Translation of "Leitveranstaltung" in English

Der Zukunftskongress gilt als Leitveranstaltung der Verwaltungsmodernisierung und des e-Government.
The Zukunftskongress is regarded as the leading event for the modernisation of public administration and e-government.
ParaCrawl v7.1

Die BIOTECHNICA in Hannover ist die europäische Leitveranstaltung für Biotechnologie und Life Sciences.
BIOTECHNICA is Europe's leading annual event for biotechnology and the life sciences.
ParaCrawl v7.1

Die BIOTECHNICA in Hannover ist die europäische Leitveranstaltung für Biotechnologie und Life Science.
BIOTECHNICA is Europe's leading trade fair for biotechnology, the life sciences and laboratory equipment.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die Leitveranstaltung für das deutsche Klinikmanagement.
This is the leading event for German clinic management.
ParaCrawl v7.1

Die EDD bilden dieses Jahr die Leitveranstaltung des Europäischen Jahres für Entwicklung.
The EDD will be the flagship event for the European Year for Development.
ParaCrawl v7.1

Die wirtschaftliche Situation hat bisher keine Auswirkungen auf die weltweite Leitveranstaltung der Prozessindustrie.
So far the econonomical situation has had no consequences for the leading worldwide event of the process industries.
ParaCrawl v7.1

Anzuführen ist beispielsweise der 40. Deutsche Krankenhaustag als Leitveranstaltung für das Management deutscher Kliniken.
For example, the 40th German Hospital Conference as a leading event for the management of German hospitals deserves to be mentioned here.
ParaCrawl v7.1

Die jährliche Leitveranstaltung der Gesundheitsbranche lockte deutlich mehr als 8.000 Teilnehmer in den Berliner CityCube.
The annual management event of the health sector attracted significantly more than 8,000 participants in the Berlin CityCube.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Motto bleibt die Chemiefasertagung Dornbirn weiterhin die europäische Leitveranstaltung und Kommunikationsplattform für Innovationen auf dem Gebiet der Man-made Fasern.
In accordance with this claim the Dornbirn Man-Made Fibers Congress will remain the European lead event and communication platform for innovations in the field of man-made fibers.
ParaCrawl v7.1

Mit mehr als 65.000 Fachbesuchern ist diese internationale Messe eine Leitveranstaltung für Interieur, Inspiration und Lifestyle.
With more than 65,000 trade visitors, this international exhibition is a leading event for interiors, inspiration, and lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Die BIOTECHNICA findet seit 1985 im Oktober in Hannover statt und ist die Leitveranstaltung der europäischen Biotech-Branche.
BIOTECHNICA has taken place since 1985 in October in Hanover and is the leading event of the European Biotech branch.
ParaCrawl v7.1

Die NEOCOM hat sich in den vergangenen Jahren mit einem Mix aus Kongress, interaktiven Formaten und Messe als eine Leitveranstaltung für E-Commerce und Multichannel Handel in Deutschland und Europa positioniert.
Over the past years, this mixture has proven so successful that NEOCOM has become the leading event for e-commerce and multichannel retail in Germany and Europe.Â
ParaCrawl v7.1

In fester Parallelität zur MEDICA konnte die COMPAMED mit erstmals mehr als 700 Ausstellern ihre Position als internationale Leitveranstaltung für den Zuliefermarkt der medizintechnischen Fertigung weiter ausbauen.
Regularly held in parallel with MEDICA, COMPAMED succeeded in further consolidating its position as the leading international event for suppliers to the medical manufacturing sector, registering in excess of 700 exhibitors for the first time.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Namen "Zukunft Personal Europe" wird die Messe in Köln als größte und europäische Leitveranstaltung gestärkt.
With the new name "Zukunft Personal Europe" the fair in Cologne will be strengthened as the largest and European leading event.
ParaCrawl v7.1

Der Jahreskongress des Europäischen Hämatologenverbandes EHA (European Hematology Association) hat sich als Leitveranstaltung für Kliniker und Forscher im Bereich der Hämatologie entwickelt.
The European Hematology Association's Congress is the leading event for clinicians and researchers in hematology to present the newest data from European clinical trials.
ParaCrawl v7.1

Die ACHEMA 2006 – internationale Leitveranstaltung für Chemische Technik, Umweltschutz und Biotechnologie in Frankfurt am Main - war für Aussteller und Besucher ein voller Erfolg.
ACHEMA 2006, the leading international event for chemical engineering, environmental protection and biotechnology in Frankfurt am Main, was a complete success for exhibitors and visitors alike.
ParaCrawl v7.1

Die Leitveranstaltung für Produktion und Lean Management feiert in diesem Jahr ihr 20-jähriges Bestehen - mit Themen, die aktueller sind denn je.
The flagship event for production and lean management will celebrate its 20th anniversary this year – presenting topics that are more relevant than ever.
CCAligned v1

Der Internationale Ausstellungskongress für Chemische Technik und Biotechnologie hat sich als Leitveranstaltung für die chemischen Prozessindustrien in China und für den gesamten asiatischen Raum etabliert.
The International Exhibition-Congress on Chemical Engineering and Biotechnol-ogy has established itself as the flagship event for the chemical process industries in China and the whole of Asia.
ParaCrawl v7.1

Das internationale Get-together gilt als Leitveranstaltung für Fachleute aus den Bereichen Kunststoff, Kautschuk, Kunststoffverarbeitung und Kunststoffherstellung.
This international event is a leading trade fair for specialists involved in the plastics and rubber sectors, and in the production and processing of plastics.
ParaCrawl v7.1

Auf der ConLife 2011, die als Leitveranstaltung der Branche gilt, stellen die Partnerunternehmen erstmals gemeinsam Ihre Zukunftstechnologien vor.
On the ConLife 2011, which is considered as the leading event of the branch, the partner companies for the first time will jointly present their future technologies.
ParaCrawl v7.1

Die 52. DORNBIRN-MFC setzt ihre Ausrichtung als europäisch/amerikanische Leitveranstaltung im Bereich der Man-made Fasern fort.
The 52nd DORNBIRN-MFC continues to be geared towards the European/American lead event in the field of man-made fibers.
ParaCrawl v7.1

Die 52. DORNBIRN-MFC, 11. bis 13. September 2013, setzt ihre Ausrichtung als europäisch/amerikanische Leitveranstaltung im Bereich der Man-made Fasern fort.
The 52nd DORNBIRN-MFC (11th – 13th of September 2013) continues to be geared towards the European/American lead event in the field of man-made fibers.
ParaCrawl v7.1

Rund acht Monate vor ihrem Start zeigt sich die weltweite Leitveranstaltung für chemische Verfahrenstechnik, Prozesstechnik und Biotechnologie voller Energie und Ideen.
Some eight months before the start, the world's leading event for chemical process engineering, process technology and biotechnology is overflowing with ideas and energy.
ParaCrawl v7.1

An dieser Leitveranstaltung für Heimtextilien, Design und Trends, internationale Hersteller, Händler und Designer präsentieren ihre Produkte und Innovationen zu einem großen Fachpublikum.
At this leading event for interior textiles, design and trends, international manufacturers, dealers and designers present their products and innovations to a large audience of trade visitors.
ParaCrawl v7.1