Translation of "Leistungsbauteile" in English
Wechselrichter
bzw.
Umrichter
sind
allgemein
bekannt
und
umfassen
z.B.
geeignete
Leistungsbauteile.
Inverse
rectifiers
or
inverters
are
generally
known,
and
comprise
for
example
suitable
power
components.
EuroPat v2
Die
Leistungsbauteile
5
sind
jeweils
auf
einer
der
Kühlplatten
6
(Fig.
The
power
components
5
are
each
fastened
to
one
of
the
cooling
plates
6
(FIG.
EuroPat v2
Somit
kann
eine
herkömmliche
Platine
auch
zum
Tragen
der
schwereren
Leistungsbauteile
verwendet
werden.
Thus,
a
traditional
board
can
also
be
used
to
carry
heavy
power
components.
EuroPat v2
Die
Leistungsbauteile
37
sind
auf
der
Leiterplatte
6
im
Bereich
der
Kühlbleche
13
angeordnet.
The
power
components
37
are
arranged
on
the
circuit
board
6
in
the
region
of
the
cooling
plates
13
.
EuroPat v2
Aufgrund
der
speziellen
Kühlung
dieser
Leistungsbauteile
kö
nnen
diese
auch
kleiner
und
preiswerter
ausgebildet
werden.
Due
to
the
special
cooling
of
these
power
components,
the
power
components
can
also
be
constructed
to
be
smaller
and
less
expensive.
EuroPat v2
Die
somit
geschaffene,
auch
die
Leistungsbauteile
umfassende
Baueinheit
ist
insgesamt
leicht
zu
handhaben.
The
structural
unit
thus
created,
also
comprising
the
power
components,
is
easily
manipulated
as
a
whole.
EuroPat v2
Die
Massekräfte
der
Leistungsbauteile
8
können
somit
wirksam
in
den
Deckel
1b
geleitet
werden.
Thus,
the
forces
of
inertia
of
the
power
components
8
can
be
effectively
diverted
into
the
cover
1
b.
EuroPat v2
Die
Leistungsbauteile
1
liegen
mit
ihrer
Kühlfahne
2
auf
den
auf
der
Oberseite
der
Leiterplatte
5
befindlichen
Öffnungen
15
der
thermischen
vias
7
auf,
so
daß
ein
effizienter
Wärmeübergang
von
der
Oberseite
12
der
Leiterplatte
5
zur
Unterseite
13
der
Leiterplatte
5
ermöglicht
wird.
The
power
component
1
is
mounted
so
that
a
cooling
vane
or
pad
2
thereof
lies
directly
on
the
open
holes
15
of
the
thermal
vias
7
at
the
top
surface
12
of
the
circuit
board
5,
so
that
an
efficient
heat
transfer
can
be
achieved
from
the
top
surface
12
to
the
bottom
surface
13
of
the
circuit
board
5
.
EuroPat v2
Die
Deckplatte
21
begrenzt
dabei
mit
dem
Rand
jeder
Öffnung
20
jeweils
den
Umfang
einer
Kühlkammer,
die
oben
und
unten
durch
die
Kühlplatte
6
und
die
Platte
2
begrenzt
und
jeweils
einem
der
Leistungsbauteile
5
zugeordnet
ist.
The
cover
plate
21
thereby
defines
with
the
edge
of
each
opening
20
the
circumference
of
the
cooling
chamber,
which
is
limited
upwardly
by
the
cooling
plate
6
and
downwardly
by
the
plate
2
and
on
which
one
of
the
power
components
5
is
arranged.
EuroPat v2
Aufgrund
der
Vielzahl
gleichmäßig
verteilter
Austrittsund
Abführöffnungen
ist
eine
gleichmäßige
Wärmeabfuhr
und
Kühlung
auf
der
gesamten
Kühlfläche
der
Kühlplatte
sichergestellt,
weitgehend
unabhängig
von
der
Form
und
Anzahl
der
gegebenenfalls
zu
kühlenden
Leistungsbauteile.
Because
of
the
plurality
of
uniformly
distributed
outlet
and
drain
openings
a
uniform
heat
dissipation
and
cooling
of
the
entire
cooling
surface
of
the
cooling
plate
is
assured,
essentially
independently
of
the
shape
and
number
of
the
power
components
which
may
be
wanted
to
be
cooled.
EuroPat v2
Eine
derartige,
für
jede
der
Speisespannungen
gesondert
auszuführende
Regelung
ist
jedoch
allein
schon
deshalb
sehr
aufwendig,
da
für
jede
Speisespannung
eine
gesonderte
Regelschleife
und
eine
Beeinflussung
des
Leistungsflusses
in
dem
von
dieser
Speisespannung
gespeisten
Kreis
durch
entsprechende
Leistungsbauteile
erfolgen
muß.
However,
such
a
control,
which
is
applied
separately
for
each
of
the
supply
voltages,
is
very
intricate
for
the
mere
reason
that
for
each
supply
voltage
a
separate
control
loop
is
required
and
the
power
in
the
circuit
powered
by
this
supply
voltage
should
be
influenced
by
parts
with
a
corresponding
power
rating.
EuroPat v2
Die
Kosten
für
die
Leistungsbauteile
für
ein
solches
Antriebssystem
sind
jedoch
sehr
hoch,
was
zu
höheren
Preisen
als
bei
einem
konventionellen
System
mit
Gleichstrommotor
führen
kann.
However,
the
cost
of
the
power
components
of
such
a
propulsion
system
is
very
high,
with
the
result
that
the
price
could
be
higher
than
that
of
a
conventional
system
with
a
d.c.-motor.
EUbookshop v2
Trotz
der
Platzierung
von
CNC-gebohrten,
plattierten
Thermovias
zur
Entwärmung
der
Leistungsbauteile
wird
im
untersuchten
typischen
Anwendungsfall
eine
Reduzierung
des
thermischen
Widerstands
um
mehr
als
ein
Drittel
des
Ausgangswerts
erreicht.
Despite
the
placement
of
CNC-drilled,
copper-plated
thermal
vias
for
heat
dissipation
of
the
power
components,
a
reduction
in
the
thermal
resistance
of
more
than
one
third
of
the
initial
value
is
achieved
in
the
application
typically
investigated.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
gegenüber
den
teilweise
noch
im
Einsatz
befindlichen
Röhrengeräten
sind
-
bei
Einsatz
geeigneter
Leistungsbauteile
-
ein
wesentlich
verbesserter
Wirkungsgrad,
verbunden
mit
deutlich
höherer
Leistungsabgabe,
höhere
Zuverlässigkeit
und
geringere
Störstrahlung.
The
advantages
compared
to
the
old
tube-based
equipment,
which
is
still
in
use
occasionally,
is
a
significantly
improved
efficiency
together
with
a
much
greater
power
output,
as
well
as
greater
reliability
and
a
lower
level
of
stray
radiation,
provided
that
suitable
power
modules
are
used.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
viele
Durchkontaktierungen
und
damit
Kosten
eingespart,
wenn
die
Leistungsbauteile
direkt
auf
dem
Landepad
der
Drähte
ankontaktiert
werden
können.
Furthermore,
many
through-contacts
and
therefore
costs
are
saved,
if
the
power
components
can
be
attached
directly
on
the
land
pad
of
the
Wirelaid
wires.
ParaCrawl v7.1
Die
Wandlereinheit
34
weist
ihrerseits
eine
auf
einer
Schaltungsplatine
170
angeordnete
Wandlerschaltung
172
auf,
welche
die
Leistungsbauteile
umfasst,
die
durch
die
Kühlrippen
166
kühlbar
sind.
For
its
part,
the
transducer
unit
34
comprises
a
transducer
circuit
172
arranged
on
a
circuit
board
170
accommodating
the
power
components
to
be
cooled
by
the
cooling
ribs
166
.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
Kühlkörper
an
elektrische
Leistungsbauteile
zu
montieren,
um
eine
ausreichende
Wärmeabfuhr
aus
dem
Leistungsbauteil
zu
gewährleisten.
It
is
known
to
mount
heat
sinks
on
electrical
power
components,
to
ensure
adequate
heat
dissipation
from
the
power
component.
EuroPat v2
Die
Leiterbahn
1
ist
als
Teil
eines
Leistungsmoduls
über
eine
elektrisch
isolierende
Schicht
auf
einem
Träger
in
Form
einer
Kupferplatte
aufgebracht,
auf
der
sich
auch
die
übrigen
Leistungsbauteile
des
Leistungsmoduls
befinden,
wobei
die
elektrisch
isolierende
Schicht
ebenso
wie
die
Kupferplatte
gut
wärmeleitend
ist,
um
die
Verlustwärme
der
Bauteile,
einschließlich
einer
etwaigen
Verlustwärme
der
Leiterbahn
1,
abführen
zu
können.
Via
an
electrically
insulating
layer,
the
strip
conductor
1,
being
part
of
a
power
module,
is
arranged
on
a
carrier
in
the
form
of
a
copper
plate,
on
which
also
the
remaining
components
of
the
power
module
are
arranged,
the
electrically
insulating
layer
being,
like
the
copper
plate,
a
good
heat
conductor,
in
order
that
the
dissipated
heat
of
the
components,
including
a
possible
dissipated
heat
of
the
strip
conductor
1,
can
be
transferred
away.
EuroPat v2
Die
oben
genannte
Aufgabe
wird
auch
mit
einer
hier
und
im
Folgenden
als
Beobachter
bezeichneten
Steuerungseinrichtung
zur
Überwachung
des
Antriebssystems
und
zur
Aktivierung
davon
umfasster
Leistungsbauteile,
nämlich
Transistoren
und/oder
Thyristoren,
gelöst,
die
nach
einem
Verfahren
wie
hier
und
im
Folgenden
beschrieben
arbeitet
und
dazu
Mittel
zur
Durchführung
des
Verfahrens
umfasst.
The
abovementioned
object
is
also
attained
with
a
control
facility,
referred
to
here
and
in
the
following
as
a
monitor,
for
monitoring
the
drive
system
and
for
activating
power
components
contained
therein,
specifically
transistors
and/or
thyristors,
which
operates
according
to
a
method
as
described
here
and
in
the
following
and
comprises
means
for
performing
the
method
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
diesen
besteht
allerdings
das
Problem,
dass
die
Kühlung
des
Kühlkörpers
in
dem
Steuerungskühlungszweig
zu
Problemen
in
der
elektrischen
Motorsteuerung
führt,
da
entweder
die
elektronischen
Leistungsbauteile
der
Motorsteuerung
zu
heiß
werden
oder
eine
zu
starke
Kühlung
des
Kühlkörpers
erfolgt,
die
zu
einem
Vereisen
oder
einer
Kondenswasserbildung
im
Bereich
des
Kühlkörpers
führen
kann,
die
wiederum
Betriebsstörungen
bei
der
Motorsteuerung
verursacht.
The
problem
with
them
is,
however,
that
the
cooling
of
the
cooling
element
in
the
control
cooling
branch
leads
to
problems
in
the
electric
motor
control
since
either
the
electronic
power
components
of
the
motor
control
become
too
hot
or
too
great
a
cooling
of
the
cooling
element
occurs
which
can
lead
to
icing
up
or
the
formation
of
water
condensation
in
the
region
of
the
cooling
element
which,
again,
causes
disruption
to
the
operation
of
the
motor
control.
EuroPat v2
Da
bei
anlaufendem
Kältemittelverdichter
10
die
Temperatur
der
elektronischen
Leistungsbauteile
36
relativ
schnell
ansteigt,
erfolgt
zwar
eine
Erwärmung
des
Kühlkörpers
40,
die
sich
jedoch,
da
kein
Kältemittel
durch
den
Kühlkörper
40
strömt,
erst
mit
großer
Verzögerung
am
Temperaturfühler
86
bemerkbar
machen
kann,
so
dass
nach
wie
vor
das
Expansionsventil
76
so
lange
geschlossen
bleiben
würde,
bis
an
dem
Temperaturfühler
86
der
Temperaturanstieg
erkannt
würde.
Since
the
temperature
of
the
electronic
power
components
36
rises
relatively
quickly
when
the
refrigerant
compressor
10
is
starting
up,
the
cooling
element
40
will
be
heated
up
but
this
will
become
noticeable
at
the
temperature
sensor
86
only
with
a
considerable
delay
since
no
refrigerant
is
flowing
through
the
cooling
element
40
and
so
the
expansion
valve
76
would
still
remain
shut
for
such
a
time
until
the
increase
in
temperature
would
have
been
detected
at
the
temperature
sensor
86
.
EuroPat v2
Die
entgegengesetzte,
zweite
Leiterschicht
62
dient
zur
Montage
eines
Halbleiters
80,
der
stellvertretend
auch
für
andere
elektrische
oder
elektronische
Bauteile
steht,
insbesondere
Leistungsbauteile.
The
opposing,
second
conductive
layer
62
serves
for
mounting
a
semiconductor
80
which
is
also
representative
of
other
electrical
or
electronic
components,
e.g.,
power
components.
EuroPat v2
Hierbei
sind
insbesondere
Leistungshalbleiter
oder
Leistungsbauteile,
die
abzuführende
Wärme
erzeugen,
vorzugsweise
über
der
Befestigungsfläche
92
angeordnet,
so
dass
der
Wärmeleitpfad
für
die
abzuführende
Wärme
kurz
bleibt.
In
particular,
power
semiconductors
or
power
components
which
generate
heat
to
be
dissipated
may
be
arranged
over
the
mounting
surface
92
here
so
that
the
heat-conducting
path
for
the
heat
to
be
dissipated
is
short.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
ist
es
erforderlich,
die
elektronischen
Leistungsbauteile
36
an
einen
Kühlkörper
40
thermisch
anzukoppeln,
an
welchen
diese
ihre
Wärme
abgeben
können.
For
this
reason,
it
is
necessary
to
couple
the
electronic
power
components
36
thermally
to
a
cooling
element
40,
to
which
they
can
pass
their
heat.
EuroPat v2
Da
bei
einer
hohen
Anzahl
an
LLM-Spulen
L1,...,Ln
bereits
viel
Platz
für
die
Leistungsbauteile
benötigt
wird,
ist
es
wünschenswert
weniger
Schalter
S11,
S21,
S11',
S21'
zu
verwenden.
Because
a
high
number
of
LLM
coils
L
1,
.
.
.,
Ln
already
requires
considerable
space
for
the
power
components,
it
is
desirable
to
use
fewer
switches
S
11,
S
21,
S
11
?,
S
21
?.
EuroPat v2
Eine
solche
Trennung
wird
üblicherweise
dadurch
erzielt,
dass
die
Steuersignale
für
die
Leistungsbauteile
über
galvanisch
getrennte
Kopplungen
übertragen
werden.
Such
an
isolation
is
usually
achieved
by
virtue
of
the
fact
that
the
control
signals
for
the
power
components
are
transmitted
via
electrically
isolated
couplings.
EuroPat v2
Elektronisch
kommutierte
Gleichstrommotoren
weisen
in
der
Regel
Leiterplatten
mit
elektronischen
Bauelementen,
insbesondere
Leistungsbauteile
für
die
Kommutierung
der
Statorwicklung,
auf.
Electronically
commutated
direct
current
motors,
generally,
feature
printed
circuit
boards
with
electronic
assembly
parts,
especially
performance
components
for
the
commutation
of
the
stator
winding.
EuroPat v2