Translation of "Leitungsanlagen" in English

Wird dieser Effekt berücksichtigt, investierten öffentliche und private Versorgungsunternehmen weiterhin ähnlich viel in Leitungsanlagen.
If this effect is taken into account, public and private utility companies continued to invest similar amounts in networks.
ParaCrawl v7.1

Schadensersatz für die Herabsetzung des Wertes des Grundstücks aufgrund des Baus der Leitungsanlagen darauf (sofern es zum Wertverlust tatsächlich gekommen ist),
Compensation for the value of the real property having been decreased due to the construction of transmission equipment thereon (if the decrease has indeed occurred),
ParaCrawl v7.1

Den Eigentümern der Grundstücke steht ein Anspruch auf Bestellung einer entgeltlichen Leitungsdienstbarkeit aufgrund der bestehenden oder geplanten Leitungsanlagen auf ihren Grundstücken zu.
Owners of real properties are entitled to claim the establishment of chargeable transmission easement on account of the existing or planned transmission equipment on their real properties.
ParaCrawl v7.1

Kalkschutz bedeutet die gezielte und nachhaltige Verringerung der Steinbildung vor allem in Trinkwassererwärmungs- und Leitungsanlagen ohne Zusatz von Härtestabilisatoren und ohne Verringerung der Konzentration an Härtebildern.
Scale protection means the minimisation of stone formation, especially in water heating and pipe systems without the addition of hardness-stabilisers and without reducing the concentration of hardeners.
ParaCrawl v7.1

Nach der Norm DIN 410212 zum Funktionserhalt von elektrischen Leitungsanlagen, müssen diese so beschaffen sein, dass die sicherheitstechnischen Anlagen und Einrichtungen im Brandfall, ausreichend lang funktionsfähig bleiben.
According to the DIN 410212 standard for functional integrity of electrical line systems, these systems must be designed in such a way that the safety-related installations and devices remain functional for a sufficient period of time in the event of fire.
EuroPat v2

Nach DIN VDE 0100-520 Abschnitt 522.8.1.4 gilt bei einer andauernden Zugbeanspruchung auf Kabel und Leitungsanlagen, z.B. durch das Eigengewicht, dass bei senkrechter Verlegung die Leitungsbauart, der Querschnitt und die Befestigungsart geeignet sein müssen um, wie es in Abschnitt 522.8.1.3 heißt, eine Beschädigung durch das Eigengewicht wirksam zu vermeiden.
For a continuous tensile stress on cables and line systems due to the intrinsic weight, for example, DIN VDE 0100-520, Section 522.8.1.4 requires that for a vertical layout, the type of line design, the cross section, and the type of fastening must be suitable, as required by Section 522.8.1.3, to effectively avoid damage due to the intrinsic weight.
EuroPat v2

Schadensersatz für andere Schäden (hierin entgangener Gewinn), die infolge des Baus der Leitungsanlagen auf dem Grundstück entstanden sind.
Compensation for other damage (to include lost profits) which occurred due to the construction of the transmission equipment.
ParaCrawl v7.1

Die LAR soll den vorbeugenden Brandschutz bei Leitungsanlagen verbessern und alle Beteiligten dabei unterstützen, das Gebäude in einem angemessenen und vertraglichen Sicherheitsstandard zu errichten.
The LAR aims to improve preventative fire insulation in conduit systems and help all involved to erect buildings to an appropriate and contractually agreed safety standard.
ParaCrawl v7.1

So haben sich die Bruttoinvestitionen in Leitungsanlagen der rein öffentlichen Unternehmen in den Jahren 2005 bis 2012 von jährlich rund 1,4 auf fast 2,3 Milliarden Euro erhöht.
For example, the purely public companies' net investment in network infrastructure increased from 1.4 to nearly 2.3 billion euros between 2005 and 2012.
ParaCrawl v7.1