Translation of "Lektorieren" in English
Darüber
hinaus
korrigieren
und
lektorieren
wir
auch
gerne
Ihre
Texte.
We
are
also
happy
to
proof-read
and
edit
your
texts.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Aufgabe
besteht
nun
darin
die
einzelnen
Absätze
der
Übersetzung
zu
lektorieren.
You
task
is
to
review
the
individual
paragraphs
of
the
translation.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
als
SchülerIn/StudentIn
meine
Arbeiten
professionell
lektorieren
lassen?
Am
I
as
a
pupil/student
allowed
to
have
my
texts
professionally
edited?
CCAligned v1
Welche
Arbeiten
kann
ich
von
Jackthepaper.com
lektorieren
lassen?
What
kind
of
texts
can
I
have
edited
by
Jackthepaper.com?
CCAligned v1
Auf
Wunsch
lektorieren
wir
Ihre
deutschsprachigen
Texte,
bevor
sie
übersetzt
werden.
On
request
we
edit
your
German
texts
before
they
are
translated.
CCAligned v1
Ich
kann
auch
Texte
korrigieren
und
lektorieren.
I
also
proofread
and
edit
texts.
ParaCrawl v7.1
Standardmäßig
ist
für
das
Lektorieren
von
Übersetzungen
die
Benutzergruppe
„Lektoren“
vorgesehen.
By
default,
the
user
group
"reviewers"
is
intended
for
the
review
of
translations.
ParaCrawl v7.1
Sie
brauchen
eine
Übersetzung?
Sie
möchten
einen
Text
lektorieren
oder
Korrektur
lesen
lassen?
Do
you
need
a
translation?
Would
you
like
to
have
a
text
proofread
or
revised?
CCAligned v1
Wir
lektorieren
und
korrigieren
bereits
übersetztes
Material
oder
Texte,
die
nicht
übersetzt
werden
sollen.
We
offer
reviewing
and
proofreading
both
of
texts
not
to
be
translated
and
of
material
already
translated.
CCAligned v1
Für
Webseiten
oder
diverse
Anlässe
schreiben
wir
stilistisch
anspruchsvolle
Texte
oder
wir
lektorieren
Ihre
Textentwürfe.
For
websites
or
various
occasions
we
create
stylistically
demanding
texts
or
proofread
your
draft
text.
CCAligned v1
2Wir
lektorieren
und
korrigieren
bereits
übersetztes
Material
oder
Texte,
die
nicht
übersetzt
werden
sollen.
2We
offer
reviewing
and
proofreading
both
of
texts
not
to
be
translated
and
of
material
already
translated.
CCAligned v1
Das
sprachliche
Lektorieren
ist
ein
inhärenter
Teil
des
Übersetzungsprozesses
und
in
unserem
Grundpreis
enthalten.
The
cost
of
grammatical
proofreading,
which
is
a
necessary
part
of
translation,
is
included
in
our
basic
price.
CCAligned v1
Allgemeine
Informationen
zu
crossWeb
sowie
zum
Lektorieren
von
Übersetzungen
erhalten
Sie
hier
bzw.
hier.
General
information
on
crossWeb
and
reviewing
translations
is
available
here
and
here.
ParaCrawl v7.1
Wir
übersetzen
und
lektorieren
technische
Produktdokumentationen
wie
z.B.
Bedienungsanleitungen,
Handbücher,
Referenztexte
und
vieles
mehr.
We
translate
and
proofread
technical
product
documentation
including
operating
manuals,
handbooks,
reference
texts
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Eben
das
Lektorieren
ist
das,
was
eine
gute
Übersetzung
in
eine
ausgezeichnete
Übersetzung
umwandelt.
Proofreading
is
what
it
takes
for
a
good
translation
to
become
an
excellent
translation.
ParaCrawl v7.1
Wir
übersetzen
aus
dem
Englischen
und
Deutschen
ins
Russische
und
Ukrainische
(und
umgekehrt),
lektorieren
bereits
übersetzte
Texte,
setzen
Texte
in
allen
Weltsprachen
(DTP),
lokalisieren
Webseiten
und
Software.
We
provide
translation
from
English
and
German
into
Russian
and
Ukrainian
(translation
into
German
and
English
is
also
available),
editing
and
proofreading
of
previously
translated
texts,
typesetting
and
DTP
in
all
the
languages
of
the
world,
and
website
and
software
localization.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
hochwertige
Übersetzungen
von
zwei
Fachleuten
mit
langjähriger
Erfahrung,
die
ausschließlich
in
ihre
jeweilige
Muttersprache
übersetzen
bzw.
Übersetzungen
in
ihre
Muttersprache
lektorieren.
We
offer
high-quality
translation
by
two
experts
with
many
years
of
experience
who
translate
exclusively
into
their
native
language
or
edit
translations
into
their
native
language.
CCAligned v1
Lassen
Sie
Ihre
Texte
von
unseren
geprüften
Korrektoren
auf
Rechtschreibung
und
Grammatik
hin
lektorieren
–
Nachkorrektur
durch
Experten
inbegriffen.
Have
your
texts
proofread
by
our
expert
proofreaders
for
correct
spelling
and
grammatical
accuracy
–
the
price
of
double
checking
by
an
expert
proofreader
is
included.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erlangung
des
MA
in
Übersetzung
von
der
University
of
the
West
of
England
und
vielen
Jahren
Übersetzungspraxis
von
Deutsch
auf
Englisch,
sowie
im
Lektorieren
englischer
Texte,
arbeite
ich
nun
als
Vollzeit-Übersetzerin
und
Lektorin.
With
an
MA
in
Translation
from
the
University
of
the
West
of
England
and
many
years
of
experience
translating
from
German
to
English
as
well
as
editing
monolingual
English
texts,
I
now
work
as
a
full-time
translator
and
editor.
ParaCrawl v7.1
Hier
hätte
man
etwas
mehr
lektorieren
und
das
Lesen
so
angenehmer
gestalten
können,
aber
das
ist
auch
der
einzige
Kritikpunkt.
There
could
have
been
a
bit
more
editing
to
make
reading
the
book
easier,
but
this
is
the
only
criticism.
ParaCrawl v7.1
Seit
Kurzem
ist
er
mitSpieletexter.defreiberuflich
unterwegs
und
unterstützt
Spieleautoren
und
Verlage
beim
Lektorieren
und
Übersetzen
ihrer
Texte.
He
recently
founded
Spieletexter.de
where
he
helps
game
designers
and
publishers
with
editing
and
translation
services
for
their
manuals.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
erstklassige
Sprachdienstleistungen
–
schriftliche
Übersetzung,
schriftliche
Übersetzung
beglaubigt
seitens
eines
Gerichtsdolmetschers,
Lektorieren
oder
Korrekturlesen
von
Texten
in
der
kroatischen
und
Fremdsprachen
sowie
mündliche
Übersetzung
(konsekutiv
und
simultan)
–
so
steht
das
Team
von
Ad
Hoc
für
eine
fachgerechte,
zuverlässige
und
termingerechte
Ausführung
Ihres
Auftrages.
If
you
require
quality
language
services
–
written
uncertified
translations,
written
translations
certified
by
an
authorized
court
interpreter,
proofreading
or
editing
of
texts
written
either
in
Croatian
or
any
other
world
language,
interpretation
services
(consecutive
or
simultaneous
interpreting),
Ad
Hoc
team
will
make
sure
your
needs
are
met
in
a
professional
and
reliable
manner
within
the
shortest
time
possible.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bemüht,
Ihnen
den
bestmöglichsten
Service
im
Bereich
Übersetzen,
Lektorieren
und
Textverarbeitung
in
den
Kategorien
Design,
Erstellung
und
Vorbereitung
von
Druckpublikationen
zu
bieten.
We
are
able
to
offer
a
complete
service
of
translating,
editing
and
formatting
the
texts,
as
well
as
their
design,
page
break
and
preparation
for
printing.
ParaCrawl v7.1