Translation of "Leitparameter" in English
Für
solche
Stoffe
werden
in
der
Regel
einzelne
Verbindungen
als
Leitparameter
festgelegt.
For
these
substances,
it
is
a
common
practice
to
identify
certain
individual
compounds
as
indicative
parameters.
TildeMODEL v2018
Als
Leitparameter
diente
der
Chemische
Sauerstoffbedarf
(CSB).
Chemical
oxygen
demand
(COD)
served
as
the
principal
parameter.
ParaCrawl v7.1
Der
Chemische
Sauerstoffbedarf
(CSB)
diente
hierbei
als
Leitparameter
für
die
Bemessungsempfehlungen.
The
chemical
oxygen
demand
(COD)
is
the
principal
parameter
for
determining
the
recommended
calculations
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
festgelegten
Bereiche
wurden
danach
Leitparameter
für
die
Wachstumsrichtung
des
Haars
definiert.
After
that,
he
defined
guiding
parameters
for
the
growth
direction
of
the
hair
within
the
predetermined
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
passive
Wärmedurchtrittsmessung
in
Verbindung
mit
einer
optimierenden
Anpassung
thermodynamischer
Leitparameter
benötigt
eine
lange
Messzeit.
Passive
heat
passage
measurement
combined
with
optimising
adaptation
of
key
thermodynamic
parameters
requires
a
long
measuring
time.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Reform
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
ist
dies
eine
zentrale
Frage,
die
eindeutig
geklärt
werden
muss,
bevor
der
Rechtsrahmen
und
die
Leitparameter
für
die
Entwicklung
dieses
Sektors
abgesteckt
werden
können.
This
is
a
core
issue
in
the
reform
of
the
CFP
and
must
be
clarified
in
order
to
outline
the
legal
framework
and
parameters
which
will
mark
out
how
the
sector
develops.
TildeMODEL v2018
Da
die
wichtigsten
Isomere
der
technischen
Produkte
die
Paraisomere
von
Nonylphenol
und
tert-Octylphenol
sind,
wurden
diese
beiden
Isomere
als
Leitparameter
ausgewählt.
Since
the
major
isomers
of
the
technical
products
are
the
para-isomers
of
nonylphenol
and
tert-octylphenol,
these
isomers
are
selected
as
indicative
parameters.
TildeMODEL v2018
Da
Endosulfan
als
technische
Mischung
hergestellt
wird,
in
der
alle
Isomere
enthalten
sind,
wird
vorgeschlagen,
Endosulfan
als
Gruppe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen
und
sein
Alpha-Isomer
als
Leitparameter
auszuweisen.
Since
endosulfan
is
produced
as
a
technical
mixture
involving
all
isomers,
it
is
proposed
to
include
endosulfan
in
the
priority
list
as
a
group,
specifying
its
alpha-isomer
as
an
indicative
parameter.
TildeMODEL v2018
Aus
diesen
Gründen
wird
vorgeschlagen,
TBT
als
Gruppe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen,
wie
verschiedene
Mitgliedstaaten
angeregt
haben,
und
TBT
in
Ionenform
als
Leitparameter
auszuwählen.
For
these
reasons,
it
is
proposed
that
TBT
should
be
included
in
the
priority
list
as
a
group,
as
suggested
by
several
Member
States,
with
the
ionic
TBT
as
indicative
parameter.
TildeMODEL v2018
Da
allerdings
davon
ausgegangen
werden
muß,
daß
die
HCH-Isomere
mit
einer
hohen
Priorität
bei
der
Verwendung
von
technischem
Lindan
in
Oberflächengewässer
gelangen,
wird
vorgeschlagen,
HCH
als
Gruppe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen
und
das
Gamma-Isomer
als
Leitparameter
auszuweisen.
However,
since
it
is
likely
that
the
isomers
of
HCH
found
with
high
priorities
are
distributed
into
surface
waters
via
the
use
of
technical
lindane,
it
is
proposed
to
include
HCH
as
a
group
in
the
priority
list,
specifying
the
gamma
isomer
as
an
indicative
parameter.
TildeMODEL v2018
Da
Trichlorbenzole
als
technische
Mischung
hergestellt
werden,
in
der
alle
drei
Isomere
enthalten
sind,
wird
vorgeschlagen,
Trichlorbenzole
als
Gruppe
in
die
Prioritätsliste
aufzunehmen
und
1,2,4-Trichlorbenzol
als
Leitparameter
auszuweisen.
Since
trichlorobenzenes
are
produced
in
the
form
of
a
technical
mixture
involving
all
three
isomers,
it
is
proposed
to
include
trichlorobenzenes
in
the
priority
list
as
a
group,
specifying
1,2,4-trichlorobenzene
as
an
indicative
parameter.
TildeMODEL v2018
Das
heißt,
folgende
Stoffe
aus
der
modellgestützten
Liste
werden
zusätzlich
zur
Aufnahme
in
die
Prioritätsliste
vorgeschlagen
(die
Leitparameter
für
Stoffgruppen
sind
in
Klammern
angeführt):
To
summarise,
it
is
proposed
to
include
the
following
additional
substances
from
the
modelling-based
ranking
in
the
priority
list
(indicative
parameter
for
group
of
substances
in
brackets):
TildeMODEL v2018
Somit
werden
folgende
Stoffe
der
Liste
A
zur
Aufnahme
in
die
erste
Prioritätsliste
vorgeschlagen
(die
Leitparameter
für
Stoffgruppen
sind
in
Klammern
angeführt):
To
summarise,
the
inclusion
of
the
following
substances
from
list
A
in
the
first
priority
list
is
proposed
(indicative
parameter
for
group
of
substances
in
brackets):
TildeMODEL v2018
Aus
den
erhaltenen
Daten
wird
eine
mehrdimensionale
Tabelle
nach
Retentionsverhalten,
Molekulargewicht
und
Signalintensität
als
bevorzugte
Leitparameter
erstellt.
From
the
data
obtained,
a
multidimensional
table
is
established
based
on
retention
behavior,
molecular
weight
and
signal
intensity
as
the
preferred
guiding
parameters.
EuroPat v2
Die
Auswertung
der
aufgezeichneten
Kurven
und
insbesondere
die
Bestimmung
der
Plateauwerte
aller
Leitparameter
sowie
ein
Vorschlag
für
den
optimalen
Zeitpunkt
für
die
repräsentative
Probennahme
gehören
ebenfalls
zum
Funktionsumfang
dieser
Software.
The
evaluation
of
the
curves
recorded
and,
in
particular,
the
determination
of
the
plateau
values
of
all
guiding
parameters,
as
well
as
a
proposal
for
an
optimum
time
for
taking
representative
samples
also
belongs
to
the
operational
extent
of
this
software.
EuroPat v2
Vor
allem
zur
Reduktion
von
TOC
(total
organic
carbon),
Leitparameter
in
der
ASTM
D1193
für
Laborwasser,
hat
sich
das
Verfahren
der
Adsorption
etabliert.
The
adsorption
process
has
become
established,
particularly
in
reducing
the
TOC
(total
organic
carbon),
a
key
parameter
in
ASTM
D1193
for
laboratory
water.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gefügefestigkeit
stellt
einen
Leitparameter
für
das
frische
Gestein
dar,
der
es
ermöglicht,
für
jedes
Gestein
die
zerfallsrelevanten
Gesteinseigenschaften
zu
charakterisieren
und
das
Verhalten
bei
seiner
Freilegung
zu
prognostizieren.
This
“structural
strength”
is
primarily
a
parameter
for
the
unweathered,
fresh
rock,
which
allows
to
characterise
the
rock
properties
relevant
to
decay
and
to
predict
the
rocks
behaviour
during
exposure.
ParaCrawl v7.1
Bezüglich
der
Überwachung
von
Anlagen
zur
gezielten
Spurenstoffelimination
gibt
es
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene
keinen
Leitparameter,
an
welchem
der
Umfang
der
Spurenstoffelimination
gemessen
werden
kann.
Regarding
the
monitoring
of
wastewater
treatment
plants
focused
in
micropollutants
elimination,
there
is
no
guiding
parameter
at
national
or
international
level
at
which
the
extent
micropollutants
elimination
can
be
measured.
ParaCrawl v7.1