Translation of "Leitungsfunktion" in English

Kolbin übernahm danach 1990 eine Leitungsfunktion einer Bank in Moskau.
Kolbin was then transferred to a position in Moscow.
Wikipedia v1.0

In unruhigen Zeiten können sie eine Leitungsfunktion wahrnehmen und Lösungen aufzeigen.
In troubled times they can provide leadership and solutions.
TildeMODEL v2018

Dabei wird die Gemeinschaft eindeutig eine stärkere Koordinierungs- und Leitungsfunktion zu übernehmen haben.
In this context, in our opinion, we must create the appropriate means and stimuli to consolidate and reinforce the role played hitherto by the NGOs in the framework of the Community's cooperation policies.
EUbookshop v2

Für diese Position ist die spätere Übernahme einer Leitungsfunktion möglich.
Becoming a leader function is possible in the future.
CCAligned v1

Bei Roche übernahm Bundschus erstmals eine Leitungsfunktion.
At Roche, Markus also took on his first leadership role.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Tod der Apostel Schwartz und Menkhoff nahm er die Leitungsfunktion ein.
After the death of Apostles Schwartz and Menkhoff, he took on the function of leader.
ParaCrawl v7.1

Das Internationale Komitee vom Roten Kreuz scheidet aus seiner Leitungsfunktion aus.
The International Committee of the Red Cross is stepping down from its leadership function.
ParaCrawl v7.1

Zukünftig ist eine stärkere Unterscheidung zwischen Amt und Leitungsfunktion vorgesehen.
A clearer distinction between ministry and leadership function is planned for the future.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Leitungsfunktion werden sie durch Konferenzen der Leiter der einzelnen Organisationseinheiten (ILK) unterstützt.
They are supported in their managerial function by conferences involving the heads of the individual organisational units.
WikiMatrix v1

In meiner Leitungsfunktion möchte ich das Unternehmen zukunftsfähig, innovativ und professionell gestalten."
In my management role, I would like to make the company future-oriented, innovative and professional."
ParaCrawl v7.1

Dass der IS nicht länger eine zentrale Leitungsfunktion hat, zeigt sich auch an anderer Stelle.
There is further proof that the IS no longer has a central leadership function elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Die Wahrnehmung der Leitungsfunktion im Bereich Compliance ist Aufgabe des gesamten Vorstands der Gerresheimer AG.
Performance of the management function in the area of compliance is the duty of the entire Management Board of Gerresheimer AG.
ParaCrawl v7.1

Sind Erwachsene beteiligt, so dürfen sie keine Leitungsfunktion übernehmen, können aber das Projekt begleiten.
If adults are involved, then they may the project no line function take over, can however accompany.
ParaCrawl v7.1

Dazu kommen fachübergreifende Kompetenzen, die Sie in der Forschung und in Leitungsfunktion benötigen.
In addition, you will learn interdisciplinary skills that are required in research and in management.
ParaCrawl v7.1

Zoe: Der größte Lerneffekt war, zwischen der Leitungsfunktion und dem Teamplayer zu wechseln.
Zoe: The greatest learning effect was the switch between leadership function and team player.
ParaCrawl v7.1

Bildung ist erforderlich, um den Sektor auch in Zukunft mit gut qualifizierten technischen Mitarbeitern und Mitarbeitern mit Leitungsfunktion zu versorgen, zu denen insbesondere Frauen zählen sollten.
Training is needed in order to maintain the entry of well-qualified technical and managerial staff into the sector in the future, especially women.
TildeMODEL v2018

Die Unabhängigkeit des Fernleitungsnetzbetreibers sollte unter anderem auch durch bestimmte „Karenzzeiten“ sichergestellt werden, in denen in dem vertikal integrierten Unternehmen keine Leitungsfunktion ausgeübt wird oder keine sonstige wichtige Funktion wahrgenommen wird, die Zugang zu den gleichen Informationen wie eine leitende Position eröffnen.
The independence of the transmission operator should also, inter alia, be ensured through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same information as could have been obtained in a managerial position is exercised in the vertically integrated undertaking.
DGT v2019

Die Unabhängigkeit des Übertragungsnetzbetreibers sollte ferner unter anderem durch bestimmte „Karenzzeiten“ sichergestellt werden, in denen in dem vertikal integrierten Unternehmen keine Leitungsfunktion ausgeübt wird oder keine sonstige wichtige Funktion wahrgenommen wird, die Zugang zu den gleichen Informationen wie eine leitende Position eröffnen.
The independence of the transmission operator should also, inter alia, be ensured through certain ‘cooling-off’ periods during which no management or other relevant activity giving access to the same information as could have been obtained in a managerial position is exercised in the vertically integrated undertaking.
DGT v2019

Schaffung einer europaweit koordinierten Datenbank mit Angaben zu Frauen, die über die Qualifikationen für eine Leitungsfunktion in einem Unternehmen verfügen.
"Creating a European-wide coordinated database - with details of women who are qualified for Board positions.
TildeMODEL v2018

Die Leitungsfunktion des Sonderbeauftragten wird nicht untergraben, wenn die Verantwortlichkeitsbereiche zwischen dem Sonderbeauftragten und dem Kommandeur von Anfang an klar abgegrenzt sind.
The executive role of the special representative is not undermined if the lines of responsibility and accountability between the special representative and force commander are clear from the start.
MultiUN v1