Translation of "Leitschaufelträger" in English
Am
Leitschaufelträger
9
sind
in
den
Einlaßkanal
16
ragende
Anschläge
29
angebracht.
Stops
29
projecting
into
the
inlet
duct
16
are
mounted
on
the
guide
blade
support
9.
EuroPat v2
Im
gezeigten
Fall
sind
die
Leitschaufelträger
durch
Verschraubung
mit
dem
Spiralgehäuse
verbunden.
In
the
case
shown,
the
vane
carriers
are
joined
to
the
spiral
housing
by
bolting.
EuroPat v2
Der
Kanalkörper
seinerseits
ist
mit
Schrauben
23
am
Leitschaufelträger
3
angeflanscht.
The
channel
body,
in
turn,
is
flanged
to
the
guide
blade
support
3
with
screws
23.
EuroPat v2
In
dem
Leitschaufelträger
(1)
sind
Leitschaufeln
(11)
befestigt.
Guide
vanes
11
are
fastened
in
the
vane
support
1.
EuroPat v2
Durch
die
Reduktion
von
Material
ist
der
Leitschaufelträger
thermisch
weniger
belastet.
Because
of
the
reduction
in
material,
the
thermal
load
on
the
guide
vane
carrier
is
reduced.
EuroPat v2
Die
Leitschaufeln
3
sind
am
Leitschaufelträger
2
befestigt.
The
vanes
3
are
attached
to
the
vane
carrier
2
.
EuroPat v2
Der
Leitschaufelträger
2
ist
mit
einem
gemeinsamen
Sammelkanal
31
ausgestattet.
The
vane
carrier
2
is
provided
with
a
common
collector
channel
31
.
EuroPat v2
Der
Leitschaufelträger
2
ist
zusätzlich
mit
mehreren
Verbindungsöffnungen
34
ausgestattet.
The
vane
carrier
2
is
additionally
provided
with
several
connection
holes
34
.
EuroPat v2
Der
Leitschaufelträger
12
ist
staubdicht
in
eine
ringförmige
Ausnehmung
eines
Trägerringes
13
eingesetzt.
The
guide
vane
carrier
12
is
set
dust-free
into
an
annular
recess
of
a
carrier
ring
13.
EuroPat v2
Der
Leitschaufelträger
2
ist
an
einem
Gehäuse
5
der
Strömungsmaschine
4
befestigt.
The
vane
carrier
2
is
attached
to
a
housing
5
of
the
turbo
machine
4
.
EuroPat v2
Die
Leitschaufelträger
26
können
aus
mehreren
Segmenten
zusammengesetzt
sein.
The
stator
blade
carriers
26
can
be
assembled
from
a
plurality
of
segments.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Axialturbomaschine
mit
einem
axial
verschiebbaren
Leitschaufelträger.
The
invention
refers
to
an
axial
turbomachine
with
an
axially
displaceable
stator
blade
carrier.
EuroPat v2
Nur
während
kritischer
Betriebsphasen
kann
beispielsweise
der
Leitschaufelträger
entsprechend
verschoben
sein.
Only
during
critical
operating
phases,
for
example,
can
the
stator
blade
carrier
be
correspondingly
displaced.
EuroPat v2
Stromab
der
Hochdruckturbine
3
weitet
sich
der
Leitschaufelträger
21
auf.
Downstream
from
the
high-pressure
turbine
3,
the
stator
blade
carrier
21
widens.
EuroPat v2
Der
zweite
Druckraum
kann
beispielsweise
stromabwärts
von
dem
Leitschaufelträger
vorgesehen
sein.
The
second
pressure
chamber
50
can
for
example
by
provided
downstream
from
the
guide
vane
carrier.
EuroPat v2
Dabei
sind
die
Leitschaufellagerzapfen
4,
4'
in
einem
Leitschaufelträger
6
gelagert.
Here,
the
guide
blade
bearing
pins
4,
4
?
are
mounted
in
a
guide
blade
carrier
6
.
EuroPat v2
Diese
Plattform
dient
der
Abschirmung
des
Heißgases
vom
Leitschaufelträger.
This
platform
is
used
to
shield
the
guide
vane
carrier
from
the
hot
gas.
EuroPat v2
Die
Außenkante
wird
in
einer
im
Leitschaufelträger
verlaufenden
Trägernut
geführt.
The
outer
edge
is
guided
in
a
carrier
groove
running
within
the
guide
vane
carrier.
EuroPat v2
Der
Leitschaufelträger
weist
einen
gemeinsamen
Sammelkanal
auf,
der
sich
in
Umfangsrichtung
erstreckt.
The
guide
vane
carrier
has
a
common
collecting
duct
which
extends
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Aufgrund
dieses
Merkmals
umfasst
der
Leitschaufelträger
einen
wichtigen
Bestandteil
eines
Kühlgasversorgungspfads.
By
virtue
of
this
feature,
the
guide
vane
carrier
comprises
an
important
component
of
a
cooling-gas
supply
path.
EuroPat v2
Der
Führungsring
51
ist
ebenfalls
durch
eine
Verhakung
77
im
Leitschaufelträger
79
angeordnet.
The
guide
ring
51
is
likewise
arranged
in
the
guide
vane
carrier
79
by
means
of
a
hooked
formation
77
.
EuroPat v2
Der
Festring
7
ist
mit
dem
Leitschaufelträger
5
fest
verbunden.
The
fixed
ring
7
is
fixedly
connected
to
the
guide
vane
carrier
5
.
EuroPat v2
Die
Leitschaufeln
7
und
7'
sind
ihrerseits
in
die
Leitschaufelträger
3
bzw.
3'
eingesetzt.
The
guide
vanes
7
and
7'
are
in
turn
inserted
into
the
guide
vane
carriers
3
and
3'.
EuroPat v2
Die
Trennwand
13
ist
mittels
Distanzhülsen
14
und
Schrauben
15
am
Leitschaufelträger
9
befestigt.
The
partition
13
is
fastened
to
the
guide
blade
support
9
by
spacing
sleeves
14
and
screws
15
(FIG.
4).
EuroPat v2
Der
Kolbenring
erlaubt
die
Relativbewegung
von
Rohr
und
Kompressorgehäuse
gegenüber
dem
Leitschaufelträger
in
vertikaler
Richtung.
The
piston
ring
permits
the
relative
movement
of
the
pipe
and
the
compressor
housing
in
relation
to
the
vane
support
in
the
vertical
direction.
EuroPat v2