Translation of "Leistungsverkehr" in English
Aus
dem
freien
Dienst
leistungsverkehr
als
der
Regel
wird
eine
Ausnahme.
From
being
the
rule,
the
free
movement
of
services
becomes
an
exception.
EUbookshop v2
In
den
letzten
Jahren
wurden
die
Handelsförderungsmaßnahmen
auch
auf
den
Dienst
leistungsverkehr
ausgedehnt.
In
recent
years
trade
promotion
activities
have
been
extended
to
include
trade
in
services.
EUbookshop v2
Der
freie
Dienst
leistungsverkehr
muß
unter
Einhaltung
der
in
den
Artikeln
85
und
86
des
Vertrags
verankerten
Wettbewerbsregeln
erfolgen.
Free
movement
must
take
place
in
compliance
with
the
com
petition
law
enshrined
in
Articles
85
and
86
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Die
Globalisierung
der
Wirtschaft,
zweite
mobilisierende
Umwälzung,
hat
ihre
Umsetzung
in
einem
nie
dagewesenen
freien
Kapital-,
Güter-
und
Dienst
leistungsverkehr
gefunden.
The
internationalization
of
the
economy
is
the
second
factor
of
upheaval,
which
has
given
rise
to
unprecedented
freedom
of
movement
for
capital,
goods
and
services.
EUbookshop v2
Für
die
Übergangszeit
der
gemeinsamen
Verkehrspolitik
wurde
ein
enger
Zusammenhang
zwischen
den
vorläufigen
Fracht-
und
Kapazitätskontrollsystemen
akzeptiert,
solange
kein
gemeinsamer
Verkehrsmarkt
mit
einem
freien
Dienst
leistungsverkehr
und
einer
freien
Frachtenbildung
besteht.
DEVELOPMENT
OF
COMMON
POLICIES
policy
presumes
interdependence
between
the
interim
rate
systems
and
acceptance
of
capacity
control
pending
the
establishment
of
a
common
transport
market
featuring
the
free
movement
of
services
and
free
rate
formation.
EUbookshop v2
Die
für
die
Niederlassungsfreiheit
geltenden
Ausnahmeregelungen
für
Tätigkeiten,
die
mit
der
Ausübung
öffentlicher
Gewalt
verbunden
sind,
und
die
Beschränkungen
aus
Gründen
der
öffentlichen
Ordnung,
Sicherheit
oder
Gesundheit
gelten
gleichermaßen
für
den
Dienst
leistungsverkehr.
The
exceptions
made
in
the
establishment
rules
for
activities
connected
with
the
exercise
of
official
authority
and
for
restrictions
on
grounds
of
public
policy,
public
security
and
public
health
also
apply
to
the
provision
of
services.
EUbookshop v2
Eine
solche
Regelung
erscheint
auch
erforderlich,
um
dem
allgemeinen
Wohl
dienende
Ziele
des
EWG-Vertrages
zu
verwirklichen,
namentlich
den
grenzüberschreitenden
Dienst
Leistungsverkehr.
An
arrangement
of
this
kind
is
also
necessary
in
order
to
attain
the
EEC
Treaty
objectives
of
general
utility,in
the
case
in
point
the
cross-frontier
movement
of
services.
EUbookshop v2
Die
Rechtsangleichung
umfaßt
mithin
nicht
nur
den
grenzüberschreitenden,
sondern
auch
den
innerstaatlichen
Dienst
Leistungsverkehr,
nicht
nur
die
Niederlassung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat,
sondern
auch
im
Inland.
The
approximation
of
laws
accordingly
encompasses
not
only
cross-frontier
movement
of
services
but
also
movement
of
services
at
national
level,
not
only
establishment
in
another
Member
State
but
also
in
one's
own
country.
EUbookshop v2
Gleichzeitig
schrumpfte
der
leistungsverkehr
mit
Japan
nahm
Übertragungen
blieb
unverändert
auf
Einkommensüberschuss
1999
auf
dagegen
geringfügig
von
6,7
Mrd.
ihrem
Niveau
von
1998
1,0
Mrd.
EUR,
verglichen
mit
ECU
auf
6,9
Mrd.
EUR
zu,
was
dem
(0,1
Mrd.
EUR).
In
contrast,
the
EU
services'surplus
with
Japan
rose
slightly
from
ECU
6.7
bn
to
EUR
6.9
bn
thanks
to
EUbookshop v2
Die
Übertretung
dieser
Bestimmungen
darf
jedoch
nicht
mit
einer
Sanktion
geahndet
werden,
die
in
so
krassem
Mißverhältnis
zu
der
Bedeutung
der
Übertretung
steht,
daß
der
freie
Dienst
Leistungsverkehr
hierdurch
gefährdet
wird.
An
infringement
of
those
rules
may
not
however
be
sanctioned
by
a
penalty
which
Is
disproportionate
in
relation
to
the
seriousness
of
the
offence
to
such
an
extent
that
It
would
jeopardize
the
freedom
to
provide
services.
EUbookshop v2
Ab
1.
Januar
1993
sollen
die
zwölf
EG-Staaten
einen
großen
Wirtschaftsraum
ohne
Grenzen
bilden,
mit
vollständig
freiem
Waren-
und
Dienst
leistungsverkehr
und
uneingeschränkter
Freizügigkeit.
From
1
January
1993
the
12
EC
countries
should
form
a
single,
frontier-free
economic
area,
within
which
there
will
be
complete
freedom
of
movement
for
not
only
goods
and
services
but
also
people.
EUbookshop v2
Der
Anstieg
resultiert
insbesondere
aus
gestiegenen
Dividenden
der
Tochtergesellschaften
sowie
geringeren
Forderungen
aus
dem
Lieferungs-
und
Leistungsverkehr
mit
Konzerngesellschaften.
The
increase
resulted
in
particular
from
higher
dividends
from
subsidiaries
and
lower
receivables
from
the
supply
of
goods
and
services
to
Group
companies.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Einbindung
in
das
internationale
Netzwerk
Morison
International
können
auch
länderübergreifende
Transaktionen
im
nationalen
und
internationalen
Liefer-
und
Leistungsverkehr
sicher
gestaltet
und
abgewickelt
werden.
As
we
are
part
of
the
international
network
Morison
International,
we
can
ensure
that
international
transactions
as
a
consequence
of
national
and
international
goods
and
services
traffic
are
correctly
designed
and
processed.
ParaCrawl v7.1