The steering deflection, the conveying movement and the feed movement can be combined so that the parallel offset motion of the two slits are joined directly to each other. This starting cut is oriented at an acute angle to the length slits.
EuroPat v2

Entsprechend arbeitet die Lenkbewegung auch bei der negativen Beschleunigung, während welcher die konstante Querbewegung stillgesetzt wird, wobei dann der Lenkausschlag entgegengesetzt gerichtet zu der Werkzeugausrichtung zurückführt, welche vor der Querbewegung gegeben war.
Thereafter, during the constant transverse movement, no steering movement occurs. The steering movement also operates accordingly in the case of a negative acceleration during which the constant transverse movement is halted.
EuroPat v2

Wurde der Punkt 12 gemäß der Position 37 erreicht, dann erfolgt in Position 38 die Ausgabe, daß der Fahrer vorzugsweise einen vollen Lenkausschlag in Gegenrichtung durchführen soll und den Parkvorgang nunmehr in eigener Regie durchführen kann.
If the point 12 in accordance with the position 37 is reached, in the position 38 the output is provided that the driver must perform preferably full steering stroke in an opposite direction, and the parking process can be performed with its own control.
EuroPat v2

Die besondere Problematik der Allradlenkung ergibt sich aus der Tatsache, daß herkömmliche Allradlenkungen so gestaltet sind, daß der Lenkausschlag der Hinterräder demjenigen der Vorderräder gegensinnig entspricht.
Typical all-wheel steering systems are designed so that the steering deflection of the rear wheels corresponds to that of the front wheels in the opposite direction.
EuroPat v2

In der Figur 1 ist ein Koordinatensystem dargestellt, bei dem der Drehwinkel des Lenkrades nach rechts und links auf der waagerechten Achse und auf der senkrechten Achse der Lenkausschlag der Räder nach rechts und links aufgetragen ist.
DETAILED DESCRIPTION FIG. 1 shows a coordinate system in which the angle of rotation of the steering wheel right to left is plotted on the horizontal axis and the steering deflection of the wheels right to left is plotted on the vertical axis.
EuroPat v2

In dem Lenkgetriebe 6 wird der Lenkwinkel in eine translatorische Bewegung umgesetzt, die über schematisch angedeutete Spurstangen 7 und nicht näher dargestellte Spurhebel 1 in einen Lenkausschlag an den Rädern 8 umgesetzt wird.
Inside the steering gearbox 6, the steering angle is converted to a translatory movement, which is converted via schematically illustrated steering tie rods 7 and steering knuckle arms into a steering deflection at the wheels 8 .
EuroPat v2

Um zu verhindern, daß das Verstellgetriebe bei vollem Lenkausschlag mit großer Geschwindigkeit gegen einen Endanschlag fährt, sind bei einer hydraulischen Servolenkung üblicherweise Anschlagventile vorgesehen, die dann geöffnet werden, wenn sich der Kolben eines Hydraulikzylinders, in welchem der Hydraulikölstrom von der Servopumpe in eine Lenkunterstützungskraft umgesetzt wird, einer Endlage nähert.
In order to prevent the adjusting mechanism from striking against an end stop at high speed after a full steering wheel turn angle, a hydraulic power steering system normally has stop valves that are opened when the piston of a hydraulic cylinder, in which the hydraulic oil flow is converted into a steering assistance force, approaches an end position.
EuroPat v2

Durch die Lageveränderung der Hebel beim Hub- bzw. Senkvorgang ergibt es Differenzen im Lenkausschlag zwischen mehreren Lenkhubvorrichtungen mit Rädern, da die zweiten Hydraulikzylinder jeweils um denselben Betrag aus- bzw. einfahren, einzelne Räder jedoch ein unterschiedliches Niveau einnehmen.
Due to the change in position of the lever during the lifting or lowering procedure, differences occur in the steering deflection between a plurality of steering/lifting appliances with wheels because the second hydraulic cylinders are respectively extended or retracted by the same amount but individual wheels take up a different level.
EuroPat v2

Der Abstand d der Fahrzeuglängsachse 20 zur Bordkante 13 hat sich durch den Lenkausschlag der Vorderräder 2 des Fahrzeuges 1 im Vektor der Vorwärtsbewegung des Fahrzeuges 1 vergrößert, während der Abstand a des Hinterrades 3 von der Bordkante 13 annähernd gleichgeblieben ist, da sich der hintere Längsachsenabstand c der Fahrzeuglängsachse 20 zur Bordkante 13 nicht verändert hat.
As the vehicle begins to move away from the curb, the distance "d" between the longitudinal axis 20 of the vehicle and the curb 13 has then increased by the steering of the front wheels 2 of the vehicle 1 by the forward movement vector of the vehicle 1, while the distance "a" of the rear wheel 3 from the curb 13 remained approximately the same since the distance "c" of the rear part of the longitudinal axis 20 of the vehicle from the curb 13 has not changed.
EuroPat v2

Zum Einstellen lenkt man einmal gegen die den Lenkausschlag begrenzenden Radanschläge, wobei der Arbeitskolben 2 die Büchsen 32 und 33 weiter auf den Bolzen 40 bzw. 41 aufschiebt.
For setting purposes, one first of all steers against the wheel stops that limit the steering deflection, whereby working piston 2 pushes sleeves 32 and 33 further up upon bolts 40 or 41.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, wie allerdings in den Figuren 3 bis 5 nicht dargestellt ist, daß bei vollem Lenkausschlag nach Überwinden einer Sperre ein elektrischer Schalter betätigt wird, welcher die Höchstspannung auf 0 Volt setzt, wodurch dann die in der oben geschilderten Weise ein Wenden des Kettenfahrzeuges 1 auf der Stelle ermöglicht wird.
It is also possible, although not shown in FIGS. 3 to 5, that, at full steering lock, after a detent has been overcome an electrical switch is actuated and sets the maximum voltage to 0 volts, as a result of which it then becomes possible in the way described above for the tracked vehicle 1 to turn on the spot.
EuroPat v2

Durch diesen Lenkausschlag erteilt nun das Führungsrad 30 dem Wickelkern 19 eine Bewegungskomponente in Richtung des Pfeiles 61 in Fig.
By virtue of this deflection the guide wheel 30 imparts to the winding core 19 a movement component in the direction of the arrow 61 of FIG.
EuroPat v2

Wird aber die Bremse 67 betätigt, bewirkt die Bremsung des Führungsrades 30, dass dieses der Bewegungsrichtung 60 drehenden Wickelkernes 19 folgt und somit den Lenkausschlag um die Lenkachse 59 bewirkt.
If, however, the electromagnetic brakes 67 is energized or activated, then the braking of the guide wheel 30 brings about that this guide wheel 30 follows the direction of movement 60 of the rotating winding core 19 and thus initiates the deflection about the deflection axis 59.
EuroPat v2

Entsprechend der Ansteuerung der einzelnen Beleuchtungsfelder, wie sie anhand der Figuren 3 bis 5 erläutert wurde, wird eines der Zahlensegmente in der Skala angesteuert, wobei ein Geschwindigkeitswert von 0 km/h einem äußeren linken Rand bzw. einem Lenkhinweis sehr stark nach links entspricht, während ein Skalenwert am Skalenende bei 200 km/h einem Lenkausschlag nach rechts entspricht.
A speed value of 0 km/h corresponds to an outermost left edge, or a steering instruction heavily to the left, while a dial value at the dial end at 200 km/h corresponds to a steering angle to the right.
EuroPat v2