Translation of "Leistungsort" in English
Leistungsort
für
unsere
Lieferpflicht
ist
unser
Unternehmenssitz
in
81669
München.
The
place
of
performance
for
our
delivery
obligation
is
our
company
seat
in
81669
München.
ParaCrawl v7.1
Bei
Leistungen
beziehen
sich
die
Preise
auf
die
Leistungserfüllung
am
vereinbarten
Leistungsort.
In
case
of
services,
the
prices
relate
to
the
performance
of
the
services
at
the
agreed
place
of
performance.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
war
der
Leistungsort
der
Sitz
oder
Niederlassung
des
Vermieters.
To
date,
the
place
of
performance
has
been
the
residence
or
establishment
of
the
lessor.
ParaCrawl v7.1
Leistungsort
für
Zahlungen
ist
der
Sitz
von
Floragard.
The
place
of
performance
for
payments
is
the
head
office
of
Floragard.
ParaCrawl v7.1
Leistungsort
sind
die
Räumlichkeiten
von
ifo.de.
The
place
of
performance
is
the
premises
of
ifo.de.
ParaCrawl v7.1
Nach
deutschem
internationalen
Privatrecht
bestimme
der
deutsche
Richter
den
Leistungsort
nach
deutschem
materiellen
Recht.
According
to
German
private
international
law
a
German
court
determined
the
place
of
performance
according
to
German
substantive
law.
EUbookshop v2
Der
Leistungsort
ist
in
dem
Staat,
in
dem
die
Montage
oder
die
Installation
erfolgt.
Hence
in
the
given
case,
the
place
of
supply
is
in
several
Member
States.
ParaCrawl v7.1
Leistungsort
von
Dienstleistungen
ist
der
Ort,
an
dem
die
Dienstleistung
zu
erbringen
ist.
The
place
of
performance
for
services
is
the
place
where
the
service
is
to
be
provided.
ParaCrawl v7.1
Da
die
steuerliche
Behandlung
dieses
einzigen
Umsatzes
dieselbe
ist
wie
bei
einer
Lieferung
oder
Dienstleistung
ohne
Verwendung
eines
Gutscheins,
sollten
sich
Leistungsort
und
anwendbarer
Steuersatz
nach
den
gelieferten
Gegenständen
bzw.
erbrachten
Dienstleistungen
richten.
Since
the
tax
treatment
of
this
single
transaction
shall
be
the
same
as
that
which
would
have
been
applied
had
the
goods
or
services
not
been
supplied
through
the
use
of
a
voucher,
the
place
of
supply
and
the
applicable
rate
should
be
determined
by
the
goods
or
services
supplied.
TildeMODEL v2018
Zudem
überspannt
die
Brücke
ein
gemeinsam
verwaltetes
Gebiet
(Kondominium),
und
die
Arbeit
in
diesem
Gebiet
könnte
nicht
ausschließlich
dem
Hoheitsgebiet
eines
der
beiden
Mitgliedstaaten
zugerechnet
werden,
um
einen
einzigen
Leistungsort
zu
bestimmen.
In
addition,
the
bridge
crosses
a
jointly
managed
territory
(condominium)
and
work
in
this
area
could
not
be
attributed
exclusively
to
the
territory
of
one
of
the
two
Member
States
to
determine
a
single
place
of
supply.
DGT v2019
Durch
die
Änderung
wird
klargestellt,
dass
sich
der
Leistungsort
eines
Vermittlers
nach
dem
Ort,
an
dem
der
Hauptumsatz
gemäß
den
Artikeln
9
a
bis
9
g
und
Artikel
9
i
bewirkt
wird,
richtet.
The
amendment
makes
it
clear
that
the
place
of
supply
of
services
is
determined
by
the
place
in
which
the
principal
transaction
is
carried
out
according
to
the
provisions
of
Articles
9a
to
9g
and
9i.
TildeMODEL v2018
Nach
deutschem
Recht
sei
für
den
Anwaltsvertrag
ein
einheitlicher
Leistungsort
an
dem
Ort
anzunehmen,
an
dem
die
Dienste
zu
erbringen
seien
und
wo
sich
die
Anwaltskanzlei
be
finde.
Under
German
law
a
contract
for
the
retainer
of
a
lawyer
is
deemed
to
have
a
single
place
of
performance
at
the
place
where
the
services
are
to
be
provided
and
where
the
lawyer
has
his
chambers.
EUbookshop v2
Die
besondere
Natur
des
Bauvertrages
lasse
es
aber
geboten
und
sinnvoll
erscheinen,
als
einheitlichen
Leistungsort
den
Ort
des
Bauwerks
anzusehen.
Since
there
was
no
agreement
over
prior
payment
the
reciprocal
obligations
were
to
be
performed
simultaneously.
As
a
rule,
in
such
cases
there
is
a
single
place
of
performance,
because
of
the
nature
of
the
obligations.
EUbookshop v2
Diese
Zielsetzung
sieht
das
Gericht
als
gegeben
an,
da
mit
§
1
der
Allgemeinen
Bedingungen
gerade
nicht
der
tatsächliche
Leistungsort
habe
bestimmt
werden
sollen.
The
court
held
that
that
was
the
objective
from
the
fact
that
paragraph
1
of
the
general
conditions
was
not
intended
to
determine
the
actual
place
of
performance.
EUbookshop v2
Gerichtsstand
für
alle
rechtlichen
Streitigkeiten
aus
den
Geschäftsbeziehungen
mit
Kunden,
die
Kaufleute,
eine
juristische
Person
des
öffentlichen
Rechts
oder
ein
öffentlichrechtliches
Sondervermögen
sind,
sowie
Leistungsort
für
alle
sich
aus
dem
Vertragsverhältnis
ergebenden
Pflichten
ist
Landsberg
am
Lech.
The
place
of
jurisdiction
for
all
legal
disputes
arising
from
the
business
relationships
with
customers
that
are
merchants,
legal
persons
under
public
law
or
special
funds
under
public
law
as
well
as
the
place
of
performance
for
all
obligations
arising
from
the
contractual
relationship
shall
be
Landsberg
am
Lech.
ParaCrawl v7.1
Bei
Leistungen
ist
der
Erfüllungsort
(Leistungsort)
der
in
der
schriftlichen
Auftragsbestätigung,
ansonsten
der
im
Angebot
angegebene,
sekundär
jener
Ort,
wo
die
Leistung
faktisch
durch
den
Verkäufer
erbracht
wird.
For
services
the
place
of
execution
(place
of
performance)
is
that
in
the
written
order
confirmation,
otherwise
that
indicated
in
the
offer,
secondarily
that
place
where
the
service
is
factually
performed
by
the
seller.
ParaCrawl v7.1
Unter
die
Umsatzsteuerbefreiung
fallen
Lieferungen
und
sonstige
Leistungen,
deren
Liefer-
oder
Leistungsort
im
Inland
liegt,
weiters
Umsätze
aus
Hilfsgeschäften
und
Geschäftsveräußerungen.
The
sales
tax
exemption
includes
supplies
and
other
services,
whose
place
of
delivery
or
supply
is
in
Austria,
as
well
as
turnover
from
ancillary
business
and
business
disposals.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Übergang
der
Leistungsgefahr
bei
Leistungen
durch
den
Kunden
ist
der
Leistungsort
nach
Absatz
II
maßgebend.
For
performances
of
the
customer
the
risk
of
performance
passes
pursuant
to
paragraph
II.
IV.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
neuen
Regelungen
ändert
sich
das
ab
dem
1.1.2019.Danach
werden
Telekommunikations-,
Rundfunk-Fernseh-
sowie
elektronisch
erbrachte
sonstige
Leistungen
an
Nichtunternehmer
nur
dann
am
Ort
versteuert,
an
dem
der
Kunde
ansässig
ist,
wenn
sie
im
vorangegangenen
oder
im
laufenden
Kalenderjahr
die
Schwelle
von
10.000
€
netto
überschreiten
oder
der
leistende
Unternehmer
auf
die
Anwendung
dieser
Vereinfachungsregelung
verzichtet
–
andernfalls
bestimmt
sich
der
Leistungsort
nach
dem
Sitzortprinzip,
dh.
Under
the
new
rules,
telecommunications,
radio,
television
and
other
electronic
services
to
non-entrepreneurs
will
only
be
taxed
at
the
place
where
the
customer
is
domiciled,
if
they
exceed
the
€10,000
net
threshold
in
the
previous
or
current
calendar
year,
or
if
the
provider
waives
the
application
of
this
simplification
rule
-
otherwise
the
place
of
supply
will
be
determined
according
to
the
principle
of
domicile,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsort
für
die
Rücknahme
der
Verpackung
ist
der
Ort,
an
dem
die
Ware
abgenommen
oder
die
Leistung
erbracht
worden
ist.
The
place
of
performance
for
retrieving
the
packaging
is
the
location
where
the
goods
were
accepted
or
the
service
was
performed.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
hierfür
ist
der
Eingang
des
Liefergegenstandes
bzw.
die
vollständige
Erbringung
der
Leistung
bei
dem
vereinbarten
Leistungsort.
The
key
factor
here
is
receipt
of
the
delivery
item
and/or
the
complete
delivery
of
a
service
at
the
agreed
place
of
performance.
ParaCrawl v7.1
Erfüllungsort
und
Gerichtsstand
sowie
Leistungsort
für
beide
Teile
ist
der
Sitz
der
Edition
Block
GmbH
in
Berlin.
Place
of
fulfillment
and
place
of
jurisdiction
as
well
as
performance
place
for
both
parts
is
the
seat
of
the
Edition
Block
GmbH
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1