Translation of "Leistungsrahmen" in English
Der
Leistungsrahmen
soll
in
den
Partnerschaftsvereinbarungen
und
in
den
Programmen
festgelegt
werden.
The
performance
framework
would
be
agreed
in
the
Partnership
Contracts
and
programmes.
TildeMODEL v2018
Zur
Ergänzung
des
stärker
ergebnisorientierten
Ansatzes
wird
ein
klarer
Leistungsrahmen
vorgeschlagen:
To
complement
the
stronger
focus
on
results,
a
clear
performance
framework
is
proposed:
TildeMODEL v2018
Jedes
Programm
verfügt
über
einen
Leistungsrahmen
zur
Erhöhung
der
Transparenz
und
der
Rechenschaftspflicht.
Each
programme
will
have
a
performance
framework
to
increase
transparency
and
accountability.
TildeMODEL v2018
Jedes
Programm
verfügt
über
einen
Leistungsrahmen,
anhand
dessen
die
Leistung
bewertet
wird.
Every
programme
has
a
performance
framework
against
which
performance
will
be
assessed.
TildeMODEL v2018
Der
Handels-
und
Leistungsrahmen
in
Malta
verbessert
sich
stetig
weiter.
The
operational
and
service
framework
in
Malta
is
continuing
to
improve
in
strength.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Leistungsrahmen
sollte
eine
effizientere
Integration
der
Diensteerbringung
innerhalb
funktionaler
Luftraumblöcke
(FAB)
gewährleisten.
This
performance
framework
should
ensure
more
efficient
integration
of
service
provision
within
functional
airspace
blocks
(FABs).
TildeMODEL v2018
Politisch
begann
die
Reise
für
Schottland
im
Jahr
2007,
als
wir
den
Nationalen
Leistungsrahmen
veröffentlichten,
wie
wir
ihn
nennen,
der
alle
Indikatoren
betrachtet,
mit
denen
wir
uns
messen.
In
policy
terms,
this
journey
for
Scotland
started
back
in
2007,
when
we
published
what
we
call
our
National
Performance
Framework,
looking
at
the
range
of
indicators
that
we
measure
ourselves
against.
TED2020 v1
Es
ist
erforderlich,
detaillierte
Regelungen
für
die
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Höhe
finanzieller
Berichtigungen
festzulegen,
die
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
dem
Leistungsrahmen
für
jede
in
den
durch
die
ESI-Fonds
unterstützten
Programmen
enthaltene
Priorität
vornehmen
kann.
It
is
necessary
to
establish
detailed
rules
on
criteria
for
determining
the
level
of
financial
correction
which
the
Commission
may
apply
under
the
performance
framework
for
each
priority
included
in
the
programmes
supported
by
the
ESI
Funds.
DGT v2019
Andere
als
eine
finanzielle
Berichtigung
ausschließende
äußere
Faktoren,
die
zu
einer
deutlichen
Verfehlung
der
im
Leistungsrahmen
festgelegten
und
bis
2023
zu
erreichenden
Ziele
beitragen,
sollten
fallweise
berücksichtigt
werden
und
könnten
einen
geringeren
als
den
ansonsten
auf
der
Grundlage
eines
Koeffizienten
angewandten
Korrektursatz
begründen.
External
factors
contributing
to
a
serious
failure
to
achieve
targets
set
under
the
performance
framework
by
2023,
other
than
factors
excluding
the
financial
correction,
should
be
considered
on
a
case-by-case
basis
and
could
be
grounds
for
a
lower
rate
of
correction
than
would
otherwise
apply
on
the
basis
of
the
coefficient.
DGT v2019
In
den
Bestimmungen
über
die
Kriterien
zur
Festlegung
der
Höhe
finanzieller
Berichtigungen
im
Zusammenhang
mit
dem
Leistungsrahmen
sollte
auf
eine
besondere
Mittelzuweisung
für
die
Beschäftigungsinitiative
für
junge
Menschen
getrennt
eingegangen
werden.
In
the
provisions
on
criteria
for
determining
the
level
of
financial
corrections
to
be
applied
under
the
performance
framework,
a
special
allocation
for
the
Youth
Employment
Initiative
should
be
treated
separately.
DGT v2019
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
sollte
die
Leistungsterminologie,
insbesondere
zu
„Output“
und
„Ergebnis“,
festgelegt
werden,
wobei
Konflikte
mit
bestehenden
Leistungsrahmen
der
verschiedenen
Programme
zu
vermeiden
sind.
For
reasons
of
legal
certainty,
while
avoiding
conflicts
with
existing
performance
frameworks
of
the
different
programmes,
performance
terminology,
in
particular
output
and
results,
should
be
defined.
DGT v2019
Dabei
stützt
er
sich
auf
die
Finanzdaten,
auf
gemeinsame
und
programmspezifische
Indikatoren,
einschließlich
Änderungen
bei
den
Ergebnisindikatoren
und
dem
Fortschritt
bei
quantifizierten
Zielwerten,
sowie
auf
die
im
Leistungsrahmen
festgelegten
Etappenziele.
In
doing
so,
it
shall
have
regard
to
the
financial
data,
common
and
programme-specific
indicators,
including
changes
in
result
indicators
and
progress
towards
quantified
target
values,
and
the
milestones
defined
in
the
performance
framework.
TildeMODEL v2018
Der
Leistungsrahmen
besteht
aus
Etappenzielen,
die
für
jede
Priorität
für
die
Jahre
2016
und
2018
festgelegt
wurden,
und
aus
Zielen,
die
für
2022
festgelegt
wurden.
The
performance
framework
shall
consist
of
milestones
established
for
each
priority
for
the
years
2016
and
2018
and
targets
established
for
2022.
TildeMODEL v2018
Der
Leistungsrahmen
für
die
Ausgabenprogramme
der
EU
für
den
Zeitraum
2014-2020
enthält
bereits
entsprechende
Elemente
für
die
Berichterstattung
über
diese
drei
Aspekte.
The
performance
framework
of
EU
spending
programmes
for
2014-2020
already
contains
relevant
elements
to
report
on
the
three
dimensions.
TildeMODEL v2018
Der
Leistungsrahmen
und
die
leistungsgebundene
Reserve
in
der
Verordnung
mit
gemeinsamen
Bestimmungen
sehen
ebenfalls
die
Anwendung
der
Leistungsgrundsätze
auf
alle
Europäischen
Struktur-
und
Investitionsfonds
(ESI-Fonds)
vor.
The
performance
framework
and
reserve
in
the
CPR
equally
apply
the
performance
principles
to
all
European
Structural
and
Investment
Funds
(ESI
Funds).
TildeMODEL v2018
Die
vier
Verordnungen
zum
einheitlichen
europäischen
Luftraum
sind
zu
ändern,
um
einen
Leistungsrahmen
mit
der
Festlegung
quantifizierter
Ziele
einzuführen.
The
four
SES
regulations
need
to
be
amended
to
introduce
a
performance
framework
with
quantified
target
setting.
TildeMODEL v2018
Diese
gemeinsamen
Indikatoren
werden
für
den
Leistungsrahmen
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
der
[GSR-Verordnung]
verwendet
und
erlauben
eine
Beurteilung
der
Fortschritte,
der
Effektivität
und
der
Effizienz
der
Politikumsetzung
im
Vergleich
zu
den
Zielen
und
Vorgaben
auf
EU-,
nationaler
und
Programmebene.
These
common
indicators
shall
be
used
for
the
performance
framework
referred
to
in
Article
19(1)
of
[Regulation
(EU)
No
[...]
laying
down
Common
Provisions],
and
shall
allow
assessment
of
the
progress,
efficiency
and
effectiveness
of
policy
implementation
against
objectives
and
targets
at
Union,
national
and
programme
level.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
eine
leistungsgebundene
Reserve
vorgesehen
und
2019
zugewiesen
werden,
wenn
die
im
Leistungsrahmen
festgelegten
Etappenziele
erreicht
wurden.
A
performance
reserve
should
be
foreseen
and
allocated
in
2019
where
milestones
set
in
the
performance
framework
have
been
attained.
TildeMODEL v2018
Ferner
werden
ein
Leistungsrahmen,
der
sich
auf
messbare
Indikatoren
und
Ziele
stützt
und
für
die
Freigabe
der
leistungsgebundenen
Reserve
maßgeblich
ist,
sowie
Ex-ante-Konditionalitäten
eingeführt,
und
die
Verknüpfung
mit
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
der
EU
wird
enger.
It
establishes
a
performance
framework
based
on
measurable
indicators
and
targets
linked
to
the
release
of
a
performance
reserve
and
also
introduces
ex-ante
conditionalities
and
creates
closer
linkages
with
the
EU
economic
governance.
TildeMODEL v2018
Die
Programme
umfassen
zudem
einen
Leistungsrahmen,
der
die
programmspezifischen
Etappenziele
festlegt,
an
denen
die
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
gemessen
werden
können.
Programmes
will
also
contain
a
performance
framework
defining
programme-specific
milestones
against
which
progress
in
implementation
can
be
assessed.
TildeMODEL v2018
Das
Leistungssystem
sollte
zur
nachhaltigen
Entwicklung
des
Luftverkehrssystems
beitragen,
indem
es
die
Gesamteffizienz
der
Flugsicherungsdienste
in
den
für
die
Leistung
wesentlichen
Bereichen
Sicherheit,
Umwelt,
Kapazität
und
Kosteneffizienz
verbessert
in
Kohärenz
zu
den
im
Leistungsrahmen
des
ATM-Masterplans
angegebenen
Bereichen
und
unter
Berücksichtigung
der
als
vorrangig
einzustufenden
Sicherheitsziele.
The
performance
scheme
should
contribute
to
the
sustainable
development
of
the
air
transport
system
by
improving
overall
efficiency
of
the
air
navigation
services
across
the
key
performance
areas
of
safety,
environment,
capacity
and
cost-efficiency,
in
consistency
with
those
identified
in
the
Performance
Framework
of
the
ATM
Master
Plan,
all
having
regard
to
the
overriding
safety
objectives.
DGT v2019
Das
Leistungssystem
sollte
zur
nachhaltigen
Entwicklung
des
Luftverkehrssystems
beitragen,
indem
es
die
Gesamteffizienz
der
Flugsicherungsdienste
in
den
für
die
Leistung
wesentlichen
Bereichen
Sicherheit,
Umwelt,
Kapazität
und
Kosteneffizienz
verbessert
in
Einklang
mit
den
im
Leistungsrahmen
des
Masterplans
für
das
Europäische
Flugverkehrsmanagement
(ATM-Masterplan)
angegebenen
Bereichen
und
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
als
vorrangig
einzustufenden
Sicherheitsziele.
The
performance
scheme
should
contribute
to
sustainable
development
of
the
air
transport
system
by
improving
the
overall
efficiency
of
air
navigation
services
across
the
key
performance
areas
of
safety,
environment,
capacity
and
cost-efficiency,
in
line
with
the
Performance
Framework
of
the
European
Air
Traffic
Management
(ATM)
Master
Plan,
while
having
due
regard
to
the
overriding
safety
objectives.
DGT v2019
Stellt
die
Kommission
gemäß
Artikel
22
Absatz
7
infolge
der
Überprüfung
des
abschließenden
Durchführungsberichts
des
operationellen
Programms
für
die
Fonds
bzw.
des
letzten
jährlichen
Durchführungsberichts
für
den
EMFF
fest,
dass
die
im
Leistungsrahmen
festgelegten
Ziele
erheblich
verfehlt
wurden,
so
kann
sie
hinsichtlich
der
betroffenen
Prioritäten
mittels
Durchführungsrechtsakten
finanzielle
Berichtigungen
vornehmen.
In
accordance
with
Article
22(7),
where
the
Commission,
based
on
the
examination
of
the
final
implementation
report
of
the
operational
programme
for
the
Funds
or
the
last
annual
implementation
report
for
the
EMFF,
establishes
a
serious
failure
to
achieve
the
targets
set
out
in
the
performance
framework,
it
may
apply
financial
corrections
in
respect
of
the
priorities
concerned,
by
means
of
implementing
acts.
DGT v2019
Im
Jahr
2019
sollte
die
Kommission
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
eine
auf
einem
Leistungsrahmen
aufgebaute
Leistungsüberprüfung
vornehmen.
The
Commission
should
undertake
a
performance
review
based
on
a
performance
framework
and
in
cooperation
with
the
Member
States,
in
2019.
DGT v2019
Der
Leistungsrahmen
sollte
für
jedes
Programm
aufgestellt
werden,
damit
die
Fortschritte
bei
der
Verwirklichung
der
für
jede
Priorität
festgelegten
Ziele
und
Vorsätze
im
Verlauf
des
Planungszeitraums
2014
bis
2020
(im
Folgenden
"Planungszeitraum")
überwacht
werden
können.
The
performance
framework
should
be
defined
for
each
programme
with
a
view
to
monitoring
progress
towards
the
objectives
and
targets
set
for
each
priority
over
the
course
of
the
2014
-
2020
programming
period
(the
'programming
period').
DGT v2019