Translation of "Leitfunktion" in English

Die angewandten Instrumentehaben eine Leitfunktion und liefern dem Experten Feedback.
Thetools used have a guiding role and provide the expert with feedback.
EUbookshop v2

Dieses erfüllt insbesondere für kleine Fahrzeuge eine Leitfunktion.
It provides a guiding function particularly for smaller vehicles.
EuroPat v2

Der Dollar als Weltwährung lebt von der Leitfunktion der USA.
The dollar as global currency rides on the back of the US leadership function.
ParaCrawl v7.1

Deshalb genießt der SÜFFA-Innovationspreis seit seiner Einführung 2008 eine Leitfunktion in der Branche.
The SÜFFA Innovation Prize has therefore played an important role in the industry since it was established in 2008.
ParaCrawl v7.1

Und «Disegno» bezeichnet eine Leitfunktion im Zusammenspiel der Künste.
And "disegno" designates a key function in the interplay of the arts.
ParaCrawl v7.1

Leitfunktion haben auch die Glastürme, in denen Denims präsentiert werden.
The glass towers in which the denims are presented also provide a guiding function.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, er versuchte die Vitalität und Leitfunktion dieses Mediums zu beweisen.
On the contrary, he tried to give proof to the vitality and leading function of this medium.
ParaCrawl v7.1

Die Rippen und Sicken können dabei gleichzeitig auch eine Leitfunktion für die Abgasstromrichtung übernehmen.
The ribs and beads may simultaneously assume a guiding function for the flow direction of the waste gas.
EuroPat v2

Der Vortrichter übernimmt eine Leitfunktion und unter­stützt die Bewegung des Faserbandes in die Luftab­quetscheinrichtung hinein.
The upstream funnel performs a guiding function and assists the movement of the sliver into the air squeeze-out means.
EuroPat v2

Ihre Kreativität, ihre Kompromissbereitschaft und ihre gesellschaftliche Leitfunktion müssen aufeuropäischer Ebene einen angemessenen Platz finden.
Their creativity, their capacity for compromise and their ability toinfluence society should be given an appropriate voice at the European level.
EUbookshop v2

Die Zuordnung der Leitfunktion zu den Koordinations­steuereinheiten K1 oder der K2 erfolgt durch entsprechende Programmierung.
The allocation of the master function to the coordination control units K1 or K2 ensues by means of a corresponding program.
EuroPat v2

Unter seiner Leitung professionalisiert das Unternehmen weiter die Organisation und baut die Leitfunktion der Messe aus.
Under his leadership, the company continues to professionalise the organisation whilst developing the fair's leading and guiding role.
ParaCrawl v7.1

Das Mischrohr 7 kann so eine Führungs- und Leitfunktion für mit Harnstofflösung angereichertes Abgas übernehmen.
The mixing tube 7 may thus take over a control and guidance function for exhaust gas enriched with urea solution.
EuroPat v2

Wenn aber ein geistiges Vorbild nur kopiert würde, so hätte es seine Leitfunktion verloren.
However, if an intellectual ideal was only copied, it would lose its exemplary function.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn repräsentiert der Turm, ähnlich wie der Bär, eine Führungs- bzw. Leitfunktion.
In that sense, the Tower can indicate leadership.
ParaCrawl v7.1

Ich bin sicher, daß dieser Sachverhalt auf jedes Land der Europäischen Union zutrifft, doch bin ich als britischer Abgeordneter gerne bereit, dem hohen Niveau und der Leitfunktion der BBC Tribut zu zollen, die sich im öffentlich-rechtlichen Fernsehbereich diesbezüglich ausgezeichnet hat.
I have no doubt this is true in each country of the European Union but I, as a British Member, am happy to pay tribute to the very high standards and the leadership that the BBC has given in public service broadcasting.
Europarl v8

Anzumerken ist auch, dass die externen Evaluierer die Leistung des Leonardo-da-Vinci-Aus­schus­ses als unbefriedigend beurteilen: „Wir hörten viel Kritik am Ausschuß aufgrund seiner ein­seitigen Betonung der Aufteilung von Leonardo-da-Vinci-Mitteln auf die Mitgliedstaa­ten, anstatt eine nützliche Leitfunktion bei der thematischen Ausrichtung des Programms und seiner Verbindung mit anderen Aktionen auszuüben.“
It should also be noted that the external evaluation judged the performance of the Leonardo da Vinci Committee as weak: “We encounter much criticism of the Committee for its narrow focus on the issue of distribution of programme resources between the Member States, rather than playing a useful role in guiding the programme in terms of thematic focus, linkages with other activities and so on”.
TildeMODEL v2018

Ihre Kreativität, ihre Kompromissbereitschaft und ihre gesell­schaftliche Leitfunktion müssen auf europäischer Ebene einen angemessenen Platz finden.
Their creativity, their capacity for compromise and their ability to influence society should be given an appropriate voice at the European level.
TildeMODEL v2018

Im einzelnen beabsichtigt die Kommission eine deutliche Verbesserung der Wettbewerbsfaehigkeit bei Getreide, nicht nur mit Ruecksicht auf das Problem der Substitute, sondern auch wegen der Leitfunktion von Getreide im Preisgefuege der GAP.
In particular, a major effort is proposed to improve the competitive position of CEREALS, not only because of the problem of substitutes but also because of the pivotal role cereals paly in the CAP's price structure.
TildeMODEL v2018