Translation of "Leistungsteil" in English

Hierbei ist dem Motor 4 vom Leistungsteil 29 ein bestimmtes maximales Drehmoment vorgegeben.
A specific maximum torque limit is prescribed for the motor 4 by the power member 29.
EuroPat v2

Der Brückenstecker kann dann eingesetzt und danach der Leistungsteil in Betrieb genommen werden.
The strapping plug can then be inserted and the power element can be subsequently placed in operation.
EuroPat v2

Dadurch entfallen im Normalbetrieb jegliche durch eine Energieumsetzung im Leistungsteil bedingte Energieverluste.
Thus, during normal operation no energy losses result due to energy conversion in the power component.
EuroPat v2

Für den Motor ist ferner noch ein Leistungsteil sowie eine Steuerlogik vorgesehen.
A power part and a control logic are also provided for the motor.
EuroPat v2

Die dort errechneten Sollwerte werden dann dem Leistungsteil 21 zugeführt.
The target values calculated there are then supplied to the power unit 21 .
EuroPat v2

Die Verbindung zwischen Antriebssteuerung 5 und Leistungsteil 12 ist bidirektional.
The link between the drive control 5 and the power section 12 is bi-directional.
EuroPat v2

Auf das Leistungsteil 12 hat auch die Sicherheits Ein-/Ausgabeeinrichtung 4 bidirektionalen Zugriff.
The safety input/output device 4 also has bi-directional access to the power section 12 .
EuroPat v2

Der Leistungsteil kann durch Bestückungsänderung für unterschiedliche Spannungsklassen zur Verfügung gestellt werden.
The power unit can be provided for different voltage classes by change of assembly parts.
EuroPat v2

Die unmittelbar an der Lampe auftretenden Zündspannungsimpulse wirken auf das Leistungsteil zurück.
The pulses for the starting voltage occurring directly at the lamp react with the power member.
EuroPat v2

In Figur 1 ist ein Leistungsteil 10 zur Energieversorgung einer Gasentladungslampe 11 vorgesehen.
In FIG. 1 a power member 10 is provided for the power supply of a gas-discharge lamp 11.
EuroPat v2

Kabel 2? ist die 380 V-Verbindung vom Leistungsteil K1 zum Nachbargerät stromaufwärts.
Cable 2' is the 380 V connection from the feed power portion K1 to the next switchgear unit upstream.
EuroPat v2

Der Schaltschrank S100 hat einen Leistungsteil K100 mit Logik U100 für einen Antrieb.
The switch cabinet S100 has a power portion K100 with logic U100 for a drive system.
EuroPat v2

Dargestellt ist hierbei das Leistungsteil einer Statorkommutierung an der Motorwicklung 36a.
Here a power part of a stator commutation at the motor winding 36 a is shown.
EuroPat v2

Dies ist ein Leistungsteil, das perfekt zu Ihrem Motor passt.
This is a performance exhaust part that fits perfectly with your engine.
ParaCrawl v7.1

Steuer- und Leistungsteil sind durch Optokoppler galvanisch getrennt.
The control and power section is galvanically isolated by optocouplers.
ParaCrawl v7.1

Der Anschlussbereich und das Leistungsteil werden separat voneinander montiert.
The connection area and power module are installed separately from each other.
ParaCrawl v7.1

Im anschließenden Laminierprozess werden Logik- und Leistungsteil miteinander zum Power Combi Board vereint.
In the subsequent lamination process, the logic and power parts are combined to the Power Combi Board.
ParaCrawl v7.1

Das Leistungsteil 100 wandelt Gleichstrom in Drehstrom um.
The power element 100 converts direct current into three-phase current.
EuroPat v2

Ähnliche Vorrichtungen sind auch in Verbindung mit dem Leistungsteil von Wechselstromsschweißsteuerungen bekannt.
Similar devices are also known in conjunction with the power section of alternating current welding control systems.
EuroPat v2

Der Leistungsteil des Tief-Hochsetzstellers bleibt unverändert.
The power section of the buck/boost converter remains unchanged.
EuroPat v2

Zwischen Antriebswelle 13 und Leistungsteil 2 besteht eine spezielle Drehkupplung.
There is a special rotating joint between the drive shaft 13 and the power component 2 .
EuroPat v2

Das Leistungsteil ist beispielsweise als ein Wechselrichter ausgeführt.
The power stack is, for example, implemented as an inverter.
EuroPat v2

Das Leistungsteil der erfindungsgemäßen elektrischen Vorrichtung ist vorzugsweise als H-Brücke ausgebildet.
The power stack for the electrical device according to the invention is preferably designed as an H-bridge.
EuroPat v2

Die elektrischen Motoren werden in der Regel mittels Wechselrichter als Leistungsteil angesteuert.
The electrical motors are as a rule driven by means of inverters as power units.
EuroPat v2

Das Sicherungselement ist in einer Zuleitung zu dem Leistungsteil des Wechselrichters angeordnet.
The safety element is arranged in a feed line to the power component of the inverter.
EuroPat v2

Die Trennvorrichtung 151 ist mit dem Leistungsteil 153 und der Steuereinheit 155 verbunden.
Separator 151 is connected to power element 153 and to control unit 155 .
EuroPat v2